Translation of "Mir fällt niemand ein" in English
Mir
fällt
niemand
ein,
der
mich
mehr
hasst
als
Tom.
I
can't
think
of
anyone
who
hates
you
more
than
Tom
does.
Tatoeba v2021-03-10
Es
tut
mir
leid,
aber
da
fällt
mir
niemand
ein.
YOU'RE
SUPPOSED
TO
BE
AN
EXPERT.
OH,
I
AM
AN
EXPERT.
WELL,
IN
THAT
CASE,
DO
YOU
THINK
THAT,
UM...
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
sie,
aber
mir
fällt
jetzt
niemand
ein.
I
can't
think
of
anyone
right
now.
OpenSubtitles v2018
Nein,
da
fällt
mir
niemand
ein.
Uh,
no.
No
one
comes
to
mind.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
niemand
ein,
nein.
Uh,
can't
think
of
anyone,
no.
OpenSubtitles v2018
Ja,
mir
fällt
gerade
niemand
ein,
der
das
nicht
tut.
Yes,
I
seriously
can't
think
of
anyone
who
doesn't.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
niemand
Besseres
ein,
um
ihn
zu
ersetzen.
I
can't
think
of
anyone
better
to
replace
him.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
niemand
ein,
der
mich
so
verletzen
will.
Well,
I
can't
think
of
anyone
who
would
want
to
hurt
me
like
this.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
niemand
ein,
der
ein
besseres
Gedächtnis
als
Sie
hat.
I
can't
think
of
anyone
with
a
better
memory
than
yours.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
niemand
ein,
der
mich
so
hassen
würde.
I
can't
think
of
anyone
who
would
hate
me
that
much.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
niemand
außer
mir
ein,
der
ihren
Tod
wollte.
I
can't
think
of
anyone
who
wanted
her
dead,
except
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
mir
fällt
niemand
ein,
der
mich
umbringen
würde.
I
said
I
can't
think
?f
any?ne
wh?'d
want
t?
kill
me.
OpenSubtitles v2018
Ehrlich
gesagt
fällt
mir
da
niemand
ein.
I
honestly
can't
think
of
anyone.
OpenSubtitles v2018
Chelsea
hat
'ne
Menge
Freunde,
aber
es
fällt
mir
niemand
ein.
Chelsea
hangs
out
with
all
types,
but
nobody
comes
to
mind.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
niemand
ein,
mit
dem
ich
lieber
den
Tag
nutzen
würde.
I
can't
think
of
anyone
I
would
rather
do
some
day-seizing
with
than
you.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
niemand
ein,
der
Groll
gegen
mein
Volk
hegt.
I
can't
think
of
anyone
who
bears
malice
toward
my
race.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
niemand
ein,
für
den
du
derart
deinen
Kopf
riskieren
würdest.
I
can't
think
of
anybody
you'd
stick
your
neck
out
like
that
for.
OpenSubtitles v2018
Sonst
fällt
mir
niemand
ein.
But
they
have
no
motive.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
niemand
ein,
der
getan
hätte,
was
du
für
mich
getan
hast.
I
can't
think
of
anyone
who
would've
done...
what
you've
done
for
me.
OpenSubtitles v2018
Gerade
fällt
mir
niemand
ein.
I
don't
know
that
many
people.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
niemand
Bestimmtes
ein.
I
can't
think
of
anyone
in
particular.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
niemand
ein,
der
bei
meinen
Kindern
so
gut
angekommen
ist
wie
du.
I
can't
imagine
anyone
being
a
bigger
hit
with
my
children.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
auch
eine
Person,
die
völlig
unparteiisch
sein
kann,
und
mir
fällt
niemand
ein,
dem
ich
mehr
vertraue.
I
also
want
a
person
who
can
be
completely
impartial,
and
I
can't
think
of
anyone
I
trust
more.
OpenSubtitles v2018