Translation of "Medizinische personal" in English

Das medizinische Personal im Norden Deutschlands kämpft wirklich am Limit.
Medical personnel in northern Germany are really at their limit.
Europarl v8

Selbstverständlich ist das medizinische Personal auch an das Berufsgeheimnis gebunden.
Of course, I would point out that the medical staff are also bound by professional secrecy.
Europarl v8

Es geht um die richtige Ausbildung für das medizinische Personal von morgen.
It's about training the future health care providers correctly.
TED2020 v1

Das medizinische Personal bereitet InductOs im Operationssaal vor.
The medical staff will prepare InductOs in the operating room.
ELRC_2682 v1

Ich hoffe sehr, dass das medizinische Personal Milde erfahren wird.
I firmly hope that clemency will be granted to the medical staff.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen, die für die Sicherheit und das medizinische Personal notwendig sind.
Measures necessary for the security of our medical personnel.
OpenSubtitles v2018

Habt ihr das medizinische Personal befragt?
You've interviewed all of the medical staff?
OpenSubtitles v2018

Wir sollten alles medizinische Personal zu der Liste der Möglichkeiten hinzufügen.
We should add medical professional to the list of possibilities.
OpenSubtitles v2018

Nur das medizinische Personal hat Zutritt zum Frachtraum.
The cargo bay will be off limits to all but Medical personnel.
OpenSubtitles v2018

Das gesamte medizinische Personal trug raumfahrtartige Schutzanzüge.
All health staff were dressed in NASA-like bio-safety suits.
TED2020 v1

Die Padres und das medizinische Personal wollen auch bleiben.
And all the padres and the medical staff have volunteered to stay behind as well.
OpenSubtitles v2018

Laserbehandlung birgt stets ein potenzielles Risiko für das medizinische Personal in sich.
Laser treatment always carries a potential risk for medical staff.
EUbookshop v2

Nur das medizinische Personal hat diese Schlüssel.
Only the medical staff have those keys.
OpenSubtitles v2018

Dies ist jedoch weder für den Patienten noch für das medizinische Personal erfreulich.
This is not pleasant, however, for the patient or for the medical personnel.
EuroPat v2

Verschiedene Berufe wie medizinische Personal kann durch Fremdarbeiter im Jahr 2015 gefüllt werden.
Various professions such as medical personnel may be filled by foreign workers in 2015.
ParaCrawl v7.1

Nichts Ungewöhnliches, nur das medizinische Personal das an mir arbeitete.
Nothing unusual, just the medical staff working on me.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen das medizinische Personal sofort darüber informieren.
You must immediately inform the medical staff about this.
ParaCrawl v7.1

Das medizinische Personal stellten polnische Häftlinge.
Polish inmates made up the medical personnel.
ParaCrawl v7.1

Die Ärzte, Zahnärzte und das übrige medizinische Personal sollten ordnungsgemäß qualifiziert sein.
The doctors, dentists and other medical personnel should be properly qualified. 2.
ParaCrawl v7.1

Das medizinische Personal kam hin und wieder ins Zimmer, kontrollierte die Maschinen.
The medical staff was coming back and forth into the room, checking the machines.
ParaCrawl v7.1

Das medizinische Personal kommentierte: "Was für ein Geruch?!
The medical staff commented, "What a smell!
ParaCrawl v7.1

Das SAP-System beschleunigt und vereinfacht die Verwaltungsprozesse für das medizinische Personal.
The SAP system accelerates and simplifies administration processes for medical staff.
ParaCrawl v7.1

Wir bilden das medizinische Personal aus.
We train the medical staff.
CCAligned v1