Translation of "Mein platz" in English

Gleichzeitig aber sage ich mir, dass mein Platz jetzt hier ist.
At the same time, I say to myself that my place is here.
Europarl v8

Entschuldigen Sie, aber ich glaube, das ist mein Platz.
Excuse me, but I believe that's my seat.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Platz ist an der Seite meines Ehemannes und an Tecumsehs Seite.
My place is with my husband, and with Tecumseh and his friends.
OpenSubtitles v2018

Auch dann ist mein Platz in diesem Haus.
I still have a place in this house.
OpenSubtitles v2018

Mein Platz ist leider schon von mir besetzt.
I'd give you my seat, but I'm sitting here.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass mein Vater einen Platz für mich freihält.
I know my father keep place for me in his dory.
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist ganz genau mein Platz.
Yes, that"s my seat.
OpenSubtitles v2018

Danke, Herr, aber mein Platz ist beim Senator.
Thank you, sire, but my place is with the senator.
OpenSubtitles v2018

Bitte nehmen Sie Platz, mein Herr!
Come in, my Lord.
OpenSubtitles v2018

Auch wenn ich sterbe, mein Platz ist auf dem Schlachtfeld.
Even if I die, my place is with you on the field.
OpenSubtitles v2018

Du hast vielleicht gemerkt, dass uns mein Vater keinen Platz angeboten hat.
You may have just noticed, my daddy hasn't asked us to sit down.
OpenSubtitles v2018

Mein Bauch, ich platz gleich.
My guts are all twisted,
OpenSubtitles v2018

Frage: Wo ist mein Platz in dem Unternehmen?
Now, may I ask, how do I fit into this operation?
OpenSubtitles v2018

Merk dir, das ist mein Platz.
Next time you stay out of my place.
OpenSubtitles v2018

Lasst mich durch, das ist mein Platz.
Let me through! That's my place!
OpenSubtitles v2018

Nimm meinen Platz, mein Junge.
Have my seat, boy. Sit right down.
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist mein Platz, und den nächsten möcht ich freigeben.
That's my seat. I'd like to return the other one.
OpenSubtitles v2018

Über Jahrhunderte war mein Platz nur an deiner Seite.
For centuries, my only place was by your side.
OpenSubtitles v2018

Mein Platz ist hier bei dir.
My place is here with you.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich weiß nicht, wo mein Platz ist.
Hey. Uh, I don't know where I'm supposed to sit.
OpenSubtitles v2018

Wo ist mein Platz in einer Welt ohne Sie?
What is there for me in a world without you?
OpenSubtitles v2018

Das ist mein Platz, verdammt nochmal.
This is my place, damn it.
OpenSubtitles v2018

Mein Platz wird nicht in der Loge sein sondern auf dem Schlachtfeld.
My place will not be in the Imperial box, but on the battleground.
OpenSubtitles v2018

Ich muss für mein neues Pferd Platz machen.
Because I need to make room for my new horse's kit.
OpenSubtitles v2018

Hat mein kleiner Kumpel Platz gelassen fürs Dessert?
Did my little buddy save room for dessert?
OpenSubtitles v2018

Ich bin verheiratet und mein Platz ist draußen.
Oh, no, I'm a married man, my place remains outside.
OpenSubtitles v2018