Translation of "Mit akzent" in English

Er spricht Yoruba mit einem englischen Akzent, und Englisch mit einem deutschen.
He speaks Yoruba with an English accent, and English with a German one.
TED2020 v1

Die meisten Charaktere sprechen Englisch mit stereotypem deutschen Akzent.
Several of the characters spoke in stereotypical German-accented English.
Wikipedia v1.0

Im Original spricht er mit englischem Akzent.
He has a French accent and a son.
Wikipedia v1.0

Im Tal wird die alte Burushaski-Sprache mit einem modernen Akzent gesprochen.
An older type of Burushaski is still spoken in the valley with a mild modern accent.
Wikipedia v1.0

Er spricht Englisch mit einem russischen Akzent.
He speaks English with a Russian accent.
Tatoeba v2021-03-10

Nach Mitteilung der Polizei sprach der Motorraddieb mit starkem Akzent.
Police have advised that the man who stole the bike spoke with a strong accent.
Tatoeba v2021-03-10

Tom spricht Englisch mit französischem Akzent.
Tom speaks English with a French accent.
Tatoeba v2021-03-10

Tom spricht Englisch mit starkem französischem Akzent.
Tom speaks English with a strong French accent.
Tatoeba v2021-03-10

Er spricht Englisch mit einem deutschen Akzent.
He speaks English with a German accent.
Tatoeba v2021-03-10

Er spricht mit einem deutschen Akzent Englisch.
He speaks English with a German accent.
Tatoeba v2021-03-10

Aus irgendeinem seltsamen Grund spreche ich zu meinen Hunden mit irischem Akzent.
For some strange reason I talk to me dogs with an Irish accent.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sprach zwar mit Akzent, verfügte jedoch über ein beeindruckendes Vokabular.
Though Tom spoke with an accent he had an impressive vocabulary.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser britische Schauspieler versteht es, mit unverfälschtem amerikanischem Akzent zu sprechen.
This British actor can speak English flawlessly with an American accent.
Tatoeba v2021-03-10

Er spricht Französisch mit englischem Akzent.
He speaks French with an English accent.
Tatoeba v2021-03-10

Es war ein Mann mit einem ausländischen Akzent.
That was a man with a foreign voice.
OpenSubtitles v2018

Dieser fine Pinkel mit Akzent, den man einen Butler nennt.
That fancy pants with an accent you call a butler.
OpenSubtitles v2018

Sie sind dunkel, schwer, mit auffallendem Akzent.
They're dark, heavy, and have noticeable accents.
OpenSubtitles v2018

Sie sprach mit einem unbekannten Akzent.
Spoke with a slight German accent.
OpenSubtitles v2018

Mit deinem Akzent wird das nicht funktionieren, Tantchen.
With your accent? It won't work, Auntie.
OpenSubtitles v2018

Hier sind zwei nette Jungs mit einem deutschen Akzent.
There are two nice kids here with German accents.
OpenSubtitles v2018

Na, ob das gut geht, mit seinem österreichischen Akzent.
With an Austrian accent.
OpenSubtitles v2018

Sie unterhält der Kaiser sehr viel mit ihrer exotischen Akzent.
She amuses the Emperor very much with her exotic accent.
OpenSubtitles v2018

Redest du weiter mit dem Akzent, erschieße ich dich.
Keep talking with that accent, I'm gonna shoot you.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist er nur ein Mensch mit komischem Akzent.
I just think of him as a person who had a funny accent.
OpenSubtitles v2018

Sie spielen doch mit Akzent, oder?
You're willing to do an accent, right?
OpenSubtitles v2018

Er redete die ganze Zeit mit einem chinesischen Akzent.
He did, like, a Chinese accent the whole time.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie mit dem englischen Akzent auf.
Oh, for the love of God, will you stop it with the English accent?
OpenSubtitles v2018

Warum sprichst du mit diesem lächerlichen Akzent?
Why are you talking in that ridiculous accent?
OpenSubtitles v2018