Translation of "Methodische ausbildung" in English
Eine
fundierte
methodische
Ausbildung
ist
die
Grundlage
einer
exzellenten
Dissertation.
A
thorough
methodological
training
is
the
foundation
of
an
excellent
dissertation.
ParaCrawl v7.1
Er
bietet
ein
breites
natur-
und
geowissenschaftliches
Grundlagenstudium
sowie
eine
umfassende
methodische
Ausbildung.
It
offers
a
broad
natural
and
geo-science
base
as
well
as
comprehensive
methodological
training.
ParaCrawl v7.1
Meditation
ist
die
methodische
Ausbildung
der
Aufmerksamkeit,
dann
sie
im
Alltag
einzusetzen.
Meditation
is
the
methodical
training
of
attention
to
then
deploy
it
in
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Andere
Projekte,
die
sich
vor
allem
auf
methodische
Ausbildung
oder
Analyse
konzentrieren,
können
zu
guten
oder
sogar
ausgezeichneten
Ergebnissen
auf
dem
Gebiet
der
methodischen
und
theoretischen
Kenntnisse
führen,
aber
diese
werden
dann
auf
die
vorliegenden
Daten
angewandt,
die
häug
von
schlechter
Qualität
sind.
Other
projects,
focusing
mainly
on
methodological
training
or
analysis,
may
lead
to
good
or
even
excellent
results
as
far
as
methodological
and
theoretical
knowledge,
but
this
is
then
applied
to
existing
data,
of
often
poor
quality.
EUbookshop v2
Zusätzlich
zu
den
Lehrveranstaltungen
sind
Praktika
im
Ausmaß
von
mindestens
8
Wochen,
eine
vertiefende
methodische
Ausbildung
(Technologie-Training)
im
Ausmaß
von
2
Wochen
sowie
eine
wissenschaftliche
Masterarbeit
zu
absolvieren.
Additionally,
practice
of
at
least
8
weeks,
in-depth
methodical
training
(technology
training)
of
2
weeks
and
a
scientific
Master’s
thesis
are
mandatory.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
theoretische
und
methodische
Ausbildung,
die
sich
mit
der
Untersuchung
von
bestimmten
Regionen,
Themen
und
kritischen
Themen
kombiniert.
They
receive
theoretical
and
methodological
training,
which
is
combined
with
the
study
of
particular
regions,
themes,
and
critical
issues.
ParaCrawl v7.1
Wer
an
der
Universität
Salzburg
ein
Lehramtsstudium
in
PP
absolviert,
erhält
eine
exzellente
inhaltliche,
methodische
und
fachdidaktische
Ausbildung.
Students
of
the
teacher
training
programme
for
the
subject
of
PP
at
the
University
of
Salzburg
acquire
an
excellent
education
in
subject
matter
and
the
methodology
for
teaching
PP.
ParaCrawl v7.1
Die
breite
methodische
Ausbildung
sowie
die
interdisziplinäre
Reichweite
des
Programms
bereiten
die
Studierenden
auf
den
schnell
wachsenden
Arbeitsmarkt
für
DatenwissenschaftlerInnen
optimal
vor
–
sei
es
in
der
Industrie,
in
NGOs
oder
in
der
wissenschaftlichen
Forschung.
The
programme's
broad
methodological
and
substantive
scope
prepares
the
students
for
a
rapidly
growing
job
market
for
data
scientists
in
industry,
government,
NGOs
and
academia.
Overview
Degree
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
erhalten
sie
theoretische
und
methodische
Ausbildung,
um
sie
für
das
Studium
der
asiatischen
und
afrikanischen
Kunst
vorzubereiten.
They
also
receive
theoretical
and
methodological
training
to
prepare
them
for
the
study
of
Asian
and
African
art.
ParaCrawl v7.1
Klassen
mit
oftmals
60
oder
mehr
Schülern,
dürftig
ausgestattete
Schulen
und
eine
zuweilen
ungenügend
methodische
Ausbildung
stellen
die
Lehrer
dort
vor
vielfältige
Herausforderungen.
Classes
that
often
have
60
or
more
pupils,
poorly
equipped
schools
and
in
some
cases
inadequate
methodological
training
mean
teachers
there
face
a
wide
range
of
diverse
challenges.
