Translation of "Mich zu entwickeln" in English

Aber man kann nicht helfen, mich zu entwickeln meine neue universelle Sprache.
But you can't help me develop my new universal language.
OpenSubtitles v2018

Ich habe aufgehört mich zu entwickeln.
I've stopped growing.
OpenSubtitles v2018

Es wäre mir eine Ehre, Sir, mich mit Ihnen zu entwickeln.
It would be an honor, sir, to evolve with you.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich Ihr Projekt zu entwickeln und Ihre Träume zu bauen.
I will delighted to develop your project and help you realise your dream,
CCAligned v1

Jetzt ist meine Zeit, mich nochmals zu entwickeln.
Now is my time to grow up again.
ParaCrawl v7.1

Hauptsächlich dieses Manko des fehlenden Live-Bildes veranlaßte mich, die Software zu entwickeln.
Mainly this last shortcoming caused me to develop the software.
ParaCrawl v7.1

Navigation - Ich beanspruche die Möglichkeit, mich als Person zu entwickeln.
Navigation - I claim the possibility to develop as a person. I claim, that I change over time.
ParaCrawl v7.1

Warum und wie konnte ich mich zu einem Künstler entwickeln?
Why and how could I develop to an artist?
ParaCrawl v7.1

Dabei hilft mir jedes Spiel dabei, mich schneller zu entwickeln.
Every game I play helps me to develop more quickly.
ParaCrawl v7.1

Aber jetzt denke ich daran, mich zu verändern, mich zu entwickeln und zu wachsen.
But now, I've really begun to think about changing myself. Developing and growing.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich gelehrt, Vertrauen zu entwickeln, wo zuvor Angst oder Skepsis herrschten.
They have taught me to develop trust in areas where fear or skepticism had previously reigned.
ParaCrawl v7.1

Im Verlauf meiner Karriere hatte ich viele großartige Gelegenheiten, mich weiter zu entwickeln.
Throughout my career at Swagelok, I've had many great opportunities to grow.
ParaCrawl v7.1

Ich kann oft Freude empfinden und strenge mich an, mich zum Besseren zu entwickeln.
I experience joy many times and I make efforts to keep changing myself for the better.
ParaCrawl v7.1

Reizt mich die Aufgabe und gibt sie mir die Chance, mich zu entwickeln?
Does this task excite me and will it give me the opportunity to develop?
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig bietet mir Festo viele Möglichkeiten, mich weiter zu entwickeln – beruflich wie persönlich.
At the same time, Festo offers me lots of opportunities to further develop, both professionally and personally.
ParaCrawl v7.1

Ich komme aus einem guten Elternhaus und hatte die Möglichkeit, mich normal zu entwickeln.
I come from a nice family and had the opportunity to grow up normally.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen interessiere ich mich dafür, Hilfsmittel zu entwickeln, mit denen eine große Anzahl von Menschen ihre Geschichten erzählen kann, Menschen überall auf der Welt.
Instead, I'm really interested in building tools that allow large numbers of other people to tell their stories, people all around the world.
TED2013 v1.1

Ich überlege, eine Auszeit von einem Jahr zu nehmen, um mich zu entwickeln und mein Selbstbewusstsein zu steigern.
I'm considering taking a gap year to develop myself and increase my self-confidence.
Tatoeba v2021-03-10

Wissen Sie, ich brauche einen Ort, der sich entwickelt, um mich selbst entwickeln zu können.
I need a place that's going to flourish, so that I can flourish too.
OpenSubtitles v2018

Stattdessen interessiere ich mich dafür, Hilfsmittel zu entwickeln, mit denen eine große Anzahl von Menschen ihre Geschichten erzählen kann,
Instead, I'm really interested in building tools that allow large numbers of other people to tell their stories, people all around the world.
QED v2.0a

Aber ohne die UnterstÃ1?4tzung durch das Arvato-Management-Team und die daraus resultierende Chance, mich kontinuierlich weiter zu entwickeln, wäre dieser Weg nicht möglich gewesen", erzählt die 32-jährige Irin, die sich nach Abschluss ihres Honour Degree in Supply Chain und Procurement (Beschaffung) an der Universität in Dublin 2007 dem Unternehmen anschloss.
But without the support of the Arvato management team and the resulting opportunity to keep furthering my development, this path would not have been possible," says the 32-year-old Irish woman, who joined the company in 2007 after completing her Honour Degree in Supply Chain and Procurement in University .
ParaCrawl v7.1

In allen drei Umgebungen hatte ich das Glück, auf Kollegen und Mentoren zu treffen, die mir halfen, mich weiter zu entwickeln.
In all three environments I was lucky to meet colleagues and mentors who helped me to grow.
CCAligned v1

Es ist eine spannende Zeit für mich, voller Möglichkeiten, Neues zu lernen und mich weiter zu entwickeln.
It’s an exciting time for me, full of great opportunities to learn and develop.
CCAligned v1

Dieser Job hat mir eine perfekte Möglichkeit gegeben, mich als Vorschulerzieher zu entwickeln, mit vielen kreativen Ideen für den Unterricht zu kommen und den richtigen Umgang mit Kindern zu finden.
This job has been giving me a perfect possibility to develop myself as a preschool educator, come up with numerous creative ideas for lessons, finding correct approach towards children.
ParaCrawl v7.1

Bei "Demian" erkannte ich, dass ich schon früh in meiner Jugend einen hohen Grad an Individuation erreichte und das Glück hatte, mich entwickeln zu können, ganz im Gegensatz zu meinem Vater.
When I read "Demian", I realized that I had reached a high degree of individuation early in my youth and was lucky enough to be able to continue to grow and develop, unlike my father.
ParaCrawl v7.1

Daher habe ich im Frühjahr 2002 damit begonnen, unter Zuhilfenahme eines Binokulars (16- bis 32-fach) den Aufbau der verschiedenen Asclepsblüten, die „Ernte“ der Pollinarien und die Bestäubung per Hand für mich zu entwickeln.
In spring 2002 I began developing my own method of harvesting the polliniarii - pollinating by hand using a binocular (16- to 32-fold).
ParaCrawl v7.1