Translation of "Mit besprochen" in English
Ich
habe
dieses
Problem
persönlich
mit
Ministerpräsident
Orbán
besprochen.
I
have
personally
taken
up
this
issue
with
Prime
Minister
Orbán.
Europarl v8
Das
könnte
mit
Kommissar
Lewandowski
und
natürlich
mit
den
Finanzministern
besprochen
werden.
That
could
be
discussed
with
Commissioner
Lewandowski
and,
of
course,
with
the
finance
ministers.
Europarl v8
Dieses
Thema
muß
bei
unseren
Verhandlungen
mit
der
WTO
besprochen
werden.
In
relation
to
our
negotiations
with
the
WTO,
this
issue
will
have
to
be
addressed.
Europarl v8
Ich
habe
es
mit
dem
Berichterstatter
besprochen,
und
er
ist
damit
einverstanden.
I
have
raised
it
with
the
rapporteur
and
he
is
in
agreement
with
this.
Europarl v8
Hast
du
das
mit
Tom
besprochen?
Have
you
discussed
this
with
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Habt
ihr
das
mit
Tom
besprochen?
Have
you
discussed
this
with
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
das
mit
Tom
besprochen?
Have
you
discussed
this
with
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Dies
sollte
mit
Ihrem
Arzt
besprochen
werden.
This
should
be
discussed
with
your
doctor.
ELRC_2682 v1
Solche
Wirkungen
sollten
bei
Überprüfungen
der
Behandlung
mit
der
Pflegeperson
besprochen
werden.
Such
effects
should
be
discussed
with
the
carer
during
treatment
reviews
and
a
dose
reduction
considered.
ELRC_2682 v1
Ich
habe
es
bereits
mit
Tom
besprochen.
I've
already
discussed
it
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
das
Problem
mit
Tom
besprochen.
I
discussed
the
problem
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
die
Angelegenheit
nicht
mit
Maria
besprochen.
Tom
didn't
discuss
the
matter
with
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
sollte
mit
Arzt
besprochen
werden.
This
should
be
discussed
with
your
doctor.
ELRC_2682 v1
Die
Ergebnisse
aller
Schwangerschaftstests
sollen
mit
den
Patientinnen
besprochen
werden.
Results
of
all
pregnancy
tests
should
be
discussed
with
the
patient.
ELRC_2682 v1
Tom
hat
seine
Pläne
mit
Maria
besprochen.
Tom
discussed
his
plans
with
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
diese
Situation
mit
Tom
besprochen.
I've
discussed
this
situation
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
das
Problem
noch
nicht
einmal
mit
Maria
besprochen.
Tom
didn't
even
discuss
the
problem
with
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
das
mit
Tom
besprochen.
I
discussed
that
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
das
mit
irgend
jemandem
besprochen?
Have
you
discussed
this
with
anyone?
Tatoeba v2021-03-10
Die
Frage
der
Finanzierung
werde
mit
Herrn
MARKOPOULIOTIS
besprochen
werden.
The
question
of
funding
would
be
raised
with
Mr
MarkopoUliotis.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
schon
alles
besprochen
mit
Mr.
Kralik.
I
have
talked
everything
over
with
Mr.
Kralik.
OpenSubtitles v2018
Nur
wurde
von
Green
alles
mit
ihrem
Oberkommando
besprochen.
Actually,
Col.
Green
has
taken
the
matter
up
with
your
people.
OpenSubtitles v2018
Die
Initiative
Eurostars
wurde
im
Rahmen
von
EUREKA
regelmäßig
mit
den
Mitgliedstaaten
besprochen.
In
the
frame
of
EUREKA,
the
Eurostars
initiative
was
regularly
discussed
with
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
das
Menü
mit
Madame
LaFour
besprochen.
I've
been
checking
the
menus
with
Madame
lafour.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
Eure
Sorge,
aber
ich
habe
mich
mit
den
Ältesten
besprochen.
I
understand
your
concern,
but
I've
discussed
the
matter
with
my
senior
colleagues.
OpenSubtitles v2018
Der
Präsident
hat
das
bereits
mit
mir
besprochen.
The
president
has
already
discussed
it
with
me.
OpenSubtitles v2018