Translation of "Meine verspätung" in English
Herr
Präsident,
bitte
entschuldigen
Sie
meine
Verspätung.
Mr
President,
I
apologise
for
my
late
arrival.
Europarl v8
Ich
bitte
meine
kleine
Verspätung
zu
entschuldigen.
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
my
apologies
for
the
slight
delay
in
my
arrival.
Europarl v8
Entschuldige
meine
Verspätung,
aber
du
hattest
ja
Gesellschaft.
Forgive
me
for
holding
up
tea,
but
you
have
had
company.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
für
meine
Verspätung
entschuldigen.
My
sincerest
apologies
for
my
delay.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
daher,
meine
Verspätung
zu
entschuldigen.
That
is
why
I'm
late,
and
I
hope
that
you'll
forgive
me.
OpenSubtitles v2018
Oh,
entschuldigt
sich
für
meine
Verspätung.
Oh,
apologies
for
my
tardiness.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mich
beim
Gericht
für
meine
Verspätung
entschuldigen.
I
do
apologize
to
the
court
for
my
tardiness.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigt
meine
Verspätung
-
Ich
war
im
Studio.
Sorry
I'm
late--
I
was
at
the
gym.
OpenSubtitles v2018
Ich
entschuldige
mich
für
meine
Verspätung.
So
sorry
for
my
delay.
OpenSubtitles v2018
Verzeiht
meine
Verspätung,
leider
muss
ich
rasch
wieder
aufbrechen.
Silvia...
Excuse
my
lateness,
yet
I
am
off
as
quickly
as
I
arrive.
OpenSubtitles v2018
Count
Dooku,
bitte
entschuldigt
meine
Verspätung.
Count
Dooku,
I
apologize
for
my
delay.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Nora,
entschuldige
meine
Verspätung.
Hey,
Nora,
sorry
I'm
late.
OpenSubtitles v2018
Mein
Lord,
entschuldigt
meine
Verspätung!
My
lord,
I'm
sorry
I'm
late!
OpenSubtitles v2018
Ich
entschuldige
mich
für
meine
Verspätung,
Senator.
I
apologize
for
my
lateness,
senator.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigt
meine
Verspätung,
mein
Fahrrad
hatte
einen
Platten.
Sorry
I'm
late.
I
almost
got
a
flat
tire.
OpenSubtitles v2018
War
er
über
meine
Verspätung
überrascht?
He
was
surprised
I
was
late?
What
does
that
mean?
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
meine
Freunde
haben
Verspätung.
Sorry,
my
friends
are
a
little
late.
OpenSubtitles v2018
Meine
Verspätung
tut
mir
leid,
aber
es
gab
viel
zu
tun.
I'm
sorry
I
am
late,
but
there's
been
a
lot
of
work
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Casey
kann
nichts
für
meine
Verspätung.
Look,
it's
not
Casey's
fault
I
was
late.
OpenSubtitles v2018
Heute
habe
ich
endlich
(mit
3-monatiger
Verspätung)
meine
Fußmatten
bekommen.
Today,
I
finally
got
my
new
floor
mats
(with
a
delay
of
almost
3
months).
ParaCrawl v7.1
Zunächst
einmal
muss
ich
vielmals
um
Entschuldigung
bitten
für
meine
Verspätung.
First
of
all,
I
apologize
for
being
late.
ParaCrawl v7.1
Was
passiert,
wenn
mein
Flug
/
meine
Fähre
Verspätung
hat?
What
happens
if
my
flight
is
delayed?
(Or
my
ferry,
train,
etc?)
ParaCrawl v7.1
Zunächst
einmal
bitte
ich
um
Entschuldigung
für
meine
große
Verspätung!
I
ask
you
above
all
to
excuse
me
for
my
great
lateness!
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
bitte
entschuldigen
Sie
meine
Verspätung
-
ich
hatte
noch
einen
anderen
Termin.
Mr
President,
my
apologies
for
being
somewhat
late
-
I
had
another
engagement.
Europarl v8