Translation of "Meine faszination" in English

Er lenkte meine Faszination auch auf andere Bereiche, wie Zauberei.
He sort of humored my obsession to other things too, like magic.
TED2020 v1

Sie finden meine Faszination für Hotels sonderbar, nicht wahr?
You find my fascination with hotels to be peculiar, don't you?
OpenSubtitles v2018

So begann meine Faszination für das Kino.
That's how cinema started to fascinate me.
OpenSubtitles v2018

Meine Faszination für Holmes wuchs mit jedem neuen Tag.
With each passing day, my fascination with Holmes continued to grow.
OpenSubtitles v2018

Meine Faszination für die Wissenschaft wurde von Maies Vater geteilt.
Scielnce was a fascilnatioln I shared with Maie's father.
OpenSubtitles v2018

Und in Ägypten wird meine Faszination ihr Ziel finden.
And somewhere in Egypt that obsession will be answered.
OpenSubtitles v2018

Nachdem er dich gesehen hat, ist seine neue Faszination meine Vergangenheit.
After seeing you at the sub shop, his new fascination is my past.
OpenSubtitles v2018

Bisher konnten noch nicht so viele Leute meine Faszination mitCoarsetoys nachvollziehen.
So far not many people could understand my fascination with Coarsetoys.
ParaCrawl v7.1

Meine Faszination für Optik reicht allerdings noch weiter zurück.
But my fascination for optics goes even further back than that.
ParaCrawl v7.1

Meine Faszination gilt der vielschichtigen Beziehung zwischen Form und Inhalt.
I am captivated by the complex relation between form and content.
CCAligned v1

Heute sind es hauptsächlich 2.8 injections die meine Faszination anziehen.
Today these are mainly 2.8 injections which my fascination pull.
ParaCrawl v7.1

In dieser Zeit habe ich meine Faszination für metallurgische Prozesse entdeckt.
During this time I grew fascinated by metallurgical processes.
ParaCrawl v7.1

Meine Faszination an der Natur hat wahrscheinlich auch indirekt meine Bühnenkarriere gefördert.
My fascination with nature has probably also indirectly promoted my stage career.
ParaCrawl v7.1

Meine Faszination blieb bestehen, ja, steigerte sich noch.
My fascination lasted, in fact increased.
ParaCrawl v7.1

Meine Faszination von Schottland hat mich seitdem nicht verlassen.
My fascination with Scotland has remained with me since then.
ParaCrawl v7.1

Mich bestimmt vielmehr meine persönliche Faszination und Überzeugung.
It is driven by personal fascination and conviction.
ParaCrawl v7.1

Meine Faszination Menschen begleiten zu dürfen, hat mich motiviert die folgenden Ausbildungen zu absolvieren:
My fascination of supporting people inspired me to absolve the following degrees.
CCAligned v1

Am Anfang stand meine Faszination für die Erzählungen meiner Eltern, Großeltern und Lehrern.
In the beginning I was fascinated by the stories told by my parents, grandparents and teachers.
CCAligned v1

Die Ballroom Szene hat meine Faszination für die Subkulturen des Berliner Nachtlebens neu entfacht.
The Ballroom scene might very well be my favorite thing about Berlin's nightlife right now.
ParaCrawl v7.1

Ausgangspunkt des Projektes ist meine Faszination angesichts der Vielfalt und Komplexität der belebten Natur.
The starting point of the project is my fascination in the face of the diversity and complexity of living nature.
ParaCrawl v7.1

Meine Faszination und Berufung ist, Menschen durch Drumming – gemeinsames Trommeln – glücklich zu machen.
My passion and vocation is bringing people happiness through drumming –
ParaCrawl v7.1

Meine Faszination für Riesenmuscheln führte mich in die Artenschutzforschung, wo ich Wissenslücken zu ihrer Ökologie und ihrem Verhalten füllte.
My fascination with giant clams got me started on conservation research to fill in the knowledge gaps on their ecology and behavior.
TED2020 v1

Meine Faszination am Mittleren Osten entstand mit meinem Bachelor an der San Francisco State in Internationalen Beziehungen, mit einem Schwerpunkt auf dieser Region.
Rebecca Robinson: I earned my B.A. in International Relations from San Francisco State with an emphasis on the Middle East so my fascination with the region started there.
GlobalVoices v2018q4

Ich kannte sie nur von Diagrammen, aber sie heute mit meinen eigenen Augen und Händen zu begutachten, steigert meine Faszination nur noch.
I've only known her through numbers and graphs and pictures, but seeing her here today, and studying her with my own eyes and hands, she amazes me even more.
OpenSubtitles v2018

Während die Wochen vergingen, hatte das Missfallen meiner Tante gegenüber Mr. Huntingdon nur zur Folge, dass meine Faszination wuchs.
As the weeks passed, my aunt's disapproval of Mr Huntingdon served only to increase my fascination.
OpenSubtitles v2018

Als Grundlage für die Erschaffung von „ANiMA” steht zweifellos meine Faszination für Märchen und Mythen aller Art.
The base for creating “ANiMA” is doubtlessly my fascination for all kind of fairytales and myths.
CCAligned v1

Gordon Addie, President und CEO von MIE kommentiert: "Durch die Entdeckung von Oberflächenproben mit hochgradigen Ni-Cu-PGE Sulfidmineralisierungen entlang der östlichen Grenze der Muskox Intrusion begann vor zwanzig Jahren meine Faszination für dieses Gebiet.
Gordon Addie, President and CEO of MIE stated "Twenty years ago I became intrigued with the area through my discovery of high grade surface samples of Ni-Cu-PGE massive sulphide mineralization along the eastern edge of the Muskox Intrusion.
ParaCrawl v7.1

Ich musste lernen, meine Faszination für die Wissenschaft von der Tätigkeit als Forscherin zu trennen und fand heraus, dass es auch andere Arten gibt, mit Forschung zu arbeiten.
I had to learn to separate my fascination for science from actually being a scientist, and found that there are other ways to work with science.
ParaCrawl v7.1