Translation of "Meine rolle" in English
Allerdings
ist
meine
Rolle
nicht
mit
der
des
Präsidenten
der
Kommission
zu
verwechseln.
Indeed,
my
role
should
not
be
confused
with
that
of
the
President
of
the
Commission.
Europarl v8
So
hat
sich
auch
meine
Rolle
als
Kopräsident
im
vergangenen
Jahr
verändert.
All
this
has
changed
my
role
as
co-president
in
the
last
year.
Europarl v8
Sie
hat
unsere
Arbeit
und
meine
persönliche
Rolle
geprägt.
It
has
shaped
our
work
and
the
role
I
hold.
TildeMODEL v2018
Du
hast
mir
meine
1.
wichtige
Rolle
gegeben.
You've
given
me
my
first
real
part.
OpenSubtitles v2018
Turgot
spielt
jetzt
sicher
meine
Rolle.
Your
friend
Turgot
is
now
masquerading
as
me.
OpenSubtitles v2018
Was
bildest
du
dir
ein,
meine
Rolle
einer
anderen
zu
geben?
What
do
you
mean
giving
my
part
to
someone
else?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
meine
Rolle
nicht
akzeptieren.
I
wouldn't
accept
my
wretched
role.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
mir
meine
Rolle
doch
nicht
von
so
einem
versauen.
I
was
simply
talking
about
the
role.
That's
all
I'm
interested
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wie
Sie
über
meine
Rolle
in
dieser
Angelegenheit
denken.
I
know
how
you
must
feel
about
all
this
and
how
you
feel
about
my
part
in
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
bereit,
meine
Rolle
zu
übernehmen.
I'll
play
my
part
this
time.
OpenSubtitles v2018
Jemand,
der
meine
Rolle
spielt?
Someone
to
play
my
part?
OpenSubtitles v2018
Wie
fanden
Sie
denn,
wie
ich
meine
Rolle
gespielt
habe?
What
did
you
think
of
my
performance?
OpenSubtitles v2018
Aber
für
meinen
Geschmack
spielte
ich
meine
Rolle
schon
zu
lang.
But
I
felt
my
role
had
lasted
long
enough.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
über
die
Monarchie
und
meine
Rolle
darin
nachgedacht.
I've
been
thinking
about
the
monarchy,
my
place
in
it.
OpenSubtitles v2018
Meine
Rolle
als
verlorener
Sohn,
der
heimkehrt,
macht
mich
etwas
nervös.
Oh,
man,
I'm
a
bit
nervous
with
this
whole
kind
of
"prodigal
son
returns"
scenario,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mich
dorthin
schicken,
damit
ich
meine
Rolle
spielen
kann.
You
have
to
send
me
there,
so
I
can
play
my
part.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
meine
Rolle
in
der
Kontroverse,
die
es
nach
sich
zog.
I
see
my
role
in
the
controversy
that
was
involved
in
that.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
erinnern
Sie
sich
an
meine
erste
große
Rolle
in
"Bloodsport".
Perhaps
you
remember
my
first
starring
role
in
"Bloodsport."
OpenSubtitles v2018
Alle
kannten
die
Wahrheit
über
meine
Rolle
als
Zeuge.
Franklin,
Jefferson,
and
now
Banneker...
all
knew
the
truth
of
my
role
as
a
Witness.
OpenSubtitles v2018
Auch
meine
Rolle,
Anita,
ist
nicht
schlecht.
And
my
character,
Anita,
is
not
bad.
OpenSubtitles v2018
Doch
meine
größte
Rolle
war
wahrscheinlich
die
eines
Freundes.
But
perhaps
the
greatest
role
I've
ever
played
is
friend.
OpenSubtitles v2018
Ich
akzeptiere
meine
Rolle
in
diesem
Spiel.
I'm
accepting
my
role
in
all
of
this.
OpenSubtitles v2018
An
meine
Rolle,
warum
er
nicht
hier
ist.
Of
my
role
in
his
not
being
there.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
muss
ich
mich
an
meine
Rolle
gewöhnen.
Now
I
must
get
used
to
who
I
am.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
in
meine
Rolle
versetzen.
I
am
trying
to
get
into
character.
OpenSubtitles v2018
Und
was
ist
meine
Rolle
in
dem
Plan?
And
what's
my
role
in
my
plan?
OpenSubtitles v2018