Translation of "Meine meinung über" in English

Meine Meinung über Tom hat sich nicht geändert.
My opinion about Tom hasn't changed.
Tatoeba v2021-03-10

Nein, ich habe meine Meinung über euch geändert.
I kinda changed my mind about you fellas.
OpenSubtitles v2018

Ich habe meine Meinung über Sie, Cardoza.
I have my own opinions about you, Cardoza.
OpenSubtitles v2018

Ich habe meine Meinung über dich geändert.
I changed my mind about you.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht war meine Meinung über Monarchien falsch.
You know, maybe I've had the wrong idea about royalty.
OpenSubtitles v2018

Ich revidiere meine Meinung über Challemberg.
I take back my opinion of Challemberg.
OpenSubtitles v2018

Ich habe meine Meinung über dich nicht geändert.
I have not changed my opinion about you.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe meine Meinung über ihn nicht geändert.
And my opinion of him and what he represents hasn't changed a particle.
OpenSubtitles v2018

Meine Meinung über Mr. Kirby ist dieselbe geblieben.
I just want to tell you that meeting him hasn't changed my mind one darn bit.
OpenSubtitles v2018

Wenn du denkst, es ändert meine Meinung über Cat, vergiss es.
If you think reading it would change my mind about Cat, forget it.
OpenSubtitles v2018

Meine Meinung über dich ist verändert.
You've changed my opinion of you.
OpenSubtitles v2018

Wer sagt, dass ich meine Meinung über Nayan oder Euch geändert habe?
Who says I've changed my mind about Nayan? Or you?
OpenSubtitles v2018

Sie werden meine Meinung über Aliyah ändern.
They're gonna make me change my mind about Aliyah.
OpenSubtitles v2018

Also wird meine Meinung über den Traum nicht anders sein.
So you already know what I'm gonna say about the dream.
OpenSubtitles v2018

Sie änderte meine Meinung über höhere Bildung für Frauen.
It changed my thinking about higher education for women.
OpenSubtitles v2018

Es hat meine Meinung über dich verändert.
It changed my view of you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde meine Meinung über dich nicht ändern.
I won't change my mind about you.
OpenSubtitles v2018

Und meine Meinung über Mr. Hawley, nehme ich an.
As must, I suspect, my opinion of Mr. Hawley.
OpenSubtitles v2018

Und meine Meinung über den Bräutigam ist folgende:
And my opinion of the groom is this:
OpenSubtitles v2018

Oder aber ich sage Ihnen meine Meinung über Ihr Benehmen.
But I could also give you an opinion on what you've done.
OpenSubtitles v2018

Aber ich versuche meine Meinung über Verdächtige und Zeugen immer offen zu halten.
But I always try to keep an open mind about suspects and witnesses.
OpenSubtitles v2018

Ich kann meine Meinung über die Briten nicht für mich behalten.
I can't help saying my piece about the British.
OpenSubtitles v2018

Es würde meine Meinung über Sie nicht verändern.
Whatever it was, it wouldn't alter my opinion one bit.
OpenSubtitles v2018

Sollen Sie aufpassen, dass ich meine Meinung über den Deal nicht ändere?
You're here to make sure I don't change my mind about the deal?
OpenSubtitles v2018

Ich habe meine Meinung über Claude und Conde geändert.
I've changed my mind about Claude and Condé.
OpenSubtitles v2018

Geh jetzt, bevor ich meine Meinung über dich ändere.
Go on now, before I change my mind about you.
OpenSubtitles v2018

Hast du echt gedacht, das würde meine Meinung über dich ändern?
Did you really think this was gonna change my mind about you?
OpenSubtitles v2018

Ich habe meine Meinung über dich geändert, Piper.
I've changed my mind about you, Piper.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe meine eigene Meinung über seine Politik.
However, I have my own views on the president's national policy.
OpenSubtitles v2018

Ich tatsächlich meine Meinung geändert über den Namen.
I actually changed my mind about the name.
OpenSubtitles v2018