Translation of "Maschinell bearbeitbaren" in English
Verfahren
zur
Bildung
einer
gesinterten
maschinell
bearbeitbaren
Glaskeramik,
wobei
das
Verfahren
sie
Schritte
aufweist:
A
method
of
forming
a
sintered
machinable
glass-ceramic,
the
method
comprising:
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
besteht
das
Implantatmaterial
für
die
Hals-Kopf-Chirurgie
alleinig
aus
der
Glimmer-Cordierit-
Glaskeramik
oder
aus
einer
Kombination
einer
maschinell
bearbeitbaren,
hochbioaktiven
Glaskeramik
mit
der
besagten
biokompatiblen
Glimmer-Cordierit-Glaskeramik.
According
to
the
invention,
the
implant
material
for
head
and
neck
surgery
consists
only
of
micaceous-cordierite-glass
ceramic
or
of
a
combination
of
a
highly
bioactive
glass
ceramic
with
machining
properties
and
the
mentioned
biocompatible
micaceous-cordierite-glass
ceramic.
EuroPat v2
Die
maschinell
bearbeitbare
Glaskeramik
VITRONIT
enthält
60
%
einer
Glimmerphase
in
einer
Glasmatrix.
The
machinable
glass
ceramic
VITRONIT
contains
60%
of
a
mica
phase
in
a
glassy
matrix.
ParaCrawl v7.1
Nahrungsmittel,
welche
auf
Grund
ihrer
Form
nicht
für
die
Lebensmittelverarbeitung
geeignet
sind
(maschinell
nicht
bearbeitbar),
werden
über
die
Verfütterung
erneut
der
Produktion
von
Lebensmitteln
zugeführt.
Food
products
which
because
of
their
shape
are
not
suitable
for
machine
processing
can
be
used
as
animal
feed
and
in
this
way
reused
for
food
production.
TildeMODEL v2018
Als
Material
für
die
Fertigung
des
Haltewerkzeugs
kann
im
wesentlichen
jedes
maschinell
bearbeitbare
Material
verwendet
werden,
insbesondere
Metalle.
Essentially,
any
machinable
material,
especially
metals,
can
be
used
for
the
manufacture
of
the
holding
tool.
EuroPat v2
Ein
weiterer
wesentlicher
Vorteil
ist,
daß
sogenannte
Freiformflächen,
also
nicht
geometrisch
beschreibbare
und
damit
nur
mit
größerem
Aufwand
maschinell
bearbeitbare
Flächen,
ebenso
einfach
strukturiert
werden
können
wie
geometrische
Flächen.
A
further
major
advantage
is
that
so-called
free-form
surfaces
(that
is
to
say,
surfaces
which
cannot
be
described
geometrically
and
therefore
involve
major
complexity
for
processing
by
machine)
can
be
structured
just
as
easily
as
geometric
surfaces.
EuroPat v2
Diese
Glaskeramiken,
die
als
Hauptkristallphase
Cordierit
enthalten
sind
jedoch
nicht
maschinell
bearbeitbar,
das
heißt,
sie
können
mit
üblichen
Hartmetallwerkzeugen
nicht
geformt
werden.
These
glass
ceramics
containing
cordierite
as
the
main
crystal
phase,
however,
are
not
workable
by
machines,
i.e.,
they
cannot
be
shaped
by
conventional
hard
metal
tools.
EuroPat v2
Es
existieren
eine
Vielzahl
von
möglichen
Eigenschaftskombinationen
der
erfindungsgemäßen
Glaskeramiken,
wie
z.
B.
eine
hohe
Bruchzähigkeit
mit
einer
guten
bis
sehr
guten
maschinellen
Bearbeitbarkeit
bei
einem
in
weiten
Grenzen
einstellbaren
linearen
thermischen
Ausdehnungskoeffizienten
bzw.
eine
hohe
Härte
mit
einer
guten
maschinellen
Bearbeitbarkeit
bei
gleichzeitig
sehr
guter
chemischer
Beständigkeit.
A
multitude
of
possible
property
combinations
of
the
glass
ceramics
according
to
the
invention
exist,
such
as,
for
example,
a
high
fracture
toughness
with
good
to
very
good
machining
properties
at
a
linear
thermal
expansion
coefficient
which
can
be
adjusted
within
a
wide
range
of
limits
or
high
hardness
with
a
good
machining
property
at
a
simultaneously
very
good
chemical
stability.
