Translation of "Meine dankbarkeit" in English

Ich möchte Präsident Barroso gegenüber meine Dankbarkeit zum Ausdruck bringen.
I would like to extend my gratitude to President Barroso.
Europarl v8

Darum möchte ich ihm gegenüber meine Achtung und Dankbarkeit zum Ausdruck bringen.
I should therefore like to express my respect and gratitude to him.
Europarl v8

Ich tat es nur, weil ich ihm meine Dankbarkeit zeigen wollte.
I only did it to try and show my appreciation for his kindness.
OpenSubtitles v2018

Erlauben Sie mir, meine Dankbarkeit zu zeigen.
Allow me to show my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Vergeben Sie mir, dass ich meine Dankbarkeit nicht ausdrücken konnte.
Forgive me if I haven't expressed my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Kann ich meine Dankbarkeit anders zeigen?
Is there anything I can do to show I'm grateful?
OpenSubtitles v2018

Dafür hast du meine ewige Dankbarkeit.
For which you have my undying ingratitude.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte Ihnen dienen und so meine Dankbarkeit zeigen.
I should serve you in order to repay my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Gestatten Sie mir, dass ich Ihnen meine Dankbarkeit bezeuge.
My dear, let me do something to show my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Sie sind sehr wachsam und effizient und ich möchte irgendwie meine Dankbarkeit ausdrücken.
You know, you've been very alert and efficient and I would like to express my appreciation somehow.
OpenSubtitles v2018

Deswegen bin ich hier, um meine Dankbarkeit auszudrücken.
That's why I'm here, to express my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt meine Dankbarkeit, Philippe.
You have my gratitude, Philippe.
OpenSubtitles v2018

Ich muß im Zusammenhang mit diesem Bericht der Kommission meine tiefe Dankbarkeit aussprechen.
In examining this report, I must express my deep gratitude to the Commission.
EUbookshop v2

Meine Dankbarkeit für Ihre Warmherzigkeit kennt keine Worte.
No words can express our gratitude for your kindness.
OpenSubtitles v2018

Aber meine Dankbarkeit hat irgendwann ein Ende.
But my gratitude will only go so far.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob das meine Dankbarkeit für die Chance zeigt.
I'm not sure it expresses my gratitude for the opportunity.
OpenSubtitles v2018

Bitte verrate mir die angenehme Seite, denn ich habe meine Dankbarkeit verloren.
Please tell me the bright side because I'm all tapped out for my gratitude journal.
OpenSubtitles v2018

Bitte erlauben Sie mir, meine Dankbarkeit zu zeigen.
Please, allow me to demonstrate my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Geh auf die Piazza, äußere meine Dankbarkeit.
Offer my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Dafür biete ich Ihnen meine Dankbarkeit.
For that, I offer my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Ich würde dir gerne meine Dankbarkeit zeigen,...
I would love to show my appreciation.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, ich wüsste, wie ich meine Dankbarkeit ausdrücken kann.
I wish I knew how to express my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Mittel und Wege, meine Dankbarkeit zu zeigen.
I do have ways of showing gratitude.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte meine Dankbarkeit wird Ihnen noch lässig werden.
I'm afraid you'll grow weary of my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Üblich wäre es, meine Dankbarkeit anzuerkennen.
The usual thing would be to acknowledge my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Wie kann ich meine Dankbarkeit zeigen?
How can I show my appreciation?
OpenSubtitles v2018

Meine Dankbarkeit wird dir zuteil werden.
You have done well, and will know my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Dennoch hältst du mich gefangen und erwartest meine Dankbarkeit.
Yet you hold me captive in this soul and you expect me to be grateful?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte ich dir meine Dankbarkeit zeigen.
It should demonstrate you my gratitude.
OpenSubtitles v2018

Ja, natürlich bete ich auf meine Art, voller Dankbarkeit.
Yes, of course I pray in my own fashion, in thanks and gratitude.
OpenSubtitles v2018