Translation of "Mit der technik" in English

Er beschäftigte sich vor allem mit der Technik von Atomkraftwerken.
He was elected to the House of Representatives for the first time in 1990.
Wikipedia v1.0

Mit der Western-Blot-Technik lassen sich diese Ergebnisse widerlegen.
The Western Blot technique disproves the results.
EMEA v3

Mit der Western-Blot-Technik können die falsch positiven Resultate widerlegt werden.
The Western Blot technique disproves the results.
EMEA v3

Der Film war James Camerons erste Auseinandersetzung mit der 3D-Technik.
Because of Cameron, the movie is the opposite of its Terminator character; it's a machine with a human heart.
Wikipedia v1.0

Allerdings besteht mit der heutigen Technik die Gefahr von Groß­unfällen.
With present-day technology, however, there is always the risk of major accidents.
TildeMODEL v2018

Die Interoperabilität wird sich mit der Technik weiterentwickeln.
Interoperability is likely to evolve with technology.
TildeMODEL v2018

Sie allerdings kennen sich mit der Technik von Automobilen aus.
But you, on the other hand, claim full knowledge of the auto and its workings.
OpenSubtitles v2018

Der kannte sich aus mit der Technik.
He was good at mechanics.
OpenSubtitles v2018

Aber für 20 Jahre ging es mit der Technik nicht weiter.
But for 20 years or so, technology stalled.
OpenSubtitles v2018

Siri, Attacke mit der neusten Technik, die unser Waffendepot hergibt.
Siri. Yeah, what you need? Attack her with the latest technological weaponry we have.
OpenSubtitles v2018

Sie arbeiten noch mit der alten Technik?
You just use the old technology?
OpenSubtitles v2018

Es gab einen Notfall mit der Technik im Archiv.
Slight emergency at the archive repository's technology watch function.
OpenSubtitles v2018

Es verbindet den Vorderteil des Schiffs mit der Technik hinten.
It connects the front of the ship to Engineering at the rear.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte einen Wachtraum mit Hilfe der Visionssuche-Technik.
I've been able to have a lucid dream by using the same technology I use for a vision quest.
OpenSubtitles v2018

Also beim Kühlschrank ist Schluss mit der Anti-Technik.
Well, I guess anti-technology stops at the refrigerator.
OpenSubtitles v2018

Allerdings haben wir unglaubliche Probleme mit der Technik.
Out on holiday in your lovely islands... but having the most frightfully bad time with the navigation equipment.
OpenSubtitles v2018

So ist das mit der Technik.
Well, it's technology...
OpenSubtitles v2018

Der Wagen ist mit der neuesten Technik ausgestattet.
That car contains state-of-the-art technology.
OpenSubtitles v2018

Das ist mit der heutigen Technik nicht messbar.
You won't be able to measure with existing technology.
OpenSubtitles v2018

Csaba Markus steht in enger Verbindung mit der Sfumato-Technik.
Csaba Markus is closely associated with the sfumato technique.
WikiMatrix v1

Die Urethanisierung kann prinzipiell mit den in der Technik bekannten Isocyanaten durchgeführt werden.
The urethanization can in principle be carried out with the isocyanates known in the art.
EuroPat v2

Mit der SCB-Technik lassen sich unterschiedliche Materialkombinationen in einem Rolle-zu-Rolle-Herstellungsprozess strukturieren und laminieren.
Using the SCB technology it is possible to structure and laminate the most widely differing material combinations in a reel-to-reel production process.
WikiMatrix v1

Mit der damaligen Technik war ein Tunnelbau unter dem Meeresboden jedoch nicht möglich.
However, the technology of the time would not allow the tunnel to be built under the seabed.
EUbookshop v2

Der Erfindungsgegenstand wird nachfolgend vergleichend mit dem Stand der Technik erläutert.
The invention will further be explained comparatively with the prior art.
EuroPat v2

Die Schichtdicke wird mit der beschriebenen Technik durch Laser-Interferometrie gemessen.
Film thickness is monitored by laser interferometry using the technique described.
EuroPat v2