Translation of "Meinung über" in English

Das Europäische Parlament hat seine Meinung über das ACTA-Abkommen bei vielen Gelegenheiten kundgetan.
The European Parliament has expressed its opinion on the ACTA agreement on numerous occasions.
Europarl v8

Meiner Meinung nach darf über die Deregulierung der Postdienstleistungen gar nicht diskutiert werden.
In my opinion a deregulation of postal services should not be a subject of debate at all.
Europarl v8

Man kann geteilter Meinung über die Ökopunkte sein.
Opinions can differ when it comes to the ecopoints.
Europarl v8

Im Internet äußern Nutzer ihre eigene Meinung über den Erfolg der Serie.
Facebook users are also positive about the success of the series.
GlobalVoices v2018q4

Das ist also die Meinung eines Studenten über seine Erfahrungen mit Spielen.
So this is a student's opinion on what his experience of games are.
TED2020 v1

Sie haben die öffentliche Meinung über einen langen Zeitraum hinweg für sich gewonnen.
They won public opinion over a long period of time.
TED2020 v1

Bitte lassen Sie mich Ihre Meinung über den Artikel wissen.
Please tell me what you think about this article.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Meinung über Tom hat sich nicht geändert.
My opinion about Tom hasn't changed.
Tatoeba v2021-03-10

Die Libanesen sind geteilter Meinung über Hrawi.
Lebanese people had distinct opinions about Hrawi's term.
Wikipedia v1.0

Letzten Endes ändert Kayla die Meinung über ihre Mutter und beide versöhnen sich.
The movie culminates with Olivia and Kayla going back to St.Louis for a concert Kayla is giving.
Wikipedia v1.0

Wilsons Meinung über Präsident Lyndon Johnson war sehr negativ.
Wilson's view of Johnson was decidedly negative.
Wikipedia v1.0

Wie ist Ihre Meinung über dieses Programm?
What is your general opinion about this program?
KDE4 v2

Die Halbzeit-Länderberichte widerspiegeln eine generell sehr positive Meinung über das Programm.
The national mid-term reports show that, on the whole, the programme has been very well received.
TildeMODEL v2018

Die Zeit, sich seine Meinung über andere zu bilden, kommt nie.
The time to make up your mind about people is never.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie müssen Ihre Meinung über mich nicht ändern.
I hope you won't have any reason to change your mind about me.
OpenSubtitles v2018

Daher möchte ich Ihre Meinung hören über etwas Nichtschulisches.
Which is why I seek your advice on a personal affair.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich habe meine Meinung über euch geändert.
I kinda changed my mind about you fellas.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht müssen Sie Ihre Meinung über ihn ändern.
You may have to change your opinion of him.
OpenSubtitles v2018

Und Sie sollten Ihre Meinung über die Invasion ändern.
And perhaps you should change yours about this invasion.
OpenSubtitles v2018

Eine Frage: Wie ist Ihre Meinung über Major Zelinko?
Tell me, what is your opinion of Major Zelinko?
OpenSubtitles v2018

Also: Ich will jetzt eure Meinung über meine Idee hören.
NOW, I WANT YOUR OPINION OF MY IDEA.
OpenSubtitles v2018

Woher stammt Ihre schlechte Meinung über die Männer?
Then how'd you get your unfair opinion of men?
OpenSubtitles v2018

Sie können sich selbst eine Meinung über ihn bilden.
You can form your own opinion about him.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne deine Meinung über einige Kleidungsstücke für Teenager.
We'd like you to give us your opinion on some clothes for teenagers.
OpenSubtitles v2018

Das ändert doch nicht Ihre Meinung über den Schlager, oder?
This isn't gonna make any difference about the song, is it?
OpenSubtitles v2018

Du hattest Recht mit deiner Meinung über Grandpas Medizin.
Oh, I guess you're right about Grandpa's cures.
OpenSubtitles v2018

Sie stehen also nicht alleine da mit Ihrer Meinung über mich.
You are not alone in your opinion of me.
OpenSubtitles v2018