Translation of "Marktgerechte vergütung" in English
Deshalb
ist
uns
eine
marktgerechte,
leistungsbezogene
Vergütung
aller
Handtmann
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
wichtig.
Therefore
it
is
important
to
us
that
all
Handtmann
employees
receive
market-oriented,
performance-related
pay.
ParaCrawl v7.1
Zur
Berechnung
dessen,
was
eine
marktgerechte
Vergütung
sei,
verwies
der
BdB
auf
in
der
Entscheidung
2000/392/EG
angewandte
bewährte
Methodik
der
Kommission
und
die
dort
verwendete
Benchmark
einer
marktüblichen
Rendite
von
12
%
sowie
den
dann
in
einem
zweiten
Schritt
vorgenommenen
Zu-
und
Abschlägen
für
die
besonderen
Eigenarten
der
Transaktion.
For
the
calculation
of
what
constituted
a
normal
market
remuneration,
the
BdB
referred
to
the
tried-and-tested
method
applied
by
the
Commission
in
Decision
2000/392/EC
and
the
benchmark
of
12
%
for
a
normal
market
return,
to
which,
in
a
second
stage,
premiums
and
discounts
had
been
applied
to
take
account
of
the
particularities
of
the
transaction.
DGT v2019
Klingt
edel,
mit
Ausnahme
der
Tatsache,
dass
es
keine
Diskussion
über
marktgerechte
Vergütung
für
Flächen,
die
beschlagnahmt
werden,
gegeben
hat.
Sounds
noble,
except
for
the
fact
that
there
has
been
no
discussion
of
fair
market
compensation
for
land
that
will
be
seized.
ParaCrawl v7.1
Das
geplante
Pachtgrundstück
ist
kraft
der
Ausnahme
von
Abschnitt
(Section)
5.5(a)
von
MI
61-101
von
der
formalen
Bewertungsanforderung
gemäß
Abschnitt
5.4
von
MI
61-101
sowie
kraft
der
Ausnahme
von
Abschnitt
5.7(a)
von
MI
61-101
von
der
Anforderung
einer
Minderheitsaktionärsgenehmigung
gemäß
MI
61-101
ausgenommen,
da
der
marktgerechte
Wert
der
Vergütung
für
das
geplante
Pachtgrundstück
25
Prozent
der
Marktkapitalisierung
des
Unternehmens
nicht
überschreitet.
The
Proposed
Lease
is
exempt
from
the
formal
valuation
requirement
under
Section
5.4
of
MI
61-101,
by
virtue
of
the
exemption
contained
in
section
5.5(a)
of
MI
61-101,
and
from
the
minority
shareholder
approval
requirement
under
MI
61-101,
by
virtue
of
the
exemption
contained
in
section
5.7(a)
of
MI
61-101,
as
the
fair
market
value
of
the
consideration
under
the
Proposed
Lease
does
not
exceed
25%
of
the
Company's
market
capitalization.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
ist
daher
der
Ansicht,
dass
im
vorliegenden
Fall
die
angemessene
Vergütung
auf
der
Basis
der
direkten,
marktgerechten
Vergütung
bestimmt
werden
muss.
The
Commission
accordingly
takes
the
view
that,
in
this
case,
the
appropriate
return
must
be
established
on
the
basis
of
the
direct
market
return.
DGT v2019
Das
Gericht
erklärte
die
Entscheidung
der
Kommission
wegen
unzureichender
Begründung
in
den
folgenden
zwei
Punkten
bezüglich
der
Bemessung
der
Höhe
der
marktgerechten
Vergütung
für
nichtig.
The
Court
annulled
the
Commission
decision
on
the
ground
of
insufficient
justification
of
two
points
regarding
calculation
of
the
appropriate
remuneration.
DGT v2019
In
der
Vorphase
der
Ermittlungen
der
Kommission
fanden
zwischen
Beschwerdeführer
und
WestLB
Verhandlungen
mit
dem
Ziel
statt,
ohne
Durchführung
des
Verfahrens
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
zu
einer
Lösung
zu
gelangen,
d.
h.
auf
einer
gemeinsamen
Grundlage
eine
als
marktgerecht
angesehene
Vergütung
zu
finden.
During
the
Commission's
preliminary
investigations,
negotiations
took
place
between
the
complainant
and
WestLB
with
a
view
to
finding
a
solution,
i.e.
to
establishing
on
a
common
basis
a
remuneration
regarded
as
being
in
line
with
the
market,
without
recourse
to
the
procedure
laid
down
in
Article
88(2)
of
the
EC
Treaty.
DGT v2019
Die
Risikoprofilbetrachtung
stelle
zur
Ermittlung
der
marktgerechten
Vergütung
auf
das
Investitionsrisiko
ab,
dem
das
investierte
Kapital
bei
der
Investition
in
haftendes
Eigenkapital
einer
Bank
unterliege.
Under
the
risk
profile
approach,
the
point
of
reference
for
determining
the
appropriate
market
remuneration
is
the
risk
underlying
an
investment
in
a
bank's
liable
equity
capital.
DGT v2019