Translation of "Mehrere dinge" in English
Nun,
tatsächlich
sind
es
mehrere
Dinge.
Several
things,
in
fact.
Europarl v8
Wie
auch
andere
Abgeordnete,
fordere
ich
mehrere
Dinge.
Like
my
fellow
Members,
I
too
demand
several
things.
Europarl v8
Die
Beiträge,
die
wir
heute
gehört
haben,
haben
mehrere
Dinge
gezeigt.
The
speeches
we
have
heard
today
have
shown
several
things.
Europarl v8
Es
gibt
mehrere
solche
Dinge
in
dem
Text.
There
are
several
things
like
this
in
the
text.
Europarl v8
Meine
Zweifel
stützen
sich
auf
mehrere
Dinge.
This
is
evident
in
a
number
of
ways.
Europarl v8
In
Bezug
auf
den
Gipfel
fallen
mir
gleich
mehrere
Dinge
auf.
Several
things
immediately
strike
me
with
regard
to
the
Summit.
Europarl v8
Wenn
wir
diese
kleinen
Senkungen
des
Lichts
sehen
können
wir
mehrere
Dinge
bestimmen:
When
we
see
these
little
dips
in
the
light,
we
can
determine
a
number
of
things.
TED2013 v1.1
Mit
der
Quantenkohärenz
nimmt
man
an,
dass
Quantenobjekte
mehrere
Dinge
zugleich
tun.
Quantum
coherence
is
the
idea
of
quantum
entities
multitasking.
TED2020 v1
Nun,
man
bekommt
mehrere
Dinge.
Well,
you
get
several
things.
TED2020 v1
Deshalb
bitte
ich
die
Teilnehmer
an
meiner
Studie
mehrere
Dinge
zu
tun.
So
I
ask
my
participants
to
do
a
number
of
things
here.
TED2020 v1
Es
gibt
mehrere
Arten,
Dinge
mitzuteilen,
ohne
sie
wirklich
auszusprechen.
Mmm,
there
are
many
ways
of
communicating
things
without
actually
saying
them.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
können
mehrere
Dinge
auf
einmal
tun.
And
we
can
multi-task.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mehrere
Dinge
gleichzeitig
im
Auge
behalten.
I
can
keep
my
eyes
on
more
than
one
thing
at
a
time.
OpenSubtitles v2018
Im
Leben
eines
New
Yorkers
gibt
es
mehrere
unangenehme
Dinge.
In
the
life
of
a
New
Yorker,
there
are
unpleasant
things
one
has
to
face.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
da
kommen
mehrere
Dinge
ins
Spiel.
I
think
it's
a
combination
of
things.
OpenSubtitles v2018
Damit
man
wirklich
etwas
tut,
müssen
mehrere
Dinge
zusammenkommen.
By
the
way,
many
formal
systems
work
because
there
is
an
informal
system
they
did
not
mention.
EUbookshop v2
Damit
man
wirklich
etwas
tut,
mussen
mehrere
Dinge
zusammenkommen.
By
the
way,
many
formal
systems
work
because
there
is
an
informal
system
they
did
not
mention.
EUbookshop v2
Vielleicht
hat
sie
viel
zu
tun
und
macht
mehrere
Dinge
auf
einmal.
Maybe
they're
very
busy,
and
they're
multitasking.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
keine
Frau,
die
mehrere
Dinge
gleichzeitig
tun
kann.
They
say
women
can
multi-task.
I
never
could.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mehrere
Dinge
gleichzeitig
tun?
Can
you
multi-task?
OpenSubtitles v2018
Dank
dem
Clip-Denken
lernt
eine
Person,
mehrere
Dinge
gleichzeitig
zu
tun.
Thanks
to
the
clip
thinking,
a
person
learns
to
do
several
things
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Im
obigen
Text
kodiert
der
Mythos
mehrere
Dinge:
In
the
above,
the
myth
encodes
several
things:
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
mehrere
Dinge,
die
ständig
Ihre
Aufmerksamkeit
erfordern.
There
are
several
things
that
will
constantly
require
your
attention.
ParaCrawl v7.1