Translation of "Mich treffen" in English

Er kam zu meinem Haus unter dem Vorwand, mich zu treffen.
He came to my house on the pretext of seeing me.
Tatoeba v2021-03-10

Bist du froh mich zu treffen?
Are you glad to meet me?
Tatoeba v2021-03-10

Ich freue mich Sie zu treffen.
Pleasure to meet you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich freue mich auf das Treffen mit Tom.
I look forward to meeting Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde mich mit Tom treffen.
I'll meet with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kam den ganzen Weg von New York, um mich zu treffen.
She came all the way from New York to see me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich freue mich dich zu treffen.
I look forward to meeting you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich freue mich, euch zu treffen.
I am happy to meet you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will mich mit Tom treffen.
I want to meet with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Es freut mich, dich zu treffen.
I'm happy I met you.
Tatoeba v2021-03-10

Wollen Sie nicht kommen und mich nächste Woche treffen?
Won't you come and see me next week?
Tatoeba v2021-03-10

Freundlicherweise werden Sie gebeten, mich demnächst zu treffen.
You are kindly requested to meet me soon.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss mich mit Tom treffen.
I have to see Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Der Ball hätte mich treffen können.
That ball could've hit me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich beschloss, andere Leute wie mich zu treffen, um das herauszufinden.
I decided to meet other people like me and find that out.
TED2020 v1

Captain Hollister schickt mich, sie zu treffen.
Captain Hollister told me to see you.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, mit wem ich mich dort treffen soll.
But I still don't know who I'm supposed to meet there.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich treffen, mit wem ich will.
I can see who I like.
OpenSubtitles v2018

Ich will mich mit dir treffen.
I wanna meet with you.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie Kutler, er soll mich im Tresor treffen.
Tell Kutler to meet me in the vault immediately.
OpenSubtitles v2018

Der Direktor wird mich erst spät treffen.
The Manager will see me pretty late.
OpenSubtitles v2018

Er soll mich morgen dort treffen.
Tell him to meet me there tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich 2 töten, bevor sie mich treffen.
I kill two before they hit me.
OpenSubtitles v2018

Freut mich, dich zu treffen, Evalyn.
Glad to meet you, Evelyn.
OpenSubtitles v2018

Du lässt mich die Entscheidung treffen.
You won't decide. You'll leave it up to me.
OpenSubtitles v2018

Können Sie mich am Markt treffen?
Can you meet me at the market?
OpenSubtitles v2018