Translation of "Mehrmals am tag" in English

Zu der Zeit musste ich mehrmals am Tag die Wohnung wechseln.
During that time I had to switch flats several times a day.
GlobalVoices v2018q4

Du gehst doch mit deinem Hund mehrmals am Tag, oder?
You walk your dog couple times a day, right?
OpenSubtitles v2018

Wir haben immer mehrmals am Tag telefoniert.
We always called each other. Several times each day.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mehrmals am Tag Lust schenken.
The point is, I can give pleasure many times a day.
OpenSubtitles v2018

Dieses Traumbild erscheint Ihnen weiterhin mehrmals am Tag und im Schlaf.
This vision continues to visit you multiple times a day and in your sleep.
TED2020 v1

Die Laborkleidung wird mehrmals am Tag gewechselt.
Lab clothes are changed several times a day.
OpenSubtitles v2018

Die Strecke wird mehrmals am Tag von Zügen des Fernverkehrs befahren.
The line is served several times a day by long-distance trains.
WikiMatrix v1

Auch die Damen zogen sich mehrmals am Tag frische Handschuhe an.
Women wore dresses all day, everyday.
WikiMatrix v1

Die Proxy- und Liste der aktiven Tor-Servers werden mehrmals am Tag aktualisiert.
The proxy and active Tor-nods lists are updated multiple time a day.
CCAligned v1

Wiederholen Sie die Gymnastik mehrmals am Tag.
Repeat gymnastics several times a day.
ParaCrawl v7.1

Mehrmals am Tag ist sie dort, prüft Ergebnisse, diskutiert Ideen.
She looks in several times a day to check results and discuss ideas.
ParaCrawl v7.1

Es landen mehrmals am Tag Kleinflugzeuge auf der Insel.
Several times a day, some small planes land on the island.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn du dich mehrmals am Tag befriedigst, wirst du nicht krank.
Even if you masturbate several times a day you won’t get ill.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls, gibt es aus Richtung Triest eine regelmäßige Buslinie mehrmals am Tag.
Also, from Trieste there is a regular bus service several times a day.
ParaCrawl v7.1

Auch hier sind die Waschräume sauber und werden mehrmals am Tag gereinigt.
Also here the washrooms are clean and are cleaned several times a day.
CCAligned v1

Sie sind leidenschaftlich über Baden und waschen Sie mehrmals am Tag mit Freude.
You love bathing and washing several times a day with joy.
CCAligned v1

Menschen mit Diabetes sollten ihren Blutzucker mehrmals am Tag überprüfen.
People with diabetes should check their blood glucose several times a day.
CCAligned v1

Ich nehme dich so wie du bist - gerne auch mehrmals am Tag :-*
Come as you are and that even more times a day :-*
CCAligned v1

Blut oder Blutdruck (BP) ändert sich mehrmals am Tag, ...
Blood or blood pressure (BP) changes several times a day, ...
CCAligned v1

Je nach Niederschlagsmenge war unser Team mehrmals am Tag vor Ort.
Our team went to the site several times a day, depending on how heavy the rainfall was.
ParaCrawl v7.1

Finnair fliegt mehrmals am Tag zu drei Städten in Frankreich.
Finnair flies to three cities in France several times a day
ParaCrawl v7.1

Die Sicherung läuft nach einem festen Zeitplan, ggf. mehrmals am Tag.
Backups run on a fixed schedule, if necessary several times a day. Lights-Out support
ParaCrawl v7.1

Sie laufen auch den Slots Turniere, mehrmals am Tag.
They also run slots tournaments, several times a day.
ParaCrawl v7.1

Sie zwingen mich, mich mehrmals am Tag hinzulegen und Schmerzmittel zu nehmen.
They force me to lie down several times a day and to take painkillers and myorelaxants.
ParaCrawl v7.1

Die Busse fahren mehrmals am Tag.
The buses run several times a day.
ParaCrawl v7.1

Backups laufen nach einem festen Zeitplan, ggf. mehrmals am Tag.
Backups run on a fixed schedule, if necessary multiple times a day.
ParaCrawl v7.1

Wir waschen unsere Hände mehrmals am Tag.
We wash our hands several times a day.
ParaCrawl v7.1