EuroPat v2
Die
Firmen
NMD
und
Tribotecc
arbeiten
seit
Jahren
auf
dem
Gebiet
der
Vermarktung
und
Weiterentwicklung
bewährter
Produkte,
wie
MnS
für
die
Verbesserung
der
maschinellen
Bearbeitbarkeit
von
Sinterteilen
in
der
PM-Industrie,
zusammen.
The
companies
NMD
and
Tribotecc
have
been
working
together
for
years
in
the
area
of
marketing
and
development
of
proven
products,
such
as
MnS,
for
the
improvement
of
machine
workability
of
sinter
parts
in
the
PM
industry.
CCAligned v1
Gesinterte
maschinell
bearbeitbare
Glaskeramik
mit
Phyllosilikat-Keramik
und
einer
Glaskomponente,
die
vor
dem
Sintern
eine
oder
mehrere
der
folgenden
Glasfritten
aufweist:
A
sintered
machinable
glass-ceramic
comprising
phyllosilicate
ceramic,
and
a
glass
component
including
before
sintering,
one
or
more
of
the
following
glass
frits:
EuroPat v2
Maschinell
bearbeitbare
Glaskeramik
gemäß
Anspruch
1,
wobei
die
Glaskomponente
mit
8
-
71
Gew.-%
des
Gesamtgewichts
der
Phyllosilikat-Keramik
und
der
Glaskomponente
vorliegt.
The
machinable
glass-ceramic
according
to
claim
1,
wherein
the
glass
component
is
included
at
8-71
wt%
of
the
total
weight
of
the
phyllosilicate
ceramic
and
the
glass
component.
EuroPat v2
Maschinell
bearbeitbare
Glaskeramik
gemäß
Anspruch
1,
wobei
die
Phyllosilikat-Keramik
vor
dem
Sintern
in
Form
eines
Pulvers
oder
von
Flocken
vorliegt.
The
machinable
glass-ceramic
according
to
claim
1,
wherein
the
phyllosilicate
ceramic
before
sintering,
is
in
the
form
of
a
powder
or
flakes.
EuroPat v2
Maschinell
bearbeitbare
Glaskeramik
gemäß
Anspruch
1,
ferner
aufweisend
vor
dem
Brennen
einen
anorganischen
Füllstoff,
der
ausgewählt
ist
aus
der
Gruppe,
die
aus
Aluminiumoxid,
Anorthit,
Gahnit,
Mullit,
Wismutoxid,
Boroxid,
Quarzglas,
kristallinem
Siliziumdioxid
Molybdänoxid,
Titandioxi,
Titanaten,
Magnesiumsilikat,
Calciumsilikat,
Strontiumsilikat,
Bariumsilikat,
Magnesiumtitanat,
Calciumtitanat,
Strontiumtitanat,
Bariumtitanat,
Eukryptit,
Cordierit,
Kobaltoxid,
Chromoxid,
Wolframoxid,
Zinkoxid,
Zinksilikat,
Zirkon,
Zirkonoxid,
alkalische
Erdborate,
Zinkborat,
Zirkonphosphaten
und
Kombinationen
daraus
besteht.
The
machinable
glass-ceramic
according
to
claim
1,
further
comprising
before
firing
an
inorganic
filler
selected
from
the
group
consisting
of
alumina,
anorthite,
gahnite,
mullite,
bismuth
oxide,
boron
oxide,
fused
silica,
crystalline
silica,
molybdenum
oxide,
titania,
titanates,
magnesium
silicate,
calcium
silicate,
strontium
silicate,
barium
silicate,
magnesium
titanate,
calcium
titanate,
strontium
titanate,
barium
titanate,
eucryptite,
cordierite,
cobalt
oxide,
chromium
oxide,
tungsten
oxide,
zinc
oxide,
zinc
silicate,
zircon,
and
zirconia,
alkaline
earth
borates,
zinc
borate,
zirconyl
phosphates,
and
combinations
thereof.
EuroPat v2
Maschinell
bearbeitbare
Glaskeramik
gemäß
Anspruch
1,
wobei
die
Phyllosilikat-Keramik
im
Wesentlichen
ihre
plattenartige
Struktur
nach
dem
Sintern
beibehält.
The
machinable
glass-ceramic
according
to
claim
1,
wherein
the
phyllosilicate
ceramic
substantially
maintains
its
plate-like
structure
after
sintering.
EuroPat v2