Translation of "Meine begleitung" in English
Meine
Begleitung
hatte
auf
der
ganzen
Fahrt...
nicht
ein
einziges
Wort
gesprochen.
Darrell's
arrangement
for
my
evening
hadn't
uttered
a
word...
since
I
pick
ed
her
up.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
meine
Begleitung
und
flirtest
mit
meinen
Kollegen.
My
problem
is
that
you
are
my
plus
one
and
you
are
flirting
with
my
coworkers.
OpenSubtitles v2018
Diese
Büchse
war
über
4.000
Jahre
lang
meine
einzige
Begleitung.
That
box
has
been
my
sole
companion
for
over
4,000
years.
OpenSubtitles v2018
Meine
Begleitung
und
ich
sind
auf
dem
Weg
nach
oben.
My
friend
and
I
are
on
our
way
up.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
sie
es
wagen,
mir
meine
Begleitung
zu
verwehren.
How
dare
she
not
give
me
a
plus-one.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich...
ob
du
meine
Begleitung
bei
der
Eröffnung
sein
würdest.
I-I
was
wondering
would
you
be
my
guest
for
the
opening?
OpenSubtitles v2018
Ja,
der
harte
Kerl
als
meine
Begleitung
für
den
Abschlussball
ist
schwul.
Hi.
Yes,
my
bad
boy
prom
date
is
gay.
OpenSubtitles v2018
Stefan
sollte
meine
Begleitung
sein,
aber
er
versetzte
mich.
Stefan
was
supposed
to
be
my
escort,
but
he
bailed
on
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
meine
Begleitung
zum
Ball.
She
was
my
beard
at
prom.
OpenSubtitles v2018
Nun,
er
war
meine
ständige
Begleitung
seit
ich
aus
Paris
zurückgekommen
bin.
Well,
he's
been
my
constant
companion
since
I
returned
to
Paris.
OpenSubtitles v2018
Als
ein
Spender
mit
Einladung,
sind
Sie
meine
Begleitung,
Mr.
Reese.
As
a
donor
who
RSVP'd,
you'll
be
my
plus-one,
Mr.
Reese.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
dir,
meine
Begleitung
wäre
keine
Gefahr.
I
told
you
there
was
no
danger
in
me
going
along.
OpenSubtitles v2018
Also,
wenn
du
meine
Begleitung
sein
willst,
So
if
you
want
to
be
my
plus
one,
OpenSubtitles v2018
Um,
sie
wird
meine
Begleitung
sein.
Um,
she's
gonna
be
my
date.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
ich
wünschte,
du
könntest
meine
Begleitung
sein.
You
know,
I
wish
that
you
could
just
be
my
escort.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich,
wer
meine
Begleitung
war?
Do
you
remember
who
my
escort
was?
OpenSubtitles v2018
Eine
Passagierin
bat
mich
um
meine
Begleitung,
Sir.
A
passenger
requested
an
escort,
sir.
OpenSubtitles v2018
Meine
Begleitung
für
Lex
Luthors
Ball
hat
sich
eine
Erkältung
eingefangen.
The
man
that
I
was
going
to
Lex
Luthor's
ball
with
has
the
flu.
OpenSubtitles v2018
Ich
vermisse
dich
als
meine
Begleitung.
I
miss
you
as
my
plus
one.
OpenSubtitles v2018
Man
wollte
mir
keinen
Sitzplatz
geben,
bis
meine
Begleitung
eintrifft.
They
wouldn't
seat
me
till
my
party
was
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
rätsele
noch,
ob
er
meine
Begleitung
entführt
oder
verhaftet
hat.
Yes.
I'm
not
sure
whether
he
arrested
or
abducted
the
lady
who
accompanied
me.
OpenSubtitles v2018
Okay,
wenn
wir
das
machen,
wirst
du
dann
meine
Begleitung?
Okay,
so
if
we
do
this
will
you
be
my
prom
buddy?
OpenSubtitles v2018
Meine
Begleitung,
haben
Sie
sie
gesehen?
The
girl
I
was
with,
have
you
seen
her?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
--
willst
du
meine
Begleitung
sein?
You
wanna--you
wanna
be
my
date?
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
erfahren,
wie
lange
ich
meine
Begleitung
noch
unterhalten
soll?
Exactly
how
long
do
you
expect
me
to
entertain
my
date?
OpenSubtitles v2018
Beatrix
works
for
Meine
Begleitung
in
Munich,
Bayern,
Germany,
Europe.
Female
Escort,
Beatrix
51
years
from
Munich,
Bayern,
Germany
CCAligned v1
Falco
works
for
Meine
Begleitung
in
Salzburg,
Salzburg,
Austria,
Europe.
Male
Escort,
Falco
45
years
from
Salzburg,
Salzburg,
Austria
CCAligned v1
Durch
meine
Begleitung
erzielen
meine
Kunden:
Through
my
coaching
and
training
my
clients
are
able
to
get:
CCAligned v1