Translation of "Mein team" in English
Deshalb
wird
mein
Team
dem
Erscheinen
vor
diesem
Parlament
Vorrang
geben.
My
team
will
therefore
give
priority
to
appearing
before
this
Parliament.
Europarl v8
Und
mein
Team
sagte
es
mir
direkt
ins
Gesicht.
And
my
team
just
gave
it
to
me
straight.
TED2013 v1.1
Mein
Team
verlor,
der
Nationaltrainer
ging
weg.
My
team
lost;
the
national
coach
walked
away.
TED2020 v1
Diese
Flaggen
repräsentierten
die
Länder,
aus
denen
mein
Team
zusammengestellt
wurde.
Those
flags
represented
the
countries
from
which
my
team
came
from.
TED2020 v1
An
der
Schnittstelle
dieser
vier
Gebiete
gestalten
mein
Team
und
ich.
And
at
the
intersection
of
these
four
fields,
my
team
and
I
create.
TED2020 v1
Ich
bin
so
stolz
auf
mein
Team.
I'm
so
proud
of
my
team.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Team
und
ich
setzen
alles
daran,
das
zu
verhindern.
My
team
and
I
are
committed
to
making
sure
that
doesn't
happen.
TED2020 v1
Das
ist,
was
ich
und
mein
Team
zu
tun
versuchen.
And
so
this
is
what
we're
doing
in
my
lab.
TED2020 v1
Nach
einem
langen
demokratischen
Prozess
hat
mein
Team
heute
das
Ziel
erreicht.
After
a
long
democratic
journey,
today
my
team
crossed
the
finishing
line.
TildeMODEL v2018
Das
gibt
dir
nicht
das
Recht,
mein
Team
zu
trainieren!
Yes,
I
do!
That
doesn't
give
you
leave
to
put
your
bloody
paws
on
my
team.
Stay
away
from
those
boys!
OpenSubtitles v2018
Die
bekam
mein
Team
von
der
Polizei.
Metropolitan
police
turned
those
over
to
my
team
at
doj.
OpenSubtitles v2018
Mein
Team
überprüfte
die
ganze
Gegend
und
sie
sind
weg.
My
team
checked
the
entire
area
and
they
are
gone.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
mein
eigenes
Team
bespitzeln?
You
want
me
to
spy
on
my
own
team?
OpenSubtitles v2018
Mein
Team
hat
gerade
erst
begonnen,
dieses
Problem
zu
untersuchen.
My
team's
just
started
to
research
this
problem.
OpenSubtitles v2018
Mein
Team
wird
sich
das
morgen
ansehen.
I'll
have
the
team
follow
up
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Mein
Team
wird
die
Teilnehmerliste
durchgehen.
I'll
have
my
team
go
through
the
attendance
list.
OpenSubtitles v2018
Ich
gewann
nichts
mehr,
seit
mein
Softball-Team
aufstieg.
I
haven't
won
anything
since
my
high
school
softball
team
went
to
State.
OpenSubtitles v2018
Ich
lüge
mein
Team
aber
nicht
an.
I'm
not
lying
to
my
team.
OpenSubtitles v2018
Wenn
jemand
kürzlich
hier
drin
war,
wird
mein
Team
das
wissen.
If
someone's
been
in
here
recently,
my
team
will
know
about
it.
OpenSubtitles v2018
Sag
Daniel,
mein
Team
wartet
am
Parkhaus
am
Gleisdreieck
in
30
Minuten.
Tell
Daniel
my
team
will
be
waiting
at
the
Gleisdreieck
parking
garage
in
30
minutes.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
für
mein
Team
verantwortlich.
W-W-Why
them?
I'm
responsible
for
my
team's
actions.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
Team
und
die
Entscheidung
liegt
bei
mir.
That
is
my
team,
and
that
is
my
call
to
make.
OpenSubtitles v2018
Mein
Team
verfolgte
das
letzte
Satellitensignal
nach
Miami
zurück.
My
team
backtracked
the
satellite's
last
signal
input
to
Miami.
OpenSubtitles v2018
Nein,
mein
Team
und
ich,
wir
wissen,
wer
wer
ist.
No,
I
think
my
team
and
I
have
a
grip
on
the
who's
who.
OpenSubtitles v2018
Meine
Freunde
und
mein
Team
können
auf
sich
selbst
aufpassen.
My
friends
and
my
team
can
take
care
of
themselves.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
mir
am
ersten
Bautag
mein
Team
abluchsen?
You
try
to
hire
my
crew
on
the
first
day
of
construction?
OpenSubtitles v2018
Bring
die
Drinks,
wenn
mein
Team
kommt,
geht
der
Magic-Madness-Marathon
los.
And
keep
the
drinks
coming.
Once
my
team
gets
here,
this
Magic
Madness
marathon
will
be
underway.
OpenSubtitles v2018
Mein
Team
war
komplett,
nachdem
Fitzpatrick
und
Lavender
den
Vincent-Swan-Verkaufskurs
bestanden
hatten.
And
after
Fitzpatrick
and
Lavender
graduated
from
the.
Vincent
Swan
School
of
Sales,
my
team
was
complete.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mein
eigenes
Team
aufstellen,
öffentlich.
I
need
to
establish
my
own
team.
Publicly.
OpenSubtitles v2018