Translation of "Mir fällt niemand ein" in English

Mir fällt niemand ein, der mich mehr hasst als Tom.
I can't think of anyone who hates you more than Tom does.
Tatoeba v2021-03-10

Es tut mir leid, aber da fällt mir niemand ein.
YOU'RE SUPPOSED TO BE AN EXPERT. OH, I AM AN EXPERT. WELL, IN THAT CASE, DO YOU THINK THAT, UM...
OpenSubtitles v2018

Es gibt sie, aber mir fällt jetzt niemand ein.
I can't think of anyone right now.
OpenSubtitles v2018

Nein, da fällt mir niemand ein.
Uh, no. No one comes to mind.
OpenSubtitles v2018

Mir fällt niemand ein, nein.
Uh, can't think of anyone, no.
OpenSubtitles v2018

Ja, mir fällt gerade niemand ein, der das nicht tut.
Yes, I seriously can't think of anyone who doesn't.
OpenSubtitles v2018

Mir fällt niemand Besseres ein, um ihn zu ersetzen.
I can't think of anyone better to replace him.
OpenSubtitles v2018

Mir fällt niemand ein, der mich so verletzen will.
Well, I can't think of anyone who would want to hurt me like this.
OpenSubtitles v2018

Mir fällt niemand ein, der ein besseres Gedächtnis als Sie hat.
I can't think of anyone with a better memory than yours.
OpenSubtitles v2018

Mir fällt niemand ein, der mich so hassen würde.
I can't think of anyone who would hate me that much.
OpenSubtitles v2018

Mir fällt niemand außer mir ein, der ihren Tod wollte.
I can't think of anyone who wanted her dead, except for me.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, mir fällt niemand ein, der mich umbringen würde.
I said I can't think ?f any?ne wh?'d want t? kill me.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich gesagt fällt mir da niemand ein.
I honestly can't think of anyone.
OpenSubtitles v2018

Chelsea hat 'ne Menge Freunde, aber es fällt mir niemand ein.
Chelsea hangs out with all types, but nobody comes to mind.
OpenSubtitles v2018

Mir fällt niemand ein, mit dem ich lieber den Tag nutzen würde.
I can't think of anyone I would rather do some day-seizing with than you.
OpenSubtitles v2018

Mir fällt niemand ein, der Groll gegen mein Volk hegt.
I can't think of anyone who bears malice toward my race.
OpenSubtitles v2018

Mir fällt niemand ein, für den du derart deinen Kopf riskieren würdest.
I can't think of anybody you'd stick your neck out like that for.
OpenSubtitles v2018

Sonst fällt mir niemand ein.
But they have no motive.
OpenSubtitles v2018

Mir fällt niemand ein, der getan hätte, was du für mich getan hast.
I can't think of anyone who would've done... what you've done for me.
OpenSubtitles v2018

Gerade fällt mir niemand ein.
I don't know that many people.
OpenSubtitles v2018

Mir fällt niemand Bestimmtes ein.
I can't think of anyone in particular.
OpenSubtitles v2018

Mir fällt niemand ein, der bei meinen Kindern so gut angekommen ist wie du.
I can't imagine anyone being a bigger hit with my children.
OpenSubtitles v2018

Ich will auch eine Person, die völlig unparteiisch sein kann, und mir fällt niemand ein, dem ich mehr vertraue.
I also want a person who can be completely impartial, and I can't think of anyone I trust more.
OpenSubtitles v2018