Translation of "Meine rettung" in English
Max,
du
weißt,
Partys
sind
im
Moment
meine
einzige
Rettung.
I
lost
all
my
money
on
the
Dempsey-Tunney
fight.
Liquor
and
parties
are
my
only
escape
these
days.
From
what?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
meine
Rettung,
mein
Trost!
You
are
my
hope,
my
consolation.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
euch
für
meine
Rettung.
Thank
you
for
freeing
me.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
fand
ich
meine
Rettung.
And
then
I
found
a
lifeline.
OpenSubtitles v2018
Doch
meine
Hoffnung
auf
Rettung
schwand.
My
hopes
for
a
rescue
began
to
abandon
me.
OpenSubtitles v2018
Hätten
sie
mich
erwischt,
wär
das
meine
Rettung.
It
might
have
saved
me
if
I
had
been
caught.
OpenSubtitles v2018
Zum
Dank
für
meine
Rettung
werde
ich
dir
dienen.
And
in
return
for
saving
my
life,
I
am
your
servant.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
meine
Rettung,
Sam.
You
so
saved
me,
Sam.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
mich
wohl
für
meine
Rettung
bedanken.
I
guess
I
should
thank
you
for
saving
me
back
there.
OpenSubtitles v2018
Oder
sie
teilt
nur
nicht
deinen
unumstößlichen
Glauben
an
meine
Rettung.
Or,
perhaps,
she
doesn't
share
your
unwavering
belief
that
I
can
be
saved.
OpenSubtitles v2018
Das
Fenster
oben
war
meine
Rettung
und
mein
Tutor.
That
upstairs
window
became
my
salvation
and
my
tutor.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
deiner
Familie
für
meine
und
ihre
Rettung
sehr
dankbar.
I
am
so
grateful
to
your
family
for
my
rescue
and
for
hers.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
gesagt,
ich
habe
dir
meine
Rettung
zu
verdanken.
I'm
told
I
have
you
to
thank
for
my
rescue.
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
wirklich
gut
für
meine
Rettung
belohnt
werden.
You'd
be
really
well
compensated
for
my
rescue.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Musik
ist
meine
Rettung.
But
music
is
my
salvation.
OpenSubtitles v2018
Oh,
du
bist
meine
Rettung!
Oh,
you're
a
lifesaver!
OpenSubtitles v2018
Du
bist
meine
Welt,
meine
Rettung.
You
are
my
world,
my
salvation.
OpenSubtitles v2018
Meister,
ich
danke
Euch
für
meine
Rettung
vor
18
Jahren.
Master,
thanks
for
rescuing
me
1
8
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Der
war
wirklich
meine
letzte
Rettung.
It
saved
my
day,
really.
OpenSubtitles v2018
Du
warst
meine
Rettung,
ich
mußte
Dich
irgendwie
ins
Team
kriegen.
Because
you
were
my
way
out,
Bobby.
It
was
the
only
way
to
get
you
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dir
noch
nicht
für
meine
Rettung
gedankt.
I
didn't
have
a
chance
to
thank
you
for
pulling
me
out.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Helden
habt
euch
für
meine
Rettung
reichlich
Zeit
gelassen.
Yeah,
well,
it
took
you
heroes
long
enough
to
rescue
me.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
warum
meine
Freunde
meine
Rettung
nicht
aufgeben?
You
know
why
my
friends
won't
stop
just
to
save
me?
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Weg
nach
Genua
finde
ich
meine
Rettung!
I
am
on
my
way
to
Genoa
and
I
find
my
salvation
on
the
highway!
OpenSubtitles v2018
Meine
letzte
Rettung
war
eine
alte
Hütte.
My
last
hope
was
an
old
hut.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Ihnen
allen
Dank
schuldig
für
meine
Rettung
vor
den
Goa'uld.
I
owe
you
all
a
debt
of
gratitude
for
rescuing
me
from
my
Goa'uld
captors.
OpenSubtitles v2018