Translation of "Mein betreuer" in English
Mein
Betreuer
war
ein
pensionierter
Bundesrichter.
My
advisor
was
a
retired
federal
judge...
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
wird
er
mein
Betreuer.
He's
gonna
be
my
supervisor
one
day.
OpenSubtitles v2018
Mein
Betreuer
war
so
gefangen
wie
ich.
My
handler
was
as
trapped
as
I
was.
OpenSubtitles v2018
Mein
Betreuer
ist
ein
Bruder
von
Klaus?
My
advisor
is
Klaus'
brother?
OpenSubtitles v2018
Es
hieß,
Sie
seien
mein
Betreuer.
I'm
told
you're
my
handler.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
Sie
sind
mein
Betreuer
und
nicht
mein
Psychiater.
I
know
you're
my
sponsor
and
not
my
shrink.
OpenSubtitles v2018
Mein
Betreuer
ruft
mich
nicht
zurück,
und
ich
platze
gleich.
My
sponsor's
not
calling
me
back,
and
I'm
freaking
the
fuck
out.
OpenSubtitles v2018
Warum
muss
mein
Betreuer
im
Forschungssemester
sein,
wenn
das
passiert?
Why
does
the
faculty
advisor
have
to
be
away
on
sabbatical
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Onkel
Terry,
mein
Betreuer.
This
is
Uncle
Terry,
my
steward
OpenSubtitles v2018
Das
hat
mir
mein
Betreuer
drinnen
klargemacht.
I
learned
that
talking
to
my
counselor
inside.
OpenSubtitles v2018
Er
war
mein
Betreuer,
als
ich
hier
angefangen
habe.
He
was
my
supervisor,
when
I
started
here.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
würde
gern
mein
Betreuer
sein,
also...
But
he
offered
to
be
my
sponsor,
so:
OpenSubtitles v2018
Mein
Betreuer
schimpfte
mit
mir,
wegen
meines
dummen
Benehmens.
My
tutor
scolded
me
for
my
stupid
behavior.
Tatoeba v2021-03-10
Ohnehin
steht
mein
Betreuer
meinen
Fragen
stets
aufgeschlossen
gegenüber
und
beantwortet
sie
ausführlich.
Through
it
all,
my
supervisor
is
always
ready
to
hear
my
questions
and
answers
them
fully.
ParaCrawl v7.1
Mein
FitLine
Betreuer
ist
PM-International
–
DSC
Warschau.
My
FitLine
Team
consultant
is
PM-International
–
DSC
Warszawa
ParaCrawl v7.1
Wer
ist
meine
akademische
Erasmus+
Betreuerin
oder
mein
akademischer
Erasmus+
Betreuer
in
Stuttgart?
Who
will
be
my
Erasmus+
academic
advisor
in
Stuttgart?
ParaCrawl v7.1
Mein
Betreuer
möchte
mich
immer
küssen.
My
carer
wants
to
kiss
me.
ParaCrawl v7.1
Mein
Aufgabengebiet
Mein
Betreuer
und
ich
arbeiteten
einen
Step-by-Step-Plan
aus.
What
I
do
My
mentor
and
I
drew
up
a
step-by-step
plan.
ParaCrawl v7.1
Besonders
mein
Betreuer
Juan
José
hat
sich
immer
Zeit
für
mich
genommen.
Especially
my
guide
Juan
José
who
always
took
the
time
to
help
me.
ParaCrawl v7.1
Mein
Ehepartner
soll
mein
Betreuer
werden.
My
spouse
is
to
be
my
guardian.
ParaCrawl v7.1
Mein
Betreuer
(Pierrot,
53
Jahre)
lag
direkt
unter
mir.
My
care
giver
(Pierrot,
53
years
old)
was
lying
directly
under
me.
ParaCrawl v7.1
Mein
Betreuer
hatte
die
Sorge,
dass
das
Wandgewebe
des
Penis
einfach
dem
anderer
Hydroskelette
entspräche.
Now
my
adviser's
concern
was
what
if
the
penile
wall
tissue
is
just
the
same
as
any
other
hydrostatic
skeleton.
TED2020 v1
Mein
Betreuer
war
nicht
in
der
Stadt,
also
wandte
ich-ich
mich
an
Alfredo.
My
sponsor
was
out
of
town,
so
I-I
reached
out
to
Alfredo.
OpenSubtitles v2018
Mein
Betreuer
sagt,
dass
ich
mich
mit
etwas
belohnen
soll...
wenn
ich
nicht
trinke.
My
sponsor
said
I
should
reward
myself
every
once
in
a
while
for
not
drinking.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
FBI
Betreuer.
That's
my
FBI
handler.
OpenSubtitles v2018
Mein
Betreuer
ist
Michael
Vaughn.
My
handler
is
a
man
named
Michael
Vaughn.
OpenSubtitles v2018
Mein
Betreuer
und
der
Bewährungshelfer
haben
gesagt,
mit
diesem
Papier
mus
ich
einen
Pass
bekommen.
My
tutor
told
me,
that
I
can
get
a
passport.
He
told
me
I
get
it
if
I
show
this
paper.
OpenSubtitles v2018
Aber
bald
drängte
mich
mein
Betreuer,
Alex'
Liebesleben
in
Frage
zu
stellen.
But
before
long,
my
supervisor
pushed
me
to
push
Alex
about
her
love
life.
QED v2.0a