Translation of "Mein verschulden" in English
Ich
hoffe,
dass
du
es
nicht
für
mein
Verschulden
hältst.
I
hope
you
are
not
thinking
it
is
my
fault.
Tatoeba v2021-03-10
Katherine
ist
dir
weggenommen
worden,
durch
mein
Verschulden.
Katherine
got
taken
away
from
you
because
of
me.
OpenSubtitles v2018
Mein
Sohn,
verloren
durch
mein
Verschulden.
My
son,
lost
through
my
fault.
OpenSubtitles v2018
Wer
verschuldet
einen
Bestseller
oder
Muss
ich
mich
für
mein
Buch
verschulden?
To
whom
is
a
bestseller
indebted
or
Must
be
I
take
on
debt
for
my
book?
ParaCrawl v7.1
Nein,
aber
es
gibt
nur
sehr
wenig
Erziehungsprobleme
die
nicht
mein
verschulden
sind.
No,
but
there
are
very
few
parenting
issues
where
I
come
out
on
top.
OpenSubtitles v2018
Gestern
war
ich
jedoch
anwesend,
habe
meine
Unterschrift
in
mehreren
Ausschüssen
geleistet
und
bitte
daher
darum,
daß
dieser
Fehler,
der
auf
mein
eigenes
Verschulden
zurückzuführen
ist,
behoben
wird.
I
was
here
yesterday
and
signed
in
various
committees.
I
hope
that
this
mistake,
for
which
I
am
to
blame,
will
be
corrected.
Europarl v8
Zunächst
einmal,
einigen
wir
uns
darauf...
dass
ich,
ohne
mein
Verschulden
oder
das
deinige...
nicht
der
engagierteste
Vater
war.
To
begin,
let
us
agree...
That
through
neither
your
fault
nor
mine,
I
was
not
the
most
involved
father.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mein
Verschulden.
Everything
is
my
fault.
OpenSubtitles v2018
Der
Rest
ist
mein
eigenes
Verschulden,
Millie,
du
bist
nicht
verantwortlich
dafür...
sondern
ich.
The
rest
of
it
was
my
doing,
Millie,
So
you're
not
to
blame
for
this
-
-
I
am.
OpenSubtitles v2018
Vor
kurzem
hab
ich
einer
ihrer
Tube
schmerzstillender
Salbe
erworben,
um
meinen
Ausschlag
zu
bekämpfen,
den
ich
mir
ohne
mein
Verschulden
zugezogen
habe.
"recently
I
purchased
a
tube
of
your
so-called
soothing
ointment
"to
combat
a
particularly
stubborn
rash
"that
I
contracted
through
no
fault
of
my
own.
OpenSubtitles v2018
Zwar
ist
das
nicht
mein
Verschulden,
aber
ich
möchte,
dass
meine
Mieter
zufrieden
sind,
deshalb
tut
es
mir
sehr
leid.
Of
course,
it's
not
my
fault
but
I
like
my
renters
to
be
happy
so
I
am
really
sorry
about
that.
ParaCrawl v7.1
Und
weil
ich
nun
einmal
das
bin
und
meine
weltliche
Versorgung
damit
gefunden
habe,
so
bleibe
ich
auch
das,
was
ich
ohne
mein
Verschulden
und
Dafürkönnen
geworden
bin.
And
since
I
am
what
I
am
and
thereby
has
found
my
worldly
provision,
I
remain
what
I
have
become
without
my
fault.
ParaCrawl v7.1
Da
alle
der
oben
zitierten
Arbeit
ist
die
gemeinsame
Arbeit
mit
meinen
Koautoren
(Paul
Yang
zum
größten
Teil,
aber
auch
Tom
Branson
und
Matt
Gursky),
ich
möchte
meine
Verschuldung
zu
ihnen.
Since
all
the
work
cited
above
is
joint
work
with
my
coauthors
(Paul
Yang
for
the
most
part,
but
also
Tom
Branson
and
Matt
Gursky),
I
would
like
to
express
my
indebtedness
to
them.
ParaCrawl v7.1