Translation of "Mit eiserner faust" in English
Der
Diktator
beherrscht
das
Land
mit
eiserner
Faust.
The
dictator
rules
the
country
with
an
iron
grip.
Tatoeba v2021-03-10
Daddy
braucht
einen
lebenswerten
Planeten,
den
er
mit
eiserner
Faust
regieren
kann.
Daddy
needs
a
livable
planet
he
can
rule
with
an
iron
fist.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
die
Stadt
mit
eiserner
Faust
beherrscht.
Eight
years
ago,
you
were
running
this
city
with
an
iron
fist.
OpenSubtitles v2018
Vor
8
Jahren
hast
du
die
Stadt
mit
eiserner
Faust
regiert.
Eight
years
ago,
you
were
running
this
city
with
an
iron
fist.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
diese
Richtlinie
mit
eiserner
Faust
durchsetzen?
Would
you
like
me
to
enforce
this
policy
with
an
iron
fist?
OpenSubtitles v2018
Er
herrscht
über
die
Händler
in
Süd-Kalifornien
mit
eiserner
Faust.
He
rules
the
socal
dealerships
with
an
iron
fist.
OpenSubtitles v2018
Und
er
leitete
diese
Bank
mit
eiserner
Faust.
He
run
that
sucker
with
a
hard
fist.
OpenSubtitles v2018
Wellington
regiert
seine
Familie...
mit
eiserner
Faust.
Wellington,
he
rules
that
family
with
an
iron
fist.
OpenSubtitles v2018
Der
hinterhältige
Separatistenführer
Wat
Tambor
regiert
mit
eiserner
Faust.
Evil
Separatist
leader,
Wat
Tambor,
now
rules
with
an
iron
fist.
OpenSubtitles v2018
Tag
für
Tag
bombardiert
die
Luftwaffe
diese
großartige
Stadt
mit
eiserner
Faust.
Day
after
day,
the
Luftwaffe
pound
this
great
city
like
an
iron
fist.
OpenSubtitles v2018
Er
herrscht
über
diesen
Planeten
mit
eiserner
Faust.
He
rules
over
this
planet
with
an
iron
fist.
OpenSubtitles v2018
Er
regierte
es
mit
eiserner
Faust,
belohnte
es
jedoch
mit
Gladiatorenspielen.
He
ruled
them
with
an
iron
fist,
but
rewarded
them
with
gladiator
games.
OpenSubtitles v2018
Von
Frank
weiß
ich,
dass
er
das
mit
eiserner
Faust
tut.
And
from
what
Frank
tells
me,
he
does
it
with
an
iron
fist.
OpenSubtitles v2018
Leitet
die
Unity
Gang
mit
eiserner
Faust.
Wallace.
Runs
the
Unity
gang
with
an
iron
fist.
OpenSubtitles v2018
Fast
30
Jahre
lang
regierte
Mubarak
Ägypten
mit
eiserner
Faust.
FEBRUARY
14—For
nearly
30
years,
he
governed
Egypt
with
an
iron
fist.
ParaCrawl v7.1
Er
war
böse
und
regierte
Israel
mit
eiserner
Faust.
He
was
evil
and
ruled
Israel
with
an
iron
fist.
ParaCrawl v7.1
Warum
hat
der
Bösewicht
will
mit
eiserner
Faust
regieren?
Why
does
the
villain
want
to
rule
with
an
iron
fist?
ParaCrawl v7.1
Er
wird
alsdann
mit
eiserner
Faust
regieren.
He
will
reign
with
an
iron
rod
(fist).
ParaCrawl v7.1
Er
könnte
eigentlich
mit
eiserner
Faust
regieren
als
mit
der
Demokratie
zu
spielen.
He
could
be
ruling
with
an
iron
fist
instead
of
playing
at
democracy.
ParaCrawl v7.1
Doch
dann
bleibt
er
und
regiert
mit
eiserner
Faust.
But
then
he
stays
on
and
rules
with
an
iron
fist.
ParaCrawl v7.1
Seit
einem
Vierteljahrhundert
herrscht
nun
schon
sein
jüngerer
Bruder
Halgan
mit
eiserner
Faust.
For
a
quarter
of
a
century
his
younger
brother
Halgan
has
been
ruling
with
an
iron
fist.
ParaCrawl v7.1
Das
NS-Regime
regiert
jetzt
die
Welt
mit
eiserner
Faust.
The
Nazi
regime
now
rules
the
globe
with
an
iron
fist.
ParaCrawl v7.1
Von
seiner
Luxussuite
im
Lexington
Hotel
aus
herrscht
Capone
mit
eiserner
Faust
über
sein
Imperium.
NARRATOR:
From
his
palatial
suite
at
the
Lexington
Hotel,
Capone
rules
his
empire
with
an
iron
fist...
OpenSubtitles v2018
Nach
den
Unruhen
letzte
Nacht
will
der
Präsident
zeigen,
dass
er
mit
eiserner
Faust
regiert.
JOYFUL:
After
the
riots
last
night,
the
President
probably
wants
to
show
that
he
rules
with
an
iron
fist.
OpenSubtitles v2018
Sie
beschuldigten
Sann
zudem,
undemokratisch
zu
sein
und
„mit
eiserner
Faust
zu
herrschen“.
They
also
accused
Sann
of
being
undemocratic
and
"ruling
with
an
iron
fist."
WikiMatrix v1
All
dieser
Widerstand
muss
Schritt
um
Schritt
mit
eiserner
Faust
und
rücksichtsloser
Energie
gebrochen
werden.
All
this
resistance
must
be
broken
step
by
step,
with
an
iron
fist
and
ruthless
energy.
ParaCrawl v7.1
Skrupellose
und
blutgierige
Gangs
machen
die
Straßen
unsicher,
die
tyrannische
Obrigkeit
herrscht
mit
eiserner
Faust.
Ruthless
and
bloodthirsty
gangs
roam
the
open
roads
and
the
tyrannical
Authority
seek
to
rule
with
an
iron
fist.
ParaCrawl v7.1
Soweit
es
die
Konkurrenz
angeht,
regiert
das
iPad
über
alle
mit
eiserner
Faust.
As
far
the
competition
goes,
the
iPad
is
ruling
them
all
with
an
iron
fist.
ParaCrawl v7.1
Dann
entwickeln
Sie
einen
kurz-
oder
langfristigen
Plan
und
setzen
ihn
mit
eiserner
Faust
um.
Then
elaborate
a
short-
or
long-term
plan
and
apply
it
without
weakening,
with
an
iron
hand.
ParaCrawl v7.1
Bei
all
seinen
Mängeln
stellt
der
aktuelle
Text
einen
gewaltigen
Fortschritt
gegenüber
den
anfänglichen
Verhandlungspositionen
dar
und
ist
ungleich
besser
als
mit
eiserner
institutioneller
Faust
zu
drohen,
was
unverantwortlich
gewesen
wäre
und
wofür
die
Union
und
ihre
Bürger
einen
hohen
Preis
bezahlt
hätten.
With
its
shortcomings,
the
current
text
represents
huge
progress
from
the
initial
negotiating
positions,
and
is
infinitely
better
than
brandishing
an
interinstitutional
iron
fist,
which
would
have
been
irresponsible
and
for
which
the
Union
and
its
citizens
would
have
paid
a
heavy
price.
Europarl v8