Translation of "Mit akzent" in English
Er
spricht
Yoruba
mit
einem
englischen
Akzent,
und
Englisch
mit
einem
deutschen.
He
speaks
Yoruba
with
an
English
accent,
and
English
with
a
German
one.
TED2020 v1
Die
meisten
Charaktere
sprechen
Englisch
mit
stereotypem
deutschen
Akzent.
Several
of
the
characters
spoke
in
stereotypical
German-accented
English.
Wikipedia v1.0
Im
Original
spricht
er
mit
englischem
Akzent.
He
has
a
French
accent
and
a
son.
Wikipedia v1.0
Im
Tal
wird
die
alte
Burushaski-Sprache
mit
einem
modernen
Akzent
gesprochen.
An
older
type
of
Burushaski
is
still
spoken
in
the
valley
with
a
mild
modern
accent.
Wikipedia v1.0
Er
spricht
Englisch
mit
einem
russischen
Akzent.
He
speaks
English
with
a
Russian
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
Mitteilung
der
Polizei
sprach
der
Motorraddieb
mit
starkem
Akzent.
Police
have
advised
that
the
man
who
stole
the
bike
spoke
with
a
strong
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
spricht
Englisch
mit
französischem
Akzent.
Tom
speaks
English
with
a
French
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
spricht
Englisch
mit
starkem
französischem
Akzent.
Tom
speaks
English
with
a
strong
French
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Er
spricht
Englisch
mit
einem
deutschen
Akzent.
He
speaks
English
with
a
German
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Er
spricht
mit
einem
deutschen
Akzent
Englisch.
He
speaks
English
with
a
German
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Aus
irgendeinem
seltsamen
Grund
spreche
ich
zu
meinen
Hunden
mit
irischem
Akzent.
For
some
strange
reason
I
talk
to
me
dogs
with
an
Irish
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sprach
zwar
mit
Akzent,
verfügte
jedoch
über
ein
beeindruckendes
Vokabular.
Though
Tom
spoke
with
an
accent
he
had
an
impressive
vocabulary.
Tatoeba v2021-03-10
Dieser
britische
Schauspieler
versteht
es,
mit
unverfälschtem
amerikanischem
Akzent
zu
sprechen.
This
British
actor
can
speak
English
flawlessly
with
an
American
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Er
spricht
Französisch
mit
englischem
Akzent.
He
speaks
French
with
an
English
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Es
war
ein
Mann
mit
einem
ausländischen
Akzent.
That
was
a
man
with
a
foreign
voice.
OpenSubtitles v2018
Dieser
fine
Pinkel
mit
Akzent,
den
man
einen
Butler
nennt.
That
fancy
pants
with
an
accent
you
call
a
butler.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
dunkel,
schwer,
mit
auffallendem
Akzent.
They're
dark,
heavy,
and
have
noticeable
accents.
OpenSubtitles v2018
Sie
sprach
mit
einem
unbekannten
Akzent.
Spoke
with
a
slight
German
accent.
OpenSubtitles v2018
Mit
deinem
Akzent
wird
das
nicht
funktionieren,
Tantchen.
With
your
accent?
It
won't
work,
Auntie.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
zwei
nette
Jungs
mit
einem
deutschen
Akzent.
There
are
two
nice
kids
here
with
German
accents.
OpenSubtitles v2018
Na,
ob
das
gut
geht,
mit
seinem
österreichischen
Akzent.
With
an
Austrian
accent.
OpenSubtitles v2018
Sie
unterhält
der
Kaiser
sehr
viel
mit
ihrer
exotischen
Akzent.
She
amuses
the
Emperor
very
much
with
her
exotic
accent.
OpenSubtitles v2018
Redest
du
weiter
mit
dem
Akzent,
erschieße
ich
dich.
Keep
talking
with
that
accent,
I'm
gonna
shoot
you.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
er
nur
ein
Mensch
mit
komischem
Akzent.
I
just
think
of
him
as
a
person
who
had
a
funny
accent.
OpenSubtitles v2018
Sie
spielen
doch
mit
Akzent,
oder?
You're
willing
to
do
an
accent,
right?
OpenSubtitles v2018
Er
redete
die
ganze
Zeit
mit
einem
chinesischen
Akzent.
He
did,
like,
a
Chinese
accent
the
whole
time.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie
mit
dem
englischen
Akzent
auf.
Oh,
for
the
love
of
God,
will
you
stop
it
with
the
English
accent?
OpenSubtitles v2018
Warum
sprichst
du
mit
diesem
lächerlichen
Akzent?
Why
are
you
talking
in
that
ridiculous
accent?
OpenSubtitles v2018