Translation of "Mehr als tausend" in English

Herr Kommissar, die europäische Landwirtschaft ist mehr als zweieinhalb tausend Jahre alt.
Commissioner, European agriculture dates back more than 2 500 years.
Europarl v8

Das Beben forderte mehr als tausend Todesopfer und unzählige Verletzte.
More than 1 000 people have died and many have been injured.
Europarl v8

Wir haben mehr als Tausend bilaterale Investitionsabkommen.
We have over a thousand bilateral investment agreements.
Europarl v8

Meine Damen und Herren, ein Bild sagt nicht mehr als tausend Worte.
Ladies and gentlemen, a picture is not worth a thousand words.
TED2020 v1

Min Ko Naing wurde von mehr als tausend Menschen willkommen geheißen:
Min Ko Naing was welcomed by more than a thousand people:
GlobalVoices v2018q4

Das Foto sagt mehr als tausend Worte.
This picture worths a thousand words #GazaUnderAttack pic.twitter.com/75kTd458tU — Dr.Bassel Abuwarda (@DrBasselAbuward) July 26, 2014
GlobalVoices v2018q4

Ich habe mehr als tausend Menschen interviewet.
I've interviewed more than a thousand people in the past.
TED2013 v1.1

In keinem anderen lateinamerikanischen Land sind es mehr als ein paar Tausend.
In no other Latin American country are there more than a couple of thousand.
TED2020 v1

Jahrhundert hatte sich der Ort auf mehr als tausend Einwohner vergrößert.
By the 17th century, the community had grown to more than 1,000 inhabitants.
Wikipedia v1.0

Seine Schulden belaufen sich auf mehr als tausend Dollar.
His debts amount to over $1000.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.
A picture is worth a thousand words.
Tatoeba v2021-03-10

Das Dorf hatte mehr als tausend Einwohner.
The village had more than a thousand inhabitants.
Tatoeba v2021-03-10

Manchmal ist eine freundschaftliche Geste mehr wert als tausend Worte.
Sometimes a friendly gesture is worth more than a thousand words.
Tatoeba v2021-03-10

Mehr als 12,9 Tausend Menschen wurden bereits zur Teilnahme über Facebook eingeladen.
Over 12.9 thousand people have already been invited to participate via facebook.
GlobalVoices v2018q4

Ich habe das Bild gesehen – es sagte mehr als tausend Worte.
I looked at the image -- a picture's worth a thousand words.
TED2013 v1.1

Ein eindringliches Bild sagt wirklich mehr als tausend Worte.
One hard hitting picture really does speak more than a thousand words.
TildeMODEL v2018

Manchmal sagen ein Bild oder ein Lied mehr als tausend Worte!
Sometimes one image, one song has more impact than a thousand words
TildeMODEL v2018

Diese Leiche ist mehr als tausend Jahre alt.
This corpse has been here for more than a thousand years
OpenSubtitles v2018

Okay, es sind hoffentlich nicht mehr als tausend Dollar;
Well, it better not be more than a thousand dollars;
OpenSubtitles v2018

Eine Zusicherung von Gott, die mehr als tausend Jahre alt ist.
A covenant with God made thousands of years ago.
OpenSubtitles v2018

Taten sagen mehr als tausend Worte.
Actions speak louder than words.
OpenSubtitles v2018

Allein in diesem Bezirk werden jährlich mehr als tausend Tiere eingeschläfert.
One thousand euthanized a year just in this county.
OpenSubtitles v2018

Das alleine sagte mehr als tausend Worte.
"That alone "made your revelation worth a thousand words.
OpenSubtitles v2018

Nein, aber eins Ihrer Bilder könnte mehr als Tausend Worte sagen.
No, but one of your pictures may turn out to be worth a thousand words.
OpenSubtitles v2018