Translation of "Mit farbe hinterlegt" in English
Straßen,
Häuser
und
Adresspunkte
mit
gleichem
Straßenname
werden
mit
der
gleichen
Farbe
hinterlegt.
Streets,
buildings
and
address
nodes
with
the
same
street
name
are
highlighted
in
the
same
colour
.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Auswahl
Keine
Farbe
wird
das
markierte
Objekt
mit
keiner
Farbe
hinterlegt
oder
kein
Rahmen
für
die
Änderungsmaßnahme
angezeigt.
If
No
Color
is
selected,
the
marked
object
will
not
be
highlighted
in
any
color,
or
no
frame
will
be
displayed
for
the
execution
task.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
kann
bei
einer
Fehlermeldung
unmittelbar
ein
Text
zur
Fehlermeldung
erscheinen
oder
aber
die
einzelne
Hubvorrichtung
12,
13,
welche
beispielsweise
mit
einem
Buchstaben
gekennzeichnet
ist,
mit
einer
bestimmten
Farbe
hinterlegt
und/oder
der
Buchstabe
farblich
verändert
sein.
Additionally,
in
case
of
an
error
message,
a
text
for
the
error
message
can
appear
directly,
or
the
individual
lifting
device
12,
13
which
is
identified
by
a
letter,
for
example,
can
be
highlighted
in
a
specific
color
and/or
the
letter
be
changed
in
color.
EuroPat v2
In
der
Ausgabedatei
wird
der
Wert,
der
die
Überschreitung
ausgelöst
hat,
mit
dieser
Farbe
hinterlegt.
In
the
output
file
the
value
that
caused
the
exceedance
will
be
stored
with
this
colour.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
einfach,
mit
dem
Programm
das
Zehnfingersystem
zu
erlernen,
vor
allem
auch,
weil
die
jeweils
zu
einem
Finger
gehörenden
Tasten
mit
derselben
Farbe
hinterlegt
sind.
It's
very
simple
to
learn
typewriting
with
this
program
first
of
all
because
the
keys
for
each
finger
are
marked
with
the
same
color.
ParaCrawl v7.1
Die
Windowsversion
enthält
einen
bekannten
Fehler:
Nach
etwa
55
Mails
werden
aus
unerfindlichen
Gründen
leere
Bereiche
des
Fensters
mit
falscher
Farbe
hinterlegt.
The
Windows
version
has
one
known
error:
After
about
55
Mails
some
empty
areas
of
the
window
are
painted
in
wrong
color
for
obscure
reasons.
ParaCrawl v7.1
Wird
einer
Änderungsmaßnahme
ein
Status
zugewiesen,
werden
alle
assoziierten
Objekte
in
den
Blättern
mit
der
definierten
Farbe
hinterlegt.
If
a
status
is
assigned
to
an
execution
task,
all
associated
objects
in
the
sheets
will
be
highlighted
in
the
defined
color.
ParaCrawl v7.1
Nach
etwa
55
Mails
werden
in
der
Windows-Version
aus
unerfindlichen
Gründen
leere
Bereiche
des
Fensters
mit
Farbe
hinterlegt.
After
about
55
Mails
some
empty
areas
of
the
window
are
painted
in
color
for
obscure
reasons
in
the
Windows
version.
ParaCrawl v7.1
Felder
können
mit
Farben
hinterlegt
sein.
Fields
can
be
highlighted
by
colors.
ParaCrawl v7.1
Welche
Felder
mit
welchen
Farben
hinterlegt
sind,
ist
im
proALPHA
Farbschema
festgelegt.
The
proALPHA
color
scheme
defines
the
fields
and
the
colors
in
which
they
are
available.
ParaCrawl v7.1
Schaltungsanordnung
nach
Anspruch
32,
33
oder
34,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Anzeigedisplay
ein
Farbanzeigedisplay
ist,
und
daß
voreingestellte
Programmdaten
für
eine
Wiedergabe
oder
Aufzeichnung
bei
Auswahl
durch
einen
Auswahlbefehl
oder
Vorrangbefehl
farblich
hinterlegt
sind,
wobei
die
Vorauswahl
oder
der
Vorrang
mit
unterschiedlichen
Farben
hinterlegt
sind
oder
die
schriftbildliche
Darstellung
des
Programms
in
anderen
Farben
erscheint,
und
daß
die
Farbkennung
als
zusätzliche
Daten
in
dem
Programmzeitschriftspeicher
auswertbar
mit
abgespeichert
sind.
The
circuit
arrangement
according
to
claim
32,
characterized
in
that
the
display
is
a
color
display
and
that
preset
program
data
for
a
reproduction
or
a
recording
are
stored
in
terms
of
color
during
the
selection
by
a
selection
command
or
a
priority
command,
wherein
the
preselection
or
the
priority
are
stored
with
different
colors
or
the
written
image
representation
of
the
program
appears
in
other
colors
and
that
the
color
recognition
is
also
stored
in
an
evaluatable
way
in
the
program
journal
storage
device
as
additional
data.
EuroPat v2
Zusätzlich
sind
die
Sektoren
210,
212,
214
gemäß
diesem
Ausführungsbeispiel
mit
bewusst
ausgewählten
Farben
hinterlegt.
In
addition,
sectors
210,
212,
214
are
backed
with
intentionally
selected
colors
according
to
this
exemplary
embodiment.
EuroPat v2