Translation of "Mit beendigung" in English
Die
harmonisierte
Zusatzbescheinigung
wird
mit
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
ungültig.
The
harmonised
complementary
certificate
shall
become
invalid
on
cessation
of
employment.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Mitgliedstaaten
beschäftigen
sich
auch
mit
der
Beendigung
von
Arbeitsverträgen.
The
termination
of
employment
contracts
has
also
been
referred
to
by
a
number
of
Member
States.
TildeMODEL v2018
Das
TACA
trat
mit
Beendigung
des
TAAs
in
Kraft.
The
TACA
came
into
effect
on
the
abandonment
of
the
TAA.
TildeMODEL v2018
Mit
Beendigung
des
Dosierhubes
öffnet
das
durch
das
Membranventil
gebildete
Entlüftungsventil.
The
venting
valve
formed
by
the
diaphragm
valve
closes
at
the
end
of
the
metering
stroke.
EuroPat v2
Mit
Beendigung
des
Dosierhubes
schließt
das
durch
das
Membranventil
gebildete
Entlüftungsventil.
The
venting
valve
formed
by
the
diaphragm
valve
closes
at
the
end
of
the
metering
stroke.
EuroPat v2
Die
Nichtvermarktungs-
und
Umstellungsprogramme
sind
im
März
mit
der
Beendigung
des
Umstellungsprogramms
abgelaufen.
The
month
of
March
saw
the
end
of
the
dairy
herd
conversion
scheme
and
premiums
for
the
non-marketing
of
milk.
EUbookshop v2
Beförderung
zum
Leutnant
erfolgt
mit
erfolgreicher
Beendigung
der
Ausbildung.
The
promotion
to
Leutnant
depends
on
successful
graduation.
WikiMatrix v1
Mit
der
Beendigung
von
Empfindung,
kommt
die
Beendigung
von
Verlangen.
From
the
cessation
of
feeling
comes
the
cessation
of
craving.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Beendigung
von
Berührung,
kommt
die
Beendigung
von
Empfindung.
From
the
cessation
of
becoming
comes
the
cessation
of
birth.
ParaCrawl v7.1
Mit
Beendigung
von
Sechssinnesträger,
kommt
die
Beendigung
von
Berührung.
From
the
cessation
of
the
six
sense
media
comes
the
cessation
of
contact.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzungsrechte
enden
mit
der
Beendigung
der
Geschäftsbeziehung
mit
HAM.
The
rights
of
use
end
with
the
termination
of
the
business
relationship
with
HAM.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Beendigung
von
Klammern,
ist
da
die
Beendigung
von
Sein.
With
the
cessation
of
clinging
there
is
the
cessation
of
being.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Beendigung
dieses
Erfreuens,
endet
Festhalten.
From
the
cessation
of
that
delight,
clinging
ceases.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Beendigung
von
Gefühl,
ist
da
die
Beendigung
von
Verlangen.
With
the
cessation
of
feeling
there
is
the
cessation
of
craving.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Beendigung
von
Befleckung,
ist
da
die
Beendigung
von
Unwissenheit.
With
the
cessation
of
the
taints
there
is
the
cessation
of
ignorance.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Beendigung
des
Krieges
schlug
dann
die
große
Stunde
der
jüdischen
Korruption.
By
the
end
of
the
war
came
the
big
time
for
the
Jewish
corruption.
ParaCrawl v7.1
Mit
Beendigung
dieses
Vorgangs
ist
der
Befüll-/Rezirkulationszyklus
abgeschlossen.
Upon
completion
of
this
process,
the
filling/recirculation
cycle
is
completed.
EuroPat v2
Mit
Beendigung
dieses
Vorgangs
ist
der
Befüll-/Zirkulationszyklus
abgeschlossen.
Upon
completion
of
this
process,
the
filling/circulation
cycle
is
completed.
EuroPat v2
Mit
der
Beendigung
eines
Hubes
endet
damit
auch
die
Dämpfungswirkung.
At
the
end
of
a
stroke,
therefore,
the
damping
effect
also
ends.
EuroPat v2