Translation of "Mein verdienst" in English
Wenn
diese
Realität
wird,
so
ist
das
zum
Teil
auch
mein
Verdienst.
If
this
happens,
it
will
be
partly
down
to
my
efforts.
Europarl v8
Mein
einziger
Schutz
ist
mein
kleiner
Verdienst.
The
only
protection
I
have
is
my
own
little
income.
OpenSubtitles v2018
Nun
sag
mir,
Hiram,
wie
hoch
ist
mein
Verdienst?
And
how
much
will
I
get?
OpenSubtitles v2018
Mein
einziges
Verdienst
ist,
dass
ich
es
bemerke.
My
only
merit
is
that
I
realize
it.
OpenSubtitles v2018
So
wie
es
heute
läuft,
ist
mein
Verdienst.
Things
are
better
now,
thanks
to
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
nur
mein
Verdienst.
I
can't
take
all
the
credit.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
nicht
mein
Verdienst
allein.
But
I
cannot
take
credit
alone.
No,
sir.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
mein
Verdienst,
äh...
I
can't
take
the
credit.
That's,
uh-
OpenSubtitles v2018
Das
war
nicht
allein
mein
Verdienst.
Well,
you
know,
I
can't
take
all
the
credit.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
allein
mein
Verdienst.
But
I
didn't
do
it
alone.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
das
wäre
alles
mein
Verdienst,
aber
das
war
Gavin.
Now
I
wish
I
could
take
all
the
credit,
but
it
was
Gavin.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Hunger
hast,
ist
das
absolut
mein
Verdienst.
If
you're
hungry,
I
am
taking
full
credit.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nicht
mein
Verdienst,
aber
ich
werde
Ihren
Dank
weitergeben.
I
can't
take
credit
for
that,
but
I'll
pass
on
your
thanks.
OpenSubtitles v2018
Nun,
es
war
nicht
allein
mein
Verdienst.
Well,
I
can't
take
all
the
credit.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
mein
Verdienst,
dass
Darwin
sprechen
kann.
Actually,
I'm
not
responsible
for
Darwin's
speech.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
allein
mein
Verdienst.
That's
all
me,
buddy.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
alles
mein
Verdienst.
I
can't
take
all
the
credit
myself.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
schön,
wenn
viel
davon
mein
Verdienst
wäre.
I'd
like
to
think
I
had
a
lot
to
do
with
that.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
allein
mein
Verdienst.
Well,
I
can't
take
all
the
credit
for
that.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mein
Verdienst,
dass
er
der
neue
Bob
Woodward
wird.
It's
because
of
me
that
he's
going
to
be
Bob
Woodward.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
mein
Verdienst,
sondern
der
von
Bruce.
And
I
don't
take
credit
for
that.
It's
Bruce.
OpenSubtitles v2018
Irgendwo
ist
das
ja
wohl
auch
mein
Verdienst.
I
think
I
should
take
more
credit
for
that
!
OpenSubtitles v2018
Also,
das
ist
nicht
allein
mein
Verdienst.
Well,
I
can't
take
all
the
credit.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
es
wäre
mein
Verdienst,
das
ist
es
aber
nicht.
I
wish
I
could
take
credit,
but
I
can't.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nicht
nur
mein
Verdienst.
But
it
wasn't
just
me.
OpenSubtitles v2018