Translation of "Meine daten" in English

Wann werden meine Daten gelöscht, wenn man sie erhoben und gespeichert hat?
When will my data be deleted, if it has been collected and stored?
Europarl v8

Und ich musste meine Daten beiseite legen und einen Therapeuten suchen.
And I had to put my data away and go find a therapist.
TED2013 v1.1

Ich musste meine Daten weg legen und einen Therapeuten suchen.
And I had to put my data away and go find a therapist.
TED2020 v1

Wo werden meine Daten gespeichert, wenn ich die Cloud benutze?
Where is my data being stored when I use the cloud?
TildeMODEL v2018

Könnten sie auf meine Daten zugreifen?
Have access to that information?
OpenSubtitles v2018

Meine Eltern, diese Daten wurden in mein Gehirn installiert.
My parents, everything was data they installed in my mind.
OpenSubtitles v2018

Es verrät mir, wo der Identitätsdieb sich meine Daten beschafft hat.
Well, it tells me where the identity thief stole my information from.
OpenSubtitles v2018

Sie hat meine persönlichen Daten gehackt.
She's one of the faceless. She hacked my personal file.
OpenSubtitles v2018

Hat dir Alec gesagt, wer einen Verschlüsselungscode auf meine Daten gelegt hat?
Did Alec tell you who's bearing an encryption code on my data?
OpenSubtitles v2018

Du hast meine Daten nicht, oder?
You don't have any of my information, right?
OpenSubtitles v2018

Meine Daten auf dunkle Materie nicht ausreichen.
My data on the subject Dark insufficient.
OpenSubtitles v2018

Als das FBI damals meine Tür eintrat, löschte ich meine Daten.
You know, when the Feeb team busted me in '07 and hit my door, I was flushing files.
OpenSubtitles v2018

Wenn es jemand duplizierte, hat er all meine geheimen Daten.
If someone cloned it, they'd have all my security clearances.
OpenSubtitles v2018

Alle meine Daten wurden durch Audiodateien mit Stachelschweinflatulenzen ersetzt.
All my data's been replaced by audio files of porcupine flatulence.
OpenSubtitles v2018

Kontrolliert meine Daten, ich bin vorbestraft.
I'll give you my ID. You can check my record.
OpenSubtitles v2018

Wieso wird ein Kerl platt gemacht, bevor ich meine Daten wiederkriege?
How do you take a guy out before you get my drives back first?
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, ich vergaß, meine Vital-Daten zu notieren.
Sorry, I forgot to take my vitals earlier.
OpenSubtitles v2018

Meine Daten sind schon im System.
My information was already in the system.
OpenSubtitles v2018

Jemand anderes greift auf meine Daten zu.
Someone else is accessing my files.
OpenSubtitles v2018

Bitte geben Sie meinen Namen oder meine Daten nicht weiter.
Please do not give my name or information to any of your friends.
OpenSubtitles v2018

Unterstellen Sie mir, dass ich meine Daten fälsche?
Are you accusing me of falsifying my data?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht könnte ich meine medizinischen Daten prüfen und so einige der Lücken füllen.
What did you have in mind? well, I seem to have lived quite a full life on this ship. Maybe if I had a look at my medical files or checked other records of my activities,
OpenSubtitles v2018

Ich lege meine Daten wieder auf meinen Computer.
I'm gonna redirect all my files back down to my desk.
OpenSubtitles v2018

Meine Analyse der Daten war offensichtlich falsch.
My analysis of the data was obviously flawed.
OpenSubtitles v2018

Die haben alles manipuliert, meine Daten, meine Fingerabdrücke ...
But they've screwed with my information and my fingerprints ...
OpenSubtitles v2018

Als die Explosion stattfand, zeichneten meine Sensoren chronometrische Daten auf.
When the explosion first happened, my sensors recorded a whole variety of chronometric data.
OpenSubtitles v2018

Meine Daten stimmen mit denen von der Sonde überein, Sir.
My data's consistent with the probe, sir.
OpenSubtitles v2018

Chloe O'Brian geht an meine Daten.
Chloe O'Brian does not touch my data.
OpenSubtitles v2018

Kann ich meine alten Ical -Daten importieren?
Can I import my old Ical data?
KDE4 v2

Hans Rosling: Meine Daten werden ihre Denkweise verändern.
Hans Rosling: Let my dataset change your mindset
TED2013 v1.1