Translation of "Marktgerechte vergütung" in English

Deshalb ist uns eine marktgerechte, leistungsbezogene Vergütung aller Handtmann Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter wichtig.
Therefore it is important to us that all Handtmann employees receive market-oriented, performance-related pay.
ParaCrawl v7.1

Zur Berechnung dessen, was eine marktgerechte Vergütung sei, verwies der BdB auf in der Entscheidung 2000/392/EG angewandte bewährte Methodik der Kommission und die dort verwendete Benchmark einer marktüblichen Rendite von 12 % sowie den dann in einem zweiten Schritt vorgenommenen Zu- und Abschlägen für die besonderen Eigenarten der Transaktion.
For the calculation of what constituted a normal market remuneration, the BdB referred to the tried-and-tested method applied by the Commission in Decision 2000/392/EC and the benchmark of 12 % for a normal market return, to which, in a second stage, premiums and discounts had been applied to take account of the particularities of the transaction.
DGT v2019

Klingt edel, mit Ausnahme der Tatsache, dass es keine Diskussion über marktgerechte Vergütung für Flächen, die beschlagnahmt werden, gegeben hat.
Sounds noble, except for the fact that there has been no discussion of fair market compensation for land that will be seized.
ParaCrawl v7.1

Das geplante Pachtgrundstück ist kraft der Ausnahme von Abschnitt (Section) 5.5(a) von MI 61-101 von der formalen Bewertungsanforderung gemäß Abschnitt 5.4 von MI 61-101 sowie kraft der Ausnahme von Abschnitt 5.7(a) von MI 61-101 von der Anforderung einer Minderheitsaktionärsgenehmigung gemäß MI 61-101 ausgenommen, da der marktgerechte Wert der Vergütung für das geplante Pachtgrundstück 25 Prozent der Marktkapitalisierung des Unternehmens nicht überschreitet.
The Proposed Lease is exempt from the formal valuation requirement under Section 5.4 of MI 61-101, by virtue of the exemption contained in section 5.5(a) of MI 61-101, and from the minority shareholder approval requirement under MI 61-101, by virtue of the exemption contained in section 5.7(a) of MI 61-101, as the fair market value of the consideration under the Proposed Lease does not exceed 25% of the Company's market capitalization.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission ist daher der Ansicht, dass im vorliegenden Fall die angemessene Vergütung auf der Basis der direkten, marktgerechten Vergütung bestimmt werden muss.
The Commission accordingly takes the view that, in this case, the appropriate return must be established on the basis of the direct market return.
DGT v2019

Das Gericht erklärte die Entscheidung der Kommission wegen unzureichender Begründung in den folgenden zwei Punkten bezüglich der Bemessung der Höhe der marktgerechten Vergütung für nichtig.
The Court annulled the Commission decision on the ground of insufficient justification of two points regarding calculation of the appropriate remuneration.
DGT v2019

In der Vorphase der Ermittlