Translation of "Meine vorliebe" in English
Das
ist
meine
Vorliebe
für
die
Tugend.
Must
be
my
predilection
for
virtue.
OpenSubtitles v2018
Meine
persönliche
Vorliebe
sind
Anzüge
und
eine
Ausgabe
der
Times.
My
personal
preference
is
two
Zegna
bars
and
a
copy
of
the
Times.
OpenSubtitles v2018
Die
einzige
wirklich
nennenswerte
menschliche
Eigenschaft...
ist
meine
Vorliebe
für
Celtic
Mysticism.
I
mean...
my
only
really
human
quality
to
speak
of
is
a
fondness
for
Celtic
mysticism.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
meine
Vorliebe
für
Reden
wohl
von
meinem
Vater
geerbt.
I
think
I
inherited
my
father's
love
for
speech-making.
Here
it
goes.
OpenSubtitles v2018
Am
nächsten
komme
ich
der
Revolution
durch
meine
Vorliebe
für
Tee.
I
have
none.
The
closest
I
come
to
the
revolution
is
my
penchant
for
tea.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
meine
Vorliebe
für
Heuchelei
auf
einem
historischen
Tiefstand.
Maybe
my
taste
for
hypocrisy
is
at
an
all-time
low.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
zu
mir
und
nützen
meine
Vorliebe
für
den
Gral
aus.
You
come
into
my
home,
playing
on
my
passions
for
the
Grail.
OpenSubtitles v2018
Doch
in
solchen
Momenten
zücke
ich
mit
Vorliebe
meine
Lieblingswaffe:
Zeit.
In
such
moments
I
use
my
most
useful
weapon:
time.
ParaCrawl v7.1
Und
natürlich
hat
bei
der
Auswahl
auch
meine
persönliche
Vorliebe
mit
entschieden.
Naturally,
my
own
preference
played
a
part
in
the
selection
process.
ParaCrawl v7.1
Ich
brauchte
fünf
Jahre,
um
endlich
aufgeben
meine
Vorliebe
für
gutes
Aussehen.
It
took
me
five
years
to
finally
give
up
my
fondness
for
looking
good.
ParaCrawl v7.1
Meine
große
Vorliebe
gilt
BillieHoliday
und
EllaFitzgerald,
den
Grandes
Dames
im
Jazz.
My
real
love
is
BillieHoliday
and
EllaFitzgerald,
the
great
ladies
of
jazz.
ParaCrawl v7.1
Ich
sagte
Brandt,
dass
dies
meine
Vorliebe,
auch.
I
told
Brandt
that
this
was
my
preference,
too.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
ist
meine
Vorliebe,
wenn
ich
es
nicht
auf
einer
meiner
Fickmaschinen
benutze.
The
latter
being
my
preference
if
I'm
not
using
it
on
one
of
my
fucking
machines.
ParaCrawl v7.1
Meine
besondere
Vorliebe
für
Perserkatzen
begann
schon
1998,
wo
ich
angefangen
habe
Solids
zu
züchten.
My
special
preference
for
Persians
began
already
1998
where
i
started
to
breed
Solids.
ParaCrawl v7.1
Das
war
das
zündende
Erlebnis,
das
gleichzeitig
meine
Vorliebe
für
die
asiatische
Küche
entwickelt
hat.
This
was
a
phenomenal
experience,
which
developed
my
taste
for
Asian
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
Sie
kennen
meine
persönliche
Vorliebe
für
eine
Forcierung
und
eine
substanzielle
qualitative
Stärkung
der
Verteidigungskapazitäten.
Mr
President,
you
are
aware
of
my
personal
desire
to
see
faster
work
and
a
substantial
increase
in
the
quality
of
our
capabilities
in
the
area
of
defence.
Europarl v8
Bei
"Abyss"
konnte
ich
meine
Vorliebe
für
die
Unterwasserwelt
und
das
Tauchen
mit
dem
Filmemachen
verbinden.
And
with
"The
Abyss,"
I
was
putting
together
my
love
of
underwater
and
diving
with
filmmaking.
TED2020 v1
Nun,
du
hast
meine
Familie
kennengelernt,
du
weißt
alles
über
meine
Vergangenheit,
meine
Vorliebe
für...
Well,
you've
met
my
family,
you
know
all
about
my
past,
my
fondness
for...
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
war
ich
gerade
auf
dem
Weg
ins
Büro
als
ich
auf
einmal
gepackt
werde...
der
typ
sollte
echt
froh
sein
das
ich
nicht
einfach
aufgestanden
bin
beim
Knebeln...
Meine
Vorliebe
für
große
Knebel
wird
mir
noch
irgendwann
ein
Verhängniss
*lach*
Actually
i
was
on
my
way
to
the
office
as
i
suddenly
was
grabbed...
that
guy
should
be
glad
i
didnt
stand
up
while
he
tried
to
gag
me...
My
weakness
for
gags
will
be
some
day
my
doom
*laughs*
CCAligned v1