Translation of "Mehr geeignet" in English
Ich
finde
Sie
weit
mehr
geeignet
als
Colonel
Stahl.
I
think
you're
much
more
qualified
than
Colonel
Stahl.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nicht
mehr
geeignet
für
einen
Posten.
He's
no
longer
fit
for
duty.
What
will
he
do
now?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
mehr
geeignet,
uns
zu
beschützen.
You're
not
fit
to
protect
us
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mehr
als
geeignet
für
den
Job,
Sir.
I'm
more
than
up
for
the
job,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
nicht
mehr
länger
geeignet,
Königin
zu
sein.
You're
not
fit
to
be
queen
any
longer.
OpenSubtitles v2018
Diese
Materialien
sind
für
katalytische
Anwendungen
nicht
mehr
geeignet.
These
materials
are
then
not
suitable
for
use
as
catalysts.
EuroPat v2
Frequenzen
mit
mehr
als
1
MHz
sind
nicht
mehr
zur
Zementierung
geeignet.
Frequencies
of
more
than
1
MHz
are
no
longer
suitable
for
the
cementing.
EuroPat v2
Diese
ist
zur
Herstellung
von
Elektroden
nicht
mehr
geeignet.
This
is
no
longer
suitable
for
the
production
of
electrodes.
EuroPat v2
Es
sind
auch
Vinylpyridin,
dialkylminogruppenhaltige
Styrole
und
andere
mehr
geeignet.
Vinylpyridine,
styrenes
containing
dialkylamino
groups
and
many
others
are
also
suitable.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
aromatische
Verbindungen
mit
2
oder
mehr
sekundären
Aminogruppen
geeignet.
Other
suitable
compounds
are
aromatic
compounds
having
2
or
more
secondary
amino
groups.
EuroPat v2
Solche
Dispersionen
sind
jedoch
für
die
meisten
Anwendungen
nicht
mehr
geeignet.
However,
such
dispersions
are
unsuitable
for
most
applications.
EuroPat v2
Die
Anlagefeder
14
ist
verbogen
und
nicht
mehr
geeignet
zur
Halterung
eines
Brennstabes.
The
contact
spring
14
is
bent
out
of
shape
and
is
no
longer
suitable
for
holding
a
fuel
rod.
EuroPat v2
Für
diese
höheren
Temperaturen
ist
diese
Legierung
also
nur
mehr
bedingt
geeignet.
Consequently,
this
alloy
is
suitable
only
to
a
limited
extent
for
these
higher
temperatures.
EuroPat v2
Die
Flexodruckform
war
daher
für
eine
Wiederverwendung
nicht
mehr
geeignet.
Hence,
the
flexographic
printing
plate
was
no
longer
suitable
for
further
use.
EuroPat v2
Kompaktes
und
feines
Aussehen
ist
für
mehr
Deckeninstallation
geeignet.
Compact
&
delicate
appearance
is
suitable
for
more
ceiling
installation.
ParaCrawl v7.1
Um
passende
Entwickler
zu
finden,
ist
die
Messe
jedoch
nicht
mehr
geeignet.
However,
the
trade
fair
is
no
longer
suitable
for
finding
suitable
developers.
ParaCrawl v7.1
Für
Lithographie
mehr
geeignet
als
weiche
PVC,
da
es
keine
Kunststoffe
enthält.
Being
the
film
free
from
plasticizer
agents,
it
is
more
suitable
than
a
soft
pvc
for
lithoprinting.
ParaCrawl v7.1
Fürs
Museum
ist
Goiserns
Kham-Lu
daher
nicht
mehr
geeignet.
Goisern's
Kham-Lu
is
therefore
not
suitable
for
the
museum
any
more.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
Bohrvorrichtung
ist
insbesondere
für
Durchmesser
von
einem
Meter
oder
mehr
geeignet.
The
drilling
device
according
to
the
invention
is
especially
suitable
for
diameters
of
one
meter
or
more.
EuroPat v2
Derartige
Systeme
sind
dann
für
die
vorgenannten
Anwendungen
nicht
mehr
geeignet.
Systems
of
this
kind
are
then
no
longer
suitable
for
the
aforementioned
applications.
EuroPat v2
Selbstverständlich
sind
je
nach
Projekt
verschiedene
Vorgehensweisen
mehr
oder
weniger
geeignet.
Of
course,
different
approaches
are
more
or
less
suitable
depending
on
the
project.
CCAligned v1
Auf
diese
Weise
ist
ein
solcher
Schrank
für
mehr
Personen
geeignet.
In
this
way,
such
a
cupboard
is
suitable
for
a
plurality
of
individuals.
EuroPat v2
Der
Pool
ist
sehr
groß
und
für
jedes
Alter
mehr
als
geeignet.
The
pool
is
very
big
and
more
than
adequate
for
all
ages.
ParaCrawl v7.1
Finden
Sie
heraus,
welche
Art
von
Design
mehr
geeignet
für
Ihr
Wohnzimmer!
Find
out
what
style
of
design
living
longer
suitable
for
your
room!
ParaCrawl v7.1