Translation of "Mit der möglichkeit" in English

Wie sieht es mit der Möglichkeit aus, die mutmaßlichen Verantwortlichen zu nennen?
How possible is it to name those presumed responsible?
Europarl v8

Kontinuität verbunden mit der Möglichkeit für Innovation, das ist meine Devise.
Continuity, combined with room for innovation, that is my motto.
Europarl v8

Teilweise werden auch sonstige Toiletten mit der Möglichkeit einer Urinseparation erprobt.
When the pit becomes too full, it may be emptied or the hole covered with earth.
Wikipedia v1.0

Der vorliegende Kommissionsvorschlag sollte mit der Möglichkeit der Rück­führung von Fahrzeugen verknüpft werden.
As a matter of fact the present Commission proposal should be combined with the possibility to repatriate vehicles.
TildeMODEL v2018

Von der ESA betriebene Datenzugangsinfrastruktur mit der Möglichkeit, Copernicus-Daten abzurufen für:
Changes (excluding policy changes that are agreed on a political level) in response to new or evolving user requirements that could be addressed through an incremental evolution of the current Copernicus Space Component Infrastructure may include:
DGT v2019

Analytische Waage mit der Möglichkeit 0,1 mg abzulesen, analytischer Gewichtssatz.
Laboratory scales sensitive to 0,1 mg, box of corresponding weights.
DGT v2019

Einige Mitgliedstaaten kombinierten diese Verfahren mit der Möglichkeit zur Anrufung eines Ombudsmanns.
Several Member States combined these procedures with access to an Ombudsman.
TildeMODEL v2018

Methotrexat kann die Spermienproduktion beeinträchtigen, verbunden mit der Möglichkeit Geburtsschäden zu verursachen.
Methotrexate can affect sperm production with the potential to cause birth defects.
TildeMODEL v2018

Daher muss auch die EU mit der Möglichkeit eines Unfalls in Küstennähe rechnen.
The EU must also deal with the possibility of an accident near its shores.
TildeMODEL v2018

Na ja, ich habe mit der Möglichkeit gerechnet.
Well, maybe not assumed. I assumed it was possible.
OpenSubtitles v2018

Wir bieten eine lebenslange Haftstrafe mit der Möglichkeit auf Bewährung nach 25 Jahren.
We can offer a life sentence with a possibility of parole after 25 years.
OpenSubtitles v2018

Mit der Möglichkeit eines Online-Archivs erhöht sich die Wahrscheinlichkeit, Familien erfolgreich zusammenzuführen.
With the ability to have an online repository that different organizations and individuals can join and search through, the possibility to unite families is increased.
GlobalVoices v2018q4

Das Abkommen enthält eine Weiterentwicklungsklausel mit der Möglichkeit des späteren Abschlusses eines Europa-Assoziationsabkommens.
The Agreement includes a future develop ments clause providing for the possibility of subsequently concluding a Europe Association Agreement.
EUbookshop v2

Dieses Kapitel beschäftigt sich mit einer Möglichkeit der Messung von regionaler Kohäsion.
The coefficient of variation is defined as the standard deviation divided by the arithmetic mean.
EUbookshop v2

Die vorliegende Erfindung befaßt sich mit der zweiten Möglichkeit.
The present invention is directed to the second alternative.
EuroPat v2

Davor war ein Teich mit der Möglichkeit, Tretboot zu fahren.
By then, I knew we had a car that could race.
WikiMatrix v1

Ebene der lokalen Arbeitsmärkte sicherstellen mit der Möglichkeit.
If the cake did not grow, there was a danger that the distribution of pieces would be more hotly disputed.
EUbookshop v2

Berufliche Bildung mit der Möglichkeit, die Progamm­ausführung zentral zu steuern.
The re­searchers hint at the possibility of setting up groups of flexible work­ers.
EUbookshop v2

Dies zeigt, daß die Snupat mit der Möglichkeit einer Beitragspflicht rechnete.
SNUPAT was firm in fact that aware of the of assessment.
EUbookshop v2

Was ist mit der Möglichkeit, dass ich bei Ihnen richtig liege?
What about the possibility that I'm right about you?
OpenSubtitles v2018

Die Erfindung befasst sich mit der letztgenannten Möglichkeit.
The invention relates to the latter case.
EuroPat v2

Er musste mit der Möglichkeit leben, mit der Angst.
He had to live with that possibility, that fear.
OpenSubtitles v2018

Wir sind auch mit der Möglichkeit befasst, dass er vielleicht unschuldig ist.
We're actually investigating the possibility that he might be innocent.
OpenSubtitles v2018