Translation of "Mehr als tausend" in English
Herr
Kommissar,
die
europäische
Landwirtschaft
ist
mehr
als
zweieinhalb
tausend
Jahre
alt.
Commissioner,
European
agriculture
dates
back
more
than
2
500
years.
Europarl v8
Das
Beben
forderte
mehr
als
tausend
Todesopfer
und
unzählige
Verletzte.
More
than
1
000
people
have
died
and
many
have
been
injured.
Europarl v8
Wir
haben
mehr
als
Tausend
bilaterale
Investitionsabkommen.
We
have
over
a
thousand
bilateral
investment
agreements.
Europarl v8
Meine
Damen
und
Herren,
ein
Bild
sagt
nicht
mehr
als
tausend
Worte.
Ladies
and
gentlemen,
a
picture
is
not
worth
a
thousand
words.
TED2020 v1
Min
Ko
Naing
wurde
von
mehr
als
tausend
Menschen
willkommen
geheißen:
Min
Ko
Naing
was
welcomed
by
more
than
a
thousand
people:
GlobalVoices v2018q4
Das
Foto
sagt
mehr
als
tausend
Worte.
This
picture
worths
a
thousand
words
#GazaUnderAttack
pic.twitter.com/75kTd458tU
—
Dr.Bassel
Abuwarda
(@DrBasselAbuward)
July
26,
2014
GlobalVoices v2018q4
Ich
habe
mehr
als
tausend
Menschen
interviewet.
I've
interviewed
more
than
a
thousand
people
in
the
past.
TED2013 v1.1
In
keinem
anderen
lateinamerikanischen
Land
sind
es
mehr
als
ein
paar
Tausend.
In
no
other
Latin
American
country
are
there
more
than
a
couple
of
thousand.
TED2020 v1
Jahrhundert
hatte
sich
der
Ort
auf
mehr
als
tausend
Einwohner
vergrößert.
By
the
17th
century,
the
community
had
grown
to
more
than
1,000
inhabitants.
Wikipedia v1.0
Seine
Schulden
belaufen
sich
auf
mehr
als
tausend
Dollar.
His
debts
amount
to
over
$1000.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Bild
sagt
mehr
als
tausend
Worte.
A
picture
is
worth
a
thousand
words.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Dorf
hatte
mehr
als
tausend
Einwohner.
The
village
had
more
than
a
thousand
inhabitants.
Tatoeba v2021-03-10
Manchmal
ist
eine
freundschaftliche
Geste
mehr
wert
als
tausend
Worte.
Sometimes
a
friendly
gesture
is
worth
more
than
a
thousand
words.
Tatoeba v2021-03-10
Mehr
als
12,9
Tausend
Menschen
wurden
bereits
zur
Teilnahme
über
Facebook
eingeladen.
Over
12.9
thousand
people
have
already
been
invited
to
participate
via
facebook.
GlobalVoices v2018q4
Ich
habe
das
Bild
gesehen
–
es
sagte
mehr
als
tausend
Worte.
I
looked
at
the
image
--
a
picture's
worth
a
thousand
words.
TED2013 v1.1
Ein
eindringliches
Bild
sagt
wirklich
mehr
als
tausend
Worte.
One
hard
hitting
picture
really
does
speak
more
than
a
thousand
words.
TildeMODEL v2018
Manchmal
sagen
ein
Bild
oder
ein
Lied
mehr
als
tausend
Worte!
Sometimes
one
image,
one
song
has
more
impact
than
a
thousand
words
TildeMODEL v2018
Diese
Leiche
ist
mehr
als
tausend
Jahre
alt.
This
corpse
has
been
here
for
more
than
a
thousand
years
OpenSubtitles v2018
Okay,
es
sind
hoffentlich
nicht
mehr
als
tausend
Dollar;
Well,
it
better
not
be
more
than
a
thousand
dollars;
OpenSubtitles v2018
Eine
Zusicherung
von
Gott,
die
mehr
als
tausend
Jahre
alt
ist.
A
covenant
with
God
made
thousands
of
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Taten
sagen
mehr
als
tausend
Worte.
Actions
speak
louder
than
words.
OpenSubtitles v2018
Allein
in
diesem
Bezirk
werden
jährlich
mehr
als
tausend
Tiere
eingeschläfert.
One
thousand
euthanized
a
year
just
in
this
county.
OpenSubtitles v2018
Das
alleine
sagte
mehr
als
tausend
Worte.
"That
alone
"made
your
revelation
worth
a
thousand
words.
OpenSubtitles v2018
Nein,
aber
eins
Ihrer
Bilder
könnte
mehr
als
Tausend
Worte
sagen.
No,
but
one
of
your
pictures
may
turn
out
to
be
worth
a
thousand
words.
OpenSubtitles v2018