Translation of "Methode einführen" in English

Dieser Artikel wird eine Methode einführen, um es im Detail zu erreichen.
This article will introduce a method to achieve it in details.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sollte der Rat nach unserem Dafürhalten ein faires und wirksames Asylverfahren und eine klare und funktionstüchtige Methode einführen, in deren Rahmen sich die neuen Bestimmungen über die Kriterien und Mechanismen zur Bestimmung des Staates einfügen können, der für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist.
We therefore feel that the Council must introduce a 'fair and efficient' asylum procedure and a 'clear and workable' method including these new provisions on the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application.
Europarl v8

Den Mitgliedstaaten, die bisher keine innerstaatlichen Methoden festgelegt haben oder die eine andere Methode einführen möchten, werden folgende Methoden empfohlen.
For Member States that have no existing national methods or Member States that wish to shift to another method, the following methods are recommended.
TildeMODEL v2018

Elektroporation ist eine weitere geeignete Methode zum Einführen von DNA, bei der die Zellen reversibel durch einen elektrischen Impuls permeabilisert werden.
Electroporation is another suitable method for introducing DNA, in which the cells are reversibly permeabilized by an electrical impulse.
EuroPat v2

Bayer wird IFRS 15 auf Basis der modifizierten retrospektiven Methode einführen, sodass etwaige Umstellungseffekte zum 1. Januar 2018 kumulativ in den Gewinnrücklagen erfasst werden und die Vergleichsperiode in Einklang mit bisherigen Regelungen dargestellt wird.
Bayer will implement IFRS 15 on the basis of the modified retrospective method, accounting for the aggregate amount of any transition effects by way of an adjustment to retained earnings as of January 1, 2018, and presenting the comparative period in line with previous rules.
ParaCrawl v7.1

Die "Selbstführung" beginnt mit einer kurzen Sequenz im Besucherzentrum, in der wir die Gruppe begrüßen und in die Methode einführen.
Self-guided tours start with a brief meeting in the Visitor Centre, where we welcome the group and explain the method behind the tour.
ParaCrawl v7.1

Die manuelle Löschen ist die erste Methode, die wir einführen, um loszuwerden, die Kanal-Nachrichten in Discord Chat.
Manual deletion is the first method we introduce to get rid of Channel Messages in Discord Chat.
ParaCrawl v7.1

Hier kann ich eine Methode einführen, mit der überprüft werden kann, ob bestimmte E-Mail-Adressen vor dem Senden über Outlook hinzugefügt wurden.
Here, I can introduce a method to check if the specific email addresses have been added before sending through Outlook.
ParaCrawl v7.1

Um die Farbe der Form basierend auf einem Zellenwert zu ändern, wird dieser Artikel eine Methode für Sie einführen.
To change the color of the shape based on a cell value, this article will introduce method for you.
ParaCrawl v7.1

Roland Diggelmann, COO von Roche Diagnostics: "Wir freuen uns, eine neue Methode einführen zu können, mit der zuverlässig vorhergesagt werden kann, bei welchen Frauen mit erhöhtem Risiko kurzfristig eine Präeklampsie auftreten wird. Dies stellt eine echte Verbesserung des Umgangs mit dieser schweren Schwangerschaftskomplikation dar.
"We are pleased to introduce a new and reliable approach to predicting which woman at risk will develop preeclampsia within short-term, making a true diffence to the management of this serious condition", said Roland Diggelmann, COO of Roche Diagnostics.
ParaCrawl v7.1

In Neuseeland wird GfK einen kombinierten methodischen Ansatz einführen.
In New Zealand, GfK will introduce a combined methodological approach.
ParaCrawl v7.1

Je nach Methode der DNA-Einführung können weitere Gene auf dem Vektorplasmid erforderlich sein.
Depending on the method for DNA introduction, further genes may be necessary on the vector plasmid.
EuroPat v2

Lernen Sie uns und unsere Methode in einem Einführungs-Workshop kennen.
Get to know us and our method in an introductory workshop.
CCAligned v1

Sollten nicht alle Organisationen mehr Selbststeuerung und agile Methoden einführen?
Shouldn't all organisations implement more self-organisation and agile methods?
CCAligned v1

Wie kann ich das Change Management aktiv unterstützen und neue Methoden schneller einführen?
How can I actively support change management and introduce new methods more quickly?
CCAligned v1

Eine andere Methode ist die Einfuhr von Opera Mail-Nachrichten in Outlook direkt.
Another one method is importing of Opera Mail messages to Outlook directly.
ParaCrawl v7.1

Die Methoden zum Einführen von Androgenen sind in folgende Bereiche unterteilt:
Methods for introducing androgens are divided into the following:
ParaCrawl v7.1

Außerdem führe diese Methode zur Einführung unterschiedlicher Handelsstufen, wodurch sich ein unfairer Preisvergleich ergebe.
It also claimed that by using such methodology, the Commission had artificially brought its prices to Union's border's level which is not the point where it competes with Union producers.
DGT v2019

Dieser Artikel wird drei Methoden einführen, um es einfach in Excel zu erledigen.
This article will introduce three methods to get it done easily in Excel.
ParaCrawl v7.1

Diese Methode wurde Einführung in 2013 für xbox 360 und xbox man als gut.
This method was introduce in 2013 for xbox 360 and xbox one as well.
ParaCrawl v7.1

Es gibt einige verschiedene Methoden die Sie einführen können, damit Ihre Mitarbeiter wahrhaftig produktiver werden:
There’s a few different methods you can start introducing to help your employees become truly productive:
CCAligned v1

Der Verkauf über Großhandelsimporteure ist die gängigste Methode der Einfuhr von Waren nach Österreich.
Selling to wholesale importers is the most common method of distributing goods in Austria.
ParaCrawl v7.1

Es ist vielmehr eine Methode zur Einführung eines kohärenten Ansatzes für die Bewirtschaftung und Nutzung von Küstenressourcen mit der aufgeklärten Beteiligung aller einschlägigen Akteure.
It is more a methodology for introducing a coherent approach to the management and use of coastal resources with the informed involvement of all the relevant stakeholders.
Europarl v8

Die Kommission sollte ein Projektmanagement vorschlagen, "Best Practice "-Methoden entwickeln, Benchmarks einführen, anhand derer überprüft wird, wie viel Zeit vom ersten Antrag bis zur erfolgreichen Schaffung von Arbeitsplätzen vergeht, die Zahlungsströme verfolgen und letztlich das Ganze in der Öffentlichkeit verkaufen.
The Commission should submit proposals on project management, develop best practice methods, introduce benchmarks, on the basis of which it will be possible to examine how much time elapses between the first application and the successful creation of jobs. It also needs to monitor payment flows, and finally, promote the entire strategy in the public arena.
Europarl v8