Translation of "Mit einzelnen" in English

Ich möchte mich nicht mit den einzelnen im Bericht enthaltenen Vorschlägen aufhalten.
I do not wish to dwell on the tangible proposals that the report contains.
Europarl v8

Die Verhandlungen als solche werden in bilateralen Regierungskonferenzen mit jedem einzelnen Beitrittsland geführt.
The negotiations, as such, are conducted in bilateral intergovernmental conferences with each candidate country.
Europarl v8

Wir können natürlich auch mit den einzelnen Kollegen und Ausschüssen darüber diskutieren.
Of course, this matter can also be raised with individual colleagues and committees.
Europarl v8

Ich bin mit jeder einzelnen dieser Aussagen voll und ganz einverstanden.
I completely agree with each of these points.
Europarl v8

Der Bericht befasst sich außerdem mit vielen einzelnen Ländern.
The report also deals with many individual countries.
Europarl v8

Wir haben bereits erste Schritte zur Zusammenarbeit mit einzelnen Ländern unternommen.
We have, in fact, already begun cooperating with individual countries.
Europarl v8

Was geschieht mit dem Einzelnen, wenn die Zeit der Wettkämpfe vorbei ist?
But what happens to the individual outside the arena?
Europarl v8

Sie haben sicher mit den einzelnen Ländern gesprochen.
I am sure you have had talks with some of them.
Europarl v8

Das werden wir später mit den einzelnen Ausschüssen beraten.
That will be debated later with the different committees.
Europarl v8

Die Kolleginnen und Kollegen werden sich mit den einzelnen Fragen befassen.
My colleagues will focus on individual issues.
Europarl v8

Diese Entscheidung muss in den Redaktionen getroffen werden mit dem einzelnen Chefredakteur.
And that decision has to be made in the individual newsroom and with the individual news executive.
TED2020 v1

Hierdurch öffnet sich die online-Vorschau mit den einzelnen Folien und dem jeweiligen Begleittext .
This will open the online preview , displaying the individual slides plus the explanatory text for each .
ECB v1

Er sagte, "Nein, ich würde mit den Einzelnen sprechen."
He said, "No, I'd talk to the individuals."
TED2020 v1

Erst 1858 wurde das Innere mit einzelnen Zellen ausgestattet.
In 1858, the interior was rebuilt with individual cells.
Wikipedia v1.0

Das Bild bildet mit Aussagen zu einzelnen Sachverhalten einen komplexen Sachverhalt ab.
A still image is a single static image, as distinguished from a kinetic image (see below).
Wikipedia v1.0

Seit Dezember 2012 fährt auch die ODEG den Bahnhof mit einzelnen Zügen an.
Since December 2012, the station has also been served by some services operated by Ostdeutsche Eisenbahn.
Wikipedia v1.0

Der linke Track wird mit einem einzelnen Fenster gefüllt.
The left track is filled with a single window.
Wikipedia v1.0

Die Nebenwirkungen von Genvoya waren mit jenen der einzelnen Arzneimittel vergleichbar.
Genvoya's side effects were similar to those of the individual medicines.
ELRC_2682 v1

Die Therapie des akuten STEMI wird mit einer einzelnen i.v.
For acute STEMI, treatment is to be initiated with a single IV bolus injection immediately followed by a SC injection.
ELRC_2682 v1

Patienten mit mCNV werden mit einer einzelnen Injektion behandelt.
Patients with myopic CNV will be treated with one single injection.
ELRC_2682 v1

Solche Studien wurden mit den einzelnen Wirkstoffen durchgeführt.
Such studies have been conducted with the individual active substances.
ELRC_2682 v1

Prialt ist in Packungen mit einer einzelnen Durchstechflasche zu 20 ml erhältlich.
Prialt is supplied in packs containing a single vial of 20 ml.
EMEA v3

Die Nebenwirkungen von Brimica Genuair sind mit denen der einzelnen Bestandteile vergleichbar.
Side effects with Brimica Genuair are similar to those with the individual components.
ELRC_2682 v1

Machen Sie sich mit den einzelnen Teilen Ihres Genuair-Inhalators vertraut.
Become familiar with the parts of your Genuair inhaler.
ELRC_2682 v1

Die Nebenwirkungen von Duaklir Genuair sind mit denen der einzelnen Bestandteile vergleichbar.
Side effects with Duaklir Genuair are similar to those with the individual components.
ELRC_2682 v1

Die Alabastren waren im Allgemeinen mit einzelnen Figuren bemalt.
The alabastrons were usually painted with single figures.
Wikipedia v1.0