Translation of "Mir kommen" in English

Bei zwei Punkten der Stellungnahme des amtierenden Präsidenten kommen mir Bedenken.
I have two concerns following the President-in-Office's statement.
Europarl v8

Auch bei dem gewünschten freiwilligen Etikettierungssystem kommen mir Bedenken.
My second worry: the plan is for a voluntary labelling scheme.
Europarl v8

Nach mir wird einer kommen, der ist stärker als ich.
After me shall come another mightier than I.
Salome v1

Er könnte zu mir kommen und mir helfen.
He could come over and help me."
TED2020 v1

Kannst du jetzt mit mir kommen?
Can you come with me now?
Tatoeba v2021-03-10

Könnt ihr um 2.30 Uhr zu mir ins Büro kommen?
Can you meet me at my office at 2:30?
Tatoeba v2021-03-10

Diese Wortverbindungen kommen mir sonderbar und unverständlich vor.
These phrases seem strange to me and unclear.
Tatoeba v2021-03-10

Ist das der Grund, warum du nicht mit mir kommen wolltest?
Is this the reason you didn't want to come with me?
Tatoeba v2021-03-10

Ist das der Grund, warum Sie nicht mit mir kommen wollten?
Is this the reason you didn't want to come with me?
Tatoeba v2021-03-10

Können Sie um 2.30 Uhr zu mir ins Büro kommen?
Can you meet me at my office at 2:30?
Tatoeba v2021-03-10

Warum willst du nicht mit mir ins Kino kommen?
Why don't you want to come to the cinema with me?
Tatoeba v2021-03-10

Du hättest zu mir kommen können.
You could have come to me.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hätten zu mir kommen können.
You could have come to me.
Tatoeba v2021-03-10

Willst du nicht morgen mal zum Abendessen zu mir kommen?
Why don't you come over to my house for dinner tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Sie bitte mit mir kommen wollen ...
Would you please come with me?
Tatoeba v2021-03-10

Kannst du um 2.30 Uhr zu mir ins Büro kommen?
Can you meet me at my office at 2:30?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du deine Meinung geändert mit mir zu kommen?
Have you made up your mind to come with me?
Tatoeba v2021-03-10

Würdet ihr nächste Woche mit mir ins Konzert kommen?
Would you join me to the concert next week?
Tatoeba v2021-03-10

Ich will, dass Sie mit mir kommen.
I want you to come with me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte, dass Sie mit mir Tom besuchen kommen.
I want you to come with me to see Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Mehr als die Hälfte dieser Namen kommen mir nicht bekannt vor.
I don't recognize over half of these names.
Tatoeba v2021-03-10

Willst du zu mir nach Hause kommen?
Do you want to come over to my house?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du Lust, mit zu mir zu kommen?
Would you like to hang out at my place?
Tatoeba v2021-03-10

Tom muss sofort zu mir kommen.
Tom needs to see me right away.
Tatoeba v2021-03-10

Zu mir kommen alle, wenn die Oase trocken ist.
I'm the go-to animal when the oasis is dry.
TED2013 v1.1

Nur noch ein paar Wochen, aber sie kommen mir ewig vor.
"Only a few weeks more ... but they seem an eternity!"
OpenSubtitles v2018

Wenn Du ihr Glück willst, laß, sie zu mir kommen.
If you want her to be happy, let her come with me.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, du solltest besser mit mir kommen.
I think that you'd better come along with me.
OpenSubtitles v2018