ParaCrawl v7.1
Es
macht
Sinn,
Routineaufgaben
in
ihre
Bestandteile
zu
zerlegen
und
methodische
Ausbildung
zur
Verfügung
zu
stellen,
um
sie
abzudecken.
It
makes
sense
to
break
down
routine
tasks
into
their
component
parts,
and
to
provide
methodical
training
to
cover
them.
ParaCrawl v7.1
Studierende
erhalten
eine
methodische
Ausbildung
in
den
relevanten
Teilen
der
Mathematik
sowie
eine
theoriegeleitete,
anwendungsbezogene
Ausbildung
in
Finanzwirtschaft.
Students
receive
method-based
training
in
the
relevant
areas
of
mathematics
as
well
as
theory-based
and
application-oriented
training
in
financial
management.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
auch
wenn
also
eine
Person
aufmerksam
ist,
wird
nicht
nie
im
täglichen
Leben
bekommen
wie
auch
es
schwierig
ist,
auch
bei
rechtzeitiger
methodische
Ausbildung
sein.
Otherwise,
even
if
say
a
person
is
alert,
will
not
get
it
never
in
daily
life,
as
even
it
is
difficult
to
be
even
with
timely
methodical
training.
ParaCrawl v7.1
Die
Studiengänge
Korrepetition,
Orchesterdirigieren
und
Chordirigieren
stehen
für
eine
umfassende
künstlerische
und
methodische
Ausbildung,
die
durch
einen
hohen
Anteil
an
praxisbezogener
Projektarbeit
ergänzt
wird.
Our
courses
in
Correpetition,
Orchestra
Conducting
and
Choir
Conducting
provide
a
comprehensive
artistic
and
methodical
training,
complemented
by
a
high
degree
of
practical
project
work.
ParaCrawl v7.1
Aufbauend
auf
Planungsworkshops
mit
dem
Bildungsministerium
in
Ramallah
sowie
einer
Bedarfsanalyse
in
den
Gouvernoraten
Tulkarem,
Qalqilya
und
Salfit
im
Norden
der
Westbank
fördert
DVV
International
gezielt
die
methodische
Ausbildung
von
Fachkräften
der
Erwachsenenbildung
und
unterstützt
lokale
Partnerorganisationen
dabei,
Curricula
für
dringend
benötigte
Erwachsenenbildungskurse
zu
entwickeln.
Based
on
planning
workshops
with
the
Ministry
of
Education
in
Ramallah
and
a
needs
assessment
in
the
governorates
of
Tulkarem,
Qalqilya
and
Salfit
in
the
northern
West
Bank,
DVV
International
targets
the
methodological
training
of
specialists
in
Adult
Education
and
supports
local
partner
organizations
develop
curricula
for
much-needed
Adult
Education
courses.
ParaCrawl v7.1
Das
Studium
der
Wirtschaftschemie
kombiniert
eine
breite
wissenschaftliche
und
methodische
Ausbildung
in
Chemie
mit
der
Vermittlung
von
erweiterten
Grundkenntnissen
in
Wirtschaftswissenschaften.
Study
objective
The
Chemistry
and
Management
pathway
combines
a
broad
scientific
and
methodological
education
in
Chemistry
with
advanced
basic
knowledge
in
Management.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
eine
theoretische
und
methodische
Ausbildung,
die
mit
der
Untersuchung
bestimmter
Regionen,
Themen
und
kritischer
Themen
kombiniert
wird.
They
receive
theoretical
and
methodological
training,
which
is
combined
with
the
study
of
particular
regions,
themes,
and
critical
issues.
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
werden
in
den
gegenwärtigen
Debattenum
die
didaktisch-methodische
Ausgestaltung
der
Ausbildung
auch
allzuhohe
Erwartungen
an
deren
Beitrag
zur
Entwicklung
beruflicher
Handlungskompetenz
gerichtet
und
dabei
bedeutsamere
Variablen,
wiebeispielsweise
Lernpotenziale
der
Berufsarbeit
(vgl.
z.B.
Curtain,
2000,S.
41),
nicht
in
den
Blick
genommen.Ergänzend
wäre
anzumerken,
dass
sich
H4
tendenziell
bestätigt,
die
Unterschiede
der
Motivationsentwicklung
zwischen
den
Unterrichtsformenjedoch
in
der
Regel
unter
der
Signifikanzgrenze
bleiben.
In
the
current
discussions
on
thedidactic/methodological
organisation
of
education,
too
many
expectationsmay
have
been
placed
on
the
contribution
this
can
make
to
practical
vocational
skills,
with
more
important
variables,
such
as
the
potential
for
learning
arising
from
related
employment
(e.g.
see
Curtain,
2000,
p.41),
not
being
taken
into
account.An
additional
point
is
that
the
tendency
is
for
H4
to
be
confirmed,
butthat
the
differences
in
the
development
of
motivation
between
the
teaching
methods
remain
below
the
significance
level.
EUbookshop v2
Was
kosten
unterschiedliche
Arten
und
Methoden
der
Ausbildung?
What
do
various
types
and
methods
of
training
cost?
EUbookshop v2
Die
berühmtesten
vorhandene
Methode
der
Ausbildung
ist
eine
Technik
der
positive
Unterstützung.
The
most
famous
existing
method
of
training
is
a
technique
of
positive
support.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Sportunterricht
zu
implementieren
moderne
Methoden
der
Ausbildung!
During
physical
education
classes
implement
modern
methods
of
training!
CCAligned v1
Eine
der
populären
innovativen
Methodiken
der
Ausbildung
ist
eine
heuristische
Ausbildung.
One
of
popular
innovative
techniques
of
training
—
this
heuristic
training.
ParaCrawl v7.1
Umfangreiche
Forschung
hat
zu
einer
maßgeschneiderten
Methode
der
Ausbildung
für
Behinderte
geführt.
Extensive
research
has
led
to
a
training
method
tailored
for
the
disabled.
ParaCrawl v7.1
Als
Input-Qualitätsfaktoren
definierte
sie
Organisation,
Technik,
Intensität,
Personal
und
Methode
der
Ausbildung.
The
generally
markedly
federal
character
of
the
Swiss
educational
system
means
that
any
necessary
coordination
in
other
areas
of
education
takes
place
on
a
voluntary
basis
at
inter-cantonal
level.
EUbookshop v2
Diese
Methode
der
Ausbildung
von
Maschinenbaustudenten
hat
sich
zusammen
mit
Neuerungen
im
Lehrstoff
für
Maschinenbau
weiterentwickelt.
This
approach
to
the
education
of
engineering
undergraduates
has
proceeded
alongside
developments
in
the
teaching
of
engineering
design.
EUbookshop v2
Die
nun
von
den
münsterschen
Chemikern
entwickelte
Methode
beinhaltet
die
Ausbildung
von
zwei
Kohlenstoff-Kohlenstoff-Bindungen.
The
method
now
developed
by
the
Münster
chemists
includes
the
formation
of
two
carbon-carbon
bonds.
ParaCrawl v7.1
Geeignete
Aufbauten
für
weiße
OLEDs
bzw.
Methoden
zur
Ausbildung
weißer
OLEDs
sind
dem
Fachmann
bekannt.
Suitable
structures
for
white
OLEDs
or
methods
for
formation
of
white
OLEDs
are
known
to
those
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Die
richtige
Mischung
aus
Theorie
und
Praxis
und
die
methodische
Gestaltung
unserer
Ausbildungen
garantiert
nachhaltige
Lernerfolge.
The
right
mixture
of
theory
and
practice
and
the
methodical
structure
of
our
courses,
give
you
lasting
learning
successes.
CCAligned v1
Uns
ist
es
schwierig,
über
ihrer
pianistitscheskom
die
Methode
der
Ausbildung
zu
richten.
It
is
difficult
to
us
to
judge
its
pianistic
method
of
training.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
entscheidendes
Thema
–
und
das
Thema
des
nächsten
Berichts
der
Gruppe
–
sind
Methoden
der
Ausbildung,
wie
beispielsweise
Massive
Open
Online
Courses
(MOOCs).
Another
crucial
issue
–
and
the
topic
of
the
group’s
next
report
–
concerns
new
modes
of
delivering
education,
such
as
Massive
Open
Online
Courses
(MOOCs).
News-Commentary v14
Die
Zusammenarbeit
im
Jugendbereich
soll
intensiviert
werden,
indem
der
Austausch
vorbildlicher
Methoden,
die
Ausbildung
von
Jugendbetreuern
und
Jugendleitern
und
die
Entwicklung
innovativer
Aktionen
auf
Gemeinschaftsebene
vorangetrieben
werden.
To
reinforce
cooperation
in
the
field
of
youth
by
fostering
the
exchange
of
good
practice,
the
training
of
youth
workers/leaders
and
the
development
of
innovative
actions
at
Community
level.
TildeMODEL v2018
Obgleich
moderne
Methoden
der
Ausbildung
in
Unternehmensführung
sowohl
bezüglich
des
Inhalts
der
Lehrgänge
und
akademischer
Programme
als
auch
bezüglich
der
Verfahren
zur
Einstellung
des
Lehrkörpers
und
der
Studentenauswahl
und
der
Finanzierung
eingeführt
werden
sollen,
wird
eine
sehr
enge
Verbindung
zu
dem
chinesischen
Umfeld
und
den
derzeitigen
Bedürfnissen
von
Unternehmen
und
Führungskräften
in
China
hergestellt.
While
modern
methods
of
management
education,
both
in
terms
of
course
contents
and
academic
programmes
and
in
terms
of
staff
recruitment
and
student
selection
procedures
and
funding
will
be
introduced,
a
very
close
link
is
being
made
to
the
Chinese
environment
and
the
actual
needs
of
enterprises
and
managers
in
China.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
stellt
fest,
dass
die
interne
Kapazität
der
Kommission
im
Bereich
der
Einbeziehung
der
Geschlechterperspektive
unter
Nutzung
verschiedener
Methoden,
beispielsweise
der
Ausbildung
und
der
Entwicklung
eines
Instrumentariums,
aufgebaut
wird
(Gleichstellungskompendien,
Ausbildung
in
der
Zentrale
und
den
Delegationen,
technische
Expertise).
The
Council
notes
that
the
Commission's
internal
gender
mainstreaming
capacities
will
be
established
through
a
number
of
methods,
for
instance
training
and
the
development
of
tools
(gender
source
books,
training
at
headquarters
and
delegations,
technical
expertise).
TildeMODEL v2018
Es
müßte
eine
systematische
Erhebung
durchgeführt
werden,
um
den
Be
darf
an
Fachingenieuren
für
Elektronik
und
Software-Programmierern
zu
ermitteln
und
sich
über
Umfang
und
Methoden
der
erforderlichen
Ausbildung
zu
einigen.
We
must
therefore
ensure
that
all
those
colleges
of
further
education
involved
in
training
young
people
to
work
in
the
electronics
and
related
industries
have
the
most
modern
equipment
available.
EUbookshop v2
Wir
würden
eine
gemeinschaftsweite
Untersuchung
über
die
bestehen
den
Einrichtungen
begrüßen
sowie
über
die
Methoden
zur
Ausbildung
der
Lehrer.
We
should
like
to
see
a
Community-wide
audit
take
place
into
the
current
facilities
which
exist
and
the
methods
of
training
adopted
for
training
teachers.
EUbookshop v2
In
Zusammenarbeit
mit
dem
Beratenden
Ausschuß
für
Berufsausbildung
hat
die
Kommission
die
Untersuchung
der
Methoden
der
Ausbildung,
der
Angleichung
der
Ausbildungsstufen,
der
Ausbildung
der
aus
der
Land
wirtschaft
ausscheidenden
Arbeitskräfte
und
der
gesetzlichen
Regelung
der
Berufsausbildung
eingeleitet
bzw.
fortgesetzt.
In
conjunction
with
the
Advisory
Committee
on
Vocational
Training,
the
Commission
undertook
or
continued
studies
on
training
methods,
the
approximation
of
training
levels,
the
training
of
workers
leaving
agriculture,
and
the
provision
of
a
legal
framework
for
vocational
training.
EUbookshop v2