Translation of "Mein platz" in English
Gleichzeitig
aber
sage
ich
mir,
dass
mein
Platz
jetzt
hier
ist.
At
the
same
time,
I
say
to
myself
that
my
place
is
here.
Europarl v8
Entschuldigen
Sie,
aber
ich
glaube,
das
ist
mein
Platz.
Excuse
me,
but
I
believe
that's
my
seat.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Platz
ist
an
der
Seite
meines
Ehemannes
und
an
Tecumsehs
Seite.
My
place
is
with
my
husband,
and
with
Tecumseh
and
his
friends.
OpenSubtitles v2018
Auch
dann
ist
mein
Platz
in
diesem
Haus.
I
still
have
a
place
in
this
house.
OpenSubtitles v2018
Mein
Platz
ist
leider
schon
von
mir
besetzt.
I'd
give
you
my
seat,
but
I'm
sitting
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
mein
Vater
einen
Platz
für
mich
freihält.
I
know
my
father
keep
place
for
me
in
his
dory.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
ganz
genau
mein
Platz.
Yes,
that"s
my
seat.
OpenSubtitles v2018
Danke,
Herr,
aber
mein
Platz
ist
beim
Senator.
Thank
you,
sire,
but
my
place
is
with
the
senator.
OpenSubtitles v2018
Bitte
nehmen
Sie
Platz,
mein
Herr!
Come
in,
my
Lord.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
ich
sterbe,
mein
Platz
ist
auf
dem
Schlachtfeld.
Even
if
I
die,
my
place
is
with
you
on
the
field.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
vielleicht
gemerkt,
dass
uns
mein
Vater
keinen
Platz
angeboten
hat.
You
may
have
just
noticed,
my
daddy
hasn't
asked
us
to
sit
down.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauch,
ich
platz
gleich.
My
guts
are
all
twisted,
OpenSubtitles v2018
Frage:
Wo
ist
mein
Platz
in
dem
Unternehmen?
Now,
may
I
ask,
how
do
I
fit
into
this
operation?
OpenSubtitles v2018
Merk
dir,
das
ist
mein
Platz.
Next
time
you
stay
out
of
my
place.
OpenSubtitles v2018
Lasst
mich
durch,
das
ist
mein
Platz.
Let
me
through!
That's
my
place!
OpenSubtitles v2018
Nimm
meinen
Platz,
mein
Junge.
Have
my
seat,
boy.
Sit
right
down.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
mein
Platz,
und
den
nächsten
möcht
ich
freigeben.
That's
my
seat.
I'd
like
to
return
the
other
one.
OpenSubtitles v2018
Über
Jahrhunderte
war
mein
Platz
nur
an
deiner
Seite.
For
centuries,
my
only
place
was
by
your
side.
OpenSubtitles v2018
Mein
Platz
ist
hier
bei
dir.
My
place
is
here
with
you.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ich
weiß
nicht,
wo
mein
Platz
ist.
Hey.
Uh,
I
don't
know
where
I'm
supposed
to
sit.
OpenSubtitles v2018
Wo
ist
mein
Platz
in
einer
Welt
ohne
Sie?
What
is
there
for
me
in
a
world
without
you?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
Platz,
verdammt
nochmal.
This
is
my
place,
damn
it.
OpenSubtitles v2018
Mein
Platz
wird
nicht
in
der
Loge
sein
sondern
auf
dem
Schlachtfeld.
My
place
will
not
be
in
the
Imperial
box,
but
on
the
battleground.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
für
mein
neues
Pferd
Platz
machen.
Because
I
need
to
make
room
for
my
new
horse's
kit.
OpenSubtitles v2018
Hat
mein
kleiner
Kumpel
Platz
gelassen
fürs
Dessert?
Did
my
little
buddy
save
room
for
dessert?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
verheiratet
und
mein
Platz
ist
draußen.
Oh,
no,
I'm
a
married
man,
my
place
remains
outside.
OpenSubtitles v2018