Translation of "Mir senden" in English

Kannst du mir einen Bildschirmausdruck senden?
Can you send me a screenshot?
Tatoeba v2021-03-10

Das Gerät wird mir eine Benachrichtigung senden, nachdem Sie es gesehen haben.
The device will send me a notification after you've viewed it.
OpenSubtitles v2018

Als wollte jemand oder etwas mir eine Botschaft senden.
Like someone or something was trying to send me a message.
OpenSubtitles v2018

Senden mir den Scheck wenn es geht, okay?
Send me the check whenever you can, okay?
OpenSubtitles v2018

Nicht viele Menschen können mir eine Nachricht senden.
Not many people can do that, send me messages.
OpenSubtitles v2018

Oder vielleicht will dein Boss mir eine Botschaft senden.
Or perhaps your boss is trying to send me a message.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mir den senden könnten, wäre das toll.
Well, if you could send that over, that would be just great.
OpenSubtitles v2018

Du hast gedacht, du würdest mir eine Message senden.
You thought you were sending me a message.
OpenSubtitles v2018

Irgendwelche Trolle senden mir Aufnahmen, die sind so was von atemberaubend.
I got a bunch of trolls sending me footage of something that is mind-blowing.
OpenSubtitles v2018

Das File das du mir senden wolltest.
The file you were supposed to send me.
OpenSubtitles v2018

Sie senden mir ihre Daten zu Gesundheit und Wohlbefinden wie beim Rest.
And you submit data to me on her health and well being, like any other subject.
OpenSubtitles v2018

Du kannst es mir per Mail senden.
You can e-mail them to me.
OpenSubtitles v2018

Nun, Sie werden mir ihre Nummern senden müssen.
Well, you'll have to send me their numbers.
OpenSubtitles v2018

Jetzt Sie senden mir alle diese gemischte Signale aus.
Now you're sending me all these mixed signals.
OpenSubtitles v2018

Nehmen wir an, Sie senden mir dieses Smartphone per Post.
Say you're going to send me that smartphone by mail.
TED2020 v1

Nun ja, Sie senden mir negative Zeichen.
You see, Miss, you're giving me a negative message.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte Ari mir dieses Drehbuch senden, wenn es nicht wahr ist?
Why would Ari send that script if it's not true?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dich aus mir zu senden!
I wanted to send you off myself!
QED v2.0a

Falls Sie schon Kunde bei mir sind, senden Sie bitte eine Mail,
If you are already a customer, please send me a mail,
CCAligned v1

Was genau wird DRT Consumer Panel mir senden?
What exactly will DRT Consumer Panel send me?
CCAligned v1

Verwenden Sie meine persönlichen Daten, um mir Werbematerial zu senden?
Will you use my personal information to send me promotional material?
CCAligned v1

Hier können Sie mir eine Nachricht senden oder für die Newsletter anmelden.
Thanks for your interest. You can send me here a message or register for the newsletter.
CCAligned v1

Ja, bitte senden mir kostenfrei und unverbindlich das Musterblatt - Banderoliermaterial zu.
Yes, please send me the sample sheet - banding material - free of charge and without obligation.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, Sie senden mir so oft wie möglich solch liebenswerte Gäste.
I hope you'll keep sending me such lovely clients as often as possible.
ParaCrawl v7.1

Können Sie mir eine CD senden?
Can you send me a CD?
ParaCrawl v7.1

Können Sie mir den Code senden für fifa 14?
Can you send me the code for fifa 14?
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Formular können Sie mir Feedback senden!
You can send me feed back with help of this form!
ParaCrawl v7.1

Bis vor kurzem gab es hier ein Kontaktformular um mir eMails zu senden.
On this page, I had a contact form to send me emails.
ParaCrawl v7.1

Nur anzugeben, welche buchen Sie, wenn Sie mir Ihre Quittung senden.
Just specify which book you want when you send me your receipt.
ParaCrawl v7.1