Translation of "Mehr geeignet" in English

Ich finde Sie weit mehr geeignet als Colonel Stahl.
I think you're much more qualified than Colonel Stahl.
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht mehr geeignet für einen Posten.
He's no longer fit for duty. What will he do now?
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht mehr geeignet, uns zu beschützen.
You're not fit to protect us anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mehr als geeignet für den Job, Sir.
I'm more than up for the job, Sir.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid nicht mehr länger geeignet, Königin zu sein.
You're not fit to be queen any longer.
OpenSubtitles v2018

Diese Materialien sind für katalytische Anwendungen nicht mehr geeignet.
These materials are then not suitable for use as catalysts.
EuroPat v2

Frequenzen mit mehr als 1 MHz sind nicht mehr zur Zementierung geeignet.
Frequencies of more than 1 MHz are no longer suitable for the cementing.
EuroPat v2

Diese ist zur Herstellung von Elektroden nicht mehr geeignet.
This is no longer suitable for the production of electrodes.
EuroPat v2

Es sind auch Vinylpyridin, dialkylminogruppenhaltige Styrole und andere mehr geeignet.
Vinylpyridine, styrenes containing dialkylamino groups and many others are also suitable.
EuroPat v2

Weiterhin sind aromatische Verbindungen mit 2 oder mehr sekundären Aminogruppen geeignet.
Other suitable compounds are aromatic compounds having 2 or more secondary amino groups.
EuroPat v2

Solche Dispersionen sind jedoch für die meisten Anwendungen nicht mehr geeignet.
However, such dispersions are unsuitable for most applications.
EuroPat v2

Die Anlagefeder 14 ist verbogen und nicht mehr geeignet zur Halterung eines Brennstabes.
The contact spring 14 is bent out of shape and is no longer suitable for holding a fuel rod.
EuroPat v2

Für diese höheren Temperaturen ist diese Legierung also nur mehr bedingt geeignet.
Consequently, this alloy is suitable only to a limited extent for these higher temperatures.
EuroPat v2

Die Flexodruckform war daher für eine Wiederverwendung nicht mehr geeignet.
Hence, the flexographic printing plate was no longer suitable for further use.
EuroPat v2

Kompaktes und feines Aussehen ist für mehr Deckeninstallation geeignet.
Compact & delicate appearance is suitable for more ceiling installation.
ParaCrawl v7.1

Um passende Entwickler zu finden, ist die Messe jedoch nicht mehr geeignet.
However, the trade fair is no longer suitable for finding suitable developers.
ParaCrawl v7.1

Für Lithographie mehr geeignet als weiche PVC, da es keine Kunststoffe enthält.
Being the film free from plasticizer agents, it is more suitable than a soft pvc for lithoprinting.
ParaCrawl v7.1

Fürs Museum ist Goiserns Kham-Lu daher nicht mehr geeignet.
Goisern's Kham-Lu is therefore not suitable for the museum any more.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäße Bohrvorrichtung ist insbesondere für Durchmesser von einem Meter oder mehr geeignet.
The drilling device according to the invention is especially suitable for diameters of one meter or more.
EuroPat v2

Derartige Systeme sind dann für die vorgenannten Anwendungen nicht mehr geeignet.
Systems of this kind are then no longer suitable for the aforementioned applications.
EuroPat v2

Selbstverständlich sind je nach Projekt verschiedene Vorgehensweisen mehr oder weniger geeignet.
Of course, different approaches are more or less suitable depending on the project.
CCAligned v1

Auf diese Weise ist ein solcher Schrank für mehr Personen geeignet.
In this way, such a cupboard is suitable for a plurality of individuals.
EuroPat v2

Der Pool ist sehr groß und für jedes Alter mehr als geeignet.
The pool is very big and more than adequate for all ages.
ParaCrawl v7.1

Finden Sie heraus, welche Art von Design mehr geeignet für Ihr Wohnzimmer!
Find out what style of design living longer suitable for your room!
ParaCrawl v7.1