Translation of "Mit besprochen" in English

Ich habe dieses Problem persönlich mit Ministerpräsident Orbán besprochen.
I have personally taken up this issue with Prime Minister Orbán.
Europarl v8

Das könnte mit Kommissar Lewandowski und natürlich mit den Finanzministern besprochen werden.
That could be discussed with Commissioner Lewandowski and, of course, with the finance ministers.
Europarl v8

Dieses Thema muß bei unseren Verhandlungen mit der WTO besprochen werden.
In relation to our negotiations with the WTO, this issue will have to be addressed.
Europarl v8

Ich habe es mit dem Berichterstatter besprochen, und er ist damit einverstanden.
I have raised it with the rapporteur and he is in agreement with this.
Europarl v8

Hast du das mit Tom besprochen?
Have you discussed this with Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Habt ihr das mit Tom besprochen?
Have you discussed this with Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie das mit Tom besprochen?
Have you discussed this with Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Dies sollte mit Ihrem Arzt besprochen werden.
This should be discussed with your doctor.
ELRC_2682 v1

Solche Wirkungen sollten bei Überprüfungen der Behandlung mit der Pflegeperson besprochen werden.
Such effects should be discussed with the carer during treatment reviews and a dose reduction considered.
ELRC_2682 v1

Ich habe es bereits mit Tom besprochen.
I've already discussed it with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe das Problem mit Tom besprochen.
I discussed the problem with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat die Angelegenheit nicht mit Maria besprochen.
Tom didn't discuss the matter with Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Dies sollte mit Arzt besprochen werden.
This should be discussed with your doctor.
ELRC_2682 v1

Die Ergebnisse aller Schwangerschaftstests sollen mit den Patientinnen besprochen werden.
Results of all pregnancy tests should be discussed with the patient.
ELRC_2682 v1

Tom hat seine Pläne mit Maria besprochen.
Tom discussed his plans with Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe diese Situation mit Tom besprochen.
I've discussed this situation with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat das Problem noch nicht einmal mit Maria besprochen.
Tom didn't even discuss the problem with Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe das mit Tom besprochen.
I discussed that with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du das mit irgend jemandem besprochen?
Have you discussed this with anyone?
Tatoeba v2021-03-10

Die Frage der Finanzierung werde mit Herrn MARKOPOULIOTIS besprochen werden.
The question of funding would be raised with Mr MarkopoUliotis.
TildeMODEL v2018

Ich habe schon alles besprochen mit Mr. Kralik.
I have talked everything over with Mr. Kralik.
OpenSubtitles v2018

Nur wurde von Green alles mit ihrem Oberkommando besprochen.
Actually, Col. Green has taken the matter up with your people.
OpenSubtitles v2018

Die Initiative Eurostars wurde im Rahmen von EUREKA regelmäßig mit den Mitgliedstaaten besprochen.
In the frame of EUREKA, the Eurostars initiative was regularly discussed with the Member States.
TildeMODEL v2018

Ich habe das Menü mit Madame LaFour besprochen.
I've been checking the menus with Madame lafour.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe Eure Sorge, aber ich habe mich mit den Ältesten besprochen.
I understand your concern, but I've discussed the matter with my senior colleagues.
OpenSubtitles v2018

Der Präsident hat das bereits mit mir besprochen.
The president has already discussed it with me.
OpenSubtitles v2018