Translation of "Menschlichen rasse" in English

Geld ist der Gott der menschlichen Rasse.
Money is the god of the human race.
Tatoeba v2021-03-10

Das Geld ist der Gott der menschlichen Rasse.
Money is the god of the human race.
Tatoeba v2021-03-10

Das Ärgerliche an der menschlichen Rasse ist, dass sie untermenschlich ist.
The trouble with the human race is that it's entirely subhuman.
OpenSubtitles v2018

Koexistenz mit den Hybriden bedeutet das Ende der menschlichen Rasse.
Coexistence with the hybrids means the end of the human race.
OpenSubtitles v2018

Hier geht es um das Überleben der menschlichen Rasse.
This is why the human race takes precedence for its petty grievances.
OpenSubtitles v2018

Er könnte möglicherweise einen großen Teil der menschlichen Rasse infizieren.
He could potentially infect a significant percentage of the human race.
OpenSubtitles v2018

Ich rede vom Auslöschen der menschlichen Rasse.
Life as we know it will change. I am talking about the extinction of the human race.
OpenSubtitles v2018

Wir sind alles, was von der menschlichen Rasse übrig bleibt.
We are all that remains of the human race.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht der Retter der menschlichen Rasse sein.
I don't want to be the savior of the human race.
OpenSubtitles v2018

Wir reden von der menschlichen Rasse, Bellamy.
We're talking about the human race, Bellamy.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es hier mit dem Schicksal der menschlichen Rasse zu tun.
What we're dealing with here is the fate of the human race.
OpenSubtitles v2018

Kennst du die wichtigste strategische Schwäche, der menschlichen Rasse?
Do you know the key strategic weakness of the human race?
OpenSubtitles v2018

Wie bist du zum Retter der menschlichen Rasse geworden?
How'd you get to be the savior of the human race?
OpenSubtitles v2018

Das Überleben der gesamten menschlichen Rasse steht auf dem Spiel.
The survival of the entire human race is at stake.
OpenSubtitles v2018

Das Bewusstsein der gesamten menschlichen Rasse wird für zwei Minuten abgestellt.
You shut off the consciousness of the entire human race for two minutes.
OpenSubtitles v2018

Sie sind typische Kennzeichen der menschlichen Rasse.
These are characteristics of the human race.
OpenSubtitles v2018

Du redest, als würdest du nicht zur menschlichen Rasse gehören.
You talk as though you're not a part of the human race.
OpenSubtitles v2018

Die moderne Medizin sollte nur die besten Eigenschaften der menschlichen Rasse fördern.
Modern medicine should promote only the best traits of the human race.
OpenSubtitles v2018

Es geht hier um das Überleben der verfluchten menschlichen Rasse, Mann!
It's about the survival of the human fucking race, mate!
OpenSubtitles v2018

Sie sind der Generaldirektor der menschlichen Rasse.
You are the Chief Executive Officer of the human race.
OpenSubtitles v2018

Worüber wir sprechen ist die Auslöschung der menschlichen Rasse.
What we're talking about is the extinction of the human race.
OpenSubtitles v2018

Wir sind die Letzten, die übrig bleiben werden von der menschlichen Rasse.
This is the last that remain of us, of the human race.
OpenSubtitles v2018

Ich bin enttäuscht von der menschlichen Rasse.
I'm some disgusted with the human race.
OpenSubtitles v2018

Irgendjemand muss ja für das Überleben der menschlichen Rasse sorgen.
Someone has to ensure the survival of the human race and the American way of live.
OpenSubtitles v2018

Bioriods wurden erschaffen, um den Untergang der menschlichen Rasse zu verhindern.
Bioroids were created to prevent the extinction of human race.
OpenSubtitles v2018

Die Leidenschaft der menschlichen Rasse nimmt ab.
The hostility of the human race has decreased,
OpenSubtitles v2018