Translation of "Meeting über" in English

Warum wird in meinem Meeting über Grey Advertising gesprochen?
Why the hell is Grey Advertising coming up in my meeting?
OpenSubtitles v2018

Das Meeting war vor über einer Stunde und Sie waren nicht hier.
The meeting was over an hour ago and you weren't here.
OpenSubtitles v2018

Das Meeting ging über zwei Stunden, und nichts wurde erledigt.
The meeting goes on for two hours-- nothing gets done.
OpenSubtitles v2018

Erfahren Sie mehr über Meeting-Benachrichtigungen und andere häufig gestellte Fragen zu Kalendern .
Learn more about meeting notifications and other calendar FAQs .
ParaCrawl v7.1

Kann ich ein Meeting über mehrere Tage planen?
Can I schedule a meeting over several days?
CCAligned v1

Was passiert, wenn mein Meeting über die geplanten Zeit hinaus ausgeführt wird?
What happens if my meeting runs over the scheduled time?
ParaCrawl v7.1

Über 100-Mitarbeiter haben sich für das Meeting angemeldet, einschließlich über 20-Walk-Ins.
Over 100 people registered for the meeting including about 20 walk-ins.
CCAligned v1

Sprechen Sie mit unseren Meeting-Designern über die Möglichkeiten.
Talk to our Meeting Designers about the possibilities.
ParaCrawl v7.1

Ich erzählte Ihnen von diesem Meeting, über den Anruf von ihm und Keen...
I told you about their meeting, about that call between him and Keen... - You tipped them off!
OpenSubtitles v2018

Diese Broschüre bietet Ihnen einen kurzen Überblick über Meeting-Hotels, Event-Locations und Rahmenprogramme in Zürich.
This brochure provides a quick overview over meeting hotels, locations and incentives in Zurich.
ParaCrawl v7.1

Muss Karen aus der Buchhaltung wirklich bei einem Meeting über eine kreative Aufgabe anwesend sein?
Does Karen from Finance really need to be in this meeting about a creative brief?
ParaCrawl v7.1

Nach den Demonstrationen, bei einem Meeting über den Zustand des Internets, sagte jemand zu mir, dass wir sogar aufpassen müssen, was wir denken.
After the protests, at a meeting regarding the state of the net, someone actually said to me that we need to be careful even of what we think.
GlobalVoices v2018q4

Er produzierte bekannte Dokumentarfilme wie Meeting A Milestone (über Ustad Bismillah Khan), Beyond the Himalayas, Land of Sand Dunes, Ray (über Satyajit Ray), Impermanence (über den Dalai Lama).
Has made a number of prominent documentaries including Meeting A Milestone (on Ustad Bismillah Khan), Beyond the Himalayas, Land of Sand Dunes, Ray (On Satyajit Ray), Impermanence (On HH Dalai Lama) Made numerous AD films, corporate and other Short Films.
Wikipedia v1.0

Vielleicht kann Quill einfach ein Meeting über euch beide mit sich selbst abhalten, dann geht's schneller.
Well, maybe Quill can have a meeting with herself about the both of you and be done with it.
OpenSubtitles v2018

Haben wir die Gelegenheit, uns vor Durchführung der Tour in einem persönlichen Meeting kennenzulernen und über die Anforderungen zu sprechen?
Do we have the opportunity to get to know each other in a personal meeting and talk about the requirements before the tour?
CCAligned v1

Das Homewood Suites by Hilton Philadelphia Plymouth Meeting befindet sich in Plymouth Meeting und verfügt über ein Fitnesscenter.
Homewood Suites by Hilton Philadelphia Plymouth Meeting is situated in Plymouth Meeting and features a fitness centre.
ParaCrawl v7.1

Nach dem erfolgreichen Abschluss der Fa-Konferenz versammelten sich die Praktizierenden aller teilnehmender Länder zu einem Meeting, um über weitere Erfahrungen zu berichten und über Zukunftsprojekte auf der Balkanhalbinsel zu beraten.
After the successful conclusion of the Fa conference, practitioners from all countries gathered together for a meeting in order to further share their experience and to discuss future projects in the region of the Balkan Peninsula.
ParaCrawl v7.1

Wenn der GoodSync-Client keine Verbindung zu einem GoodSync-Server herstellen kann, wird versucht, ein Meeting über einen zwischengeschalteten Server zu vereinbaren, den wir Forwarder nennen.
So when the GoodSync client cannot connect to a GoodSync server, they try to arrange a meeting via a go-between server that we call Forwarder.
ParaCrawl v7.1

Den deutschen Gästen berichteten sie nach dem Meeting in Leknath über ihre positiven Erfahrungen mit diesem Angebot.
After the Meeting in Leknath participants gave German guests a positive Feedback about their experience.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel Meeting verfügt über zwei Konferenzräume mit einer Gesamtkapazität von 130 Personen, mit der Möglichkeit der Ausstattung als „Show-Room“.
The Hotel Meeting has two meeting rooms capable of accommodating a total of 130 people and that can also be set up as show rooms.
CCAligned v1

Ganz anders bei den Kollegen, die ständig im Meeting über ihre guten Abschlüsse berichten: Kollegen und Chefs halten solche Mitarbeiter für für ausgesprochen engagiert und kompetent.
Quite different from the colleagues, who constantly report in the meeting about their good qualifications: colleagues and bosses consider such employees for being extremely committed and competent.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus konnten sich alle Interessenten beim China Breakfast Meeting über den chinesischen Markt und seine Regulierungsprozesse austauschen.
At the China Breakfast Meeting, interested parties could exchange information about the Chinese market and its regulatory processes.
ParaCrawl v7.1

Das Paket Race Day Meeting ist an über 15 Terminen im Jahr buchbar und gilt für Gruppengrößen von 10 bis 30 Personen.
The 'Race Day Meeting' package is bookable on more than 15 dates per year and is valid for groups of 10 to 30 people.
ParaCrawl v7.1