Translation of "Mein team" in English

Deshalb wird mein Team dem Erscheinen vor diesem Parlament Vorrang geben.
My team will therefore give priority to appearing before this Parliament.
Europarl v8

Und mein Team sagte es mir direkt ins Gesicht.
And my team just gave it to me straight.
TED2013 v1.1

Mein Team verlor, der Nationaltrainer ging weg.
My team lost; the national coach walked away.
TED2020 v1

Diese Flaggen repräsentierten die Länder, aus denen mein Team zusammengestellt wurde.
Those flags represented the countries from which my team came from.
TED2020 v1

An der Schnittstelle dieser vier Gebiete gestalten mein Team und ich.
And at the intersection of these four fields, my team and I create.
TED2020 v1

Ich bin so stolz auf mein Team.
I'm so proud of my team.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Team und ich setzen alles daran, das zu verhindern.
My team and I are committed to making sure that doesn't happen.
TED2020 v1

Das ist, was ich und mein Team zu tun versuchen.
And so this is what we're doing in my lab.
TED2020 v1

Nach einem langen demokratischen Prozess hat mein Team heute das Ziel erreicht.
After a long democratic journey, today my team crossed the finishing line.
TildeMODEL v2018

Das gibt dir nicht das Recht, mein Team zu trainieren!
Yes, I do! That doesn't give you leave to put your bloody paws on my team. Stay away from those boys!
OpenSubtitles v2018

Die bekam mein Team von der Polizei.
Metropolitan police turned those over to my team at doj.
OpenSubtitles v2018

Mein Team überprüfte die ganze Gegend und sie sind weg.
My team checked the entire area and they are gone.
OpenSubtitles v2018

Soll ich mein eigenes Team bespitzeln?
You want me to spy on my own team?
OpenSubtitles v2018

Mein Team hat gerade erst begonnen, dieses Problem zu untersuchen.
My team's just started to research this problem.
OpenSubtitles v2018

Mein Team wird sich das morgen ansehen.
I'll have the team follow up tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Mein Team wird die Teilnehmerliste durchgehen.
I'll have my team go through the attendance list.
OpenSubtitles v2018

Ich gewann nichts mehr, seit mein Softball-Team aufstieg.
I haven't won anything since my high school softball team went to State.
OpenSubtitles v2018

Ich lüge mein Team aber nicht an.
I'm not lying to my team.
OpenSubtitles v2018

Wenn jemand kürzlich hier drin war, wird mein Team das wissen.
If someone's been in here recently, my team will know about it.
OpenSubtitles v2018

Sag Daniel, mein Team wartet am Parkhaus am Gleisdreieck in 30 Minuten.
Tell Daniel my team will be waiting at the Gleisdreieck parking garage in 30 minutes.
OpenSubtitles v2018

Ich bin für mein Team verantwortlich.
W-W-Why them? I'm responsible for my team's actions.
OpenSubtitles v2018

Das ist mein Team und die Entscheidung liegt bei mir.
That is my team, and that is my call to make.
OpenSubtitles v2018

Mein Team verfolgte das letzte Satellitensignal nach Miami zurück.
My team backtracked the satellite's last signal input to Miami.
OpenSubtitles v2018

Nein, mein Team und ich, wir wissen, wer wer ist.
No, I think my team and I have a grip on the who's who.
OpenSubtitles v2018

Meine Freunde und mein Team können auf sich selbst aufpassen.
My friends and my team can take care of themselves.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen mir am ersten Bautag mein Team abluchsen?
You try to hire my crew on the first day of construction?
OpenSubtitles v2018

Bring die Drinks, wenn mein Team kommt, geht der Magic-Madness-Marathon los.
And keep the drinks coming. Once my team gets here, this Magic Madness marathon will be underway.
OpenSubtitles v2018

Mein Team war komplett, nachdem Fitzpatrick und Lavender den Vincent-Swan-Verkaufskurs bestanden hatten.
And after Fitzpatrick and Lavender graduated from the. Vincent Swan School of Sales, my team was complete.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mein eigenes Team aufstellen, öffentlich.
I need to establish my own team. Publicly.
OpenSubtitles v2018