Translation of "Menge menschen" in English
Aber
da
waren
früher
eine
ganze
Menge
Menschen.
But
there
used
to
be
a
whole
load
of
people.
TED2020 v1
Zum
Frühstück
erschienen
eine
Menge
Menschen.
There
were
a
great
many
people
to
luncheon.
Books v1
Ludwig
XIV.
besaß
eine
Menge
Menschen,
die
für
ihn
arbeiteten.
Louis
XIV
had
a
lot
of
people
working
for
him.
TED2013 v1.1
Und
somit
ist
die
sechste
Quelle
von
Macht
die
Menge,
viele
Menschen.
And
so
the
sixth
source
of
power
is
numbers,
lots
of
humans.
TED2020 v1
Ich
habe
das
furchtbare
Gefühl,
dass
eine
Menge
Menschen
draufgehen
würden.
Well,
jim,
I
got
a
funny
feeling
There's
a
lot
of
people
going
to
be
killed.
But
you
two
can
stop
it.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
Menge
garstiger
Menschen
in
der
Welt.
Sure
are
a
lot
of
mean
people
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
Menge
guter
Menschen
außerhalb
dieses
Sumpfes.
Ben,
you
know,
there's
a
lot
of
fine
folks
outside
this
swamp.
OpenSubtitles v2018
Und
es
könnte
sein,
dass
sie
eine
Menge
unschuldige
Menschen
mitreißt.
And
she
might
take
a
lot
of
innocent
people
with
her.
OpenSubtitles v2018
Eine
Menge
Menschen
kommen,
um
gerettet
zu
werden.
Lot
of
people
coming
to
get
saved.
OpenSubtitles v2018
Es
müssen
noch
eine
Menge
Menschen
sterben.
There's
a
whole
lot
of
people
still
got
to
die.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
eine
Menge
Menschen
auf
Erde-19
getötet.
He
killed
a
lot
of
people
on
Earth-19.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
eine
Menge
Menschen
im
Laufe
meines
Tages.
I
see
a
lot
of
people
in
the
course
of
my
day.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich,
will
ich
eine
Menge
Menschen
verletzen.
Actually,
I
wanna
hurt
a
lot
of
people.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Menge
von
Menschen
mit
einem
Rachefeldzug.
That's
a
lot
of
people
with
a
vendetta.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
eine
Menge
Dinge
für
eine
Menge
Menschen.
I
am
a
lot
of
things
for
a
lot
of
people
.
OpenSubtitles v2018
Jede
Menge
Menschen
in
der
Welt
haben
Kunden.
A
lot
of
people
in
this
world
have
customers.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
Menge
Menschen
gerettet,
mit
ihrer
Triage.
You
saved
a
lot
of
people
triaging
like
you
did.
OpenSubtitles v2018
Steht
vor
einer
riesigen
Menge
von
Menschen.
Standing
before
a
vast
crowd
of
humans.
OpenSubtitles v2018
Während
ich
letztes
Jahr
krank
war,
haben
das
eine
Menge
Menschen
ausgenutzt.
While
I
was
ill
last
year,
a
lot
of
people
took
advantage.
OpenSubtitles v2018
Wir
sprechen
mit
einer
Menge
Menschen
über
das
Anglercamp.
Now,
we're
talking
to
a
lot
of
people
about
the
Fishing
Camp.
OpenSubtitles v2018
Tony,
hier
leben
jede
Menge
Menschen.
Tony,
there's
a
lot
of
people
living
in
here.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
sehe
eine
Menge
Menschen
auf
ihrem
Sterbebett...
eine
Menge.
I
see
a
lot
of
people
on
their
deathbed,
Phil.
A
lot.
OpenSubtitles v2018
Sie
halten
etwas
auf,
das
einer
Menge
Menschen
helfen
könnte.
You're
holding
up
something
that
could
help
like
a
ton
of
people.
OpenSubtitles v2018
Jim,
eine
Menge
Menschen
könnten
sterben.
A
lot
of
people
could
die,
Jim.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
eine
Menge
alter
Menschen
"Einkaufzentrum-Joggen"
machen.
I
see
a
lot
of
older
people
mall
walking.
OpenSubtitles v2018
Eine
Menge
Menschen
freuen
sich
darauf,
Sie
kennen
zu
lernen.
There's
lots
of
people
waiting
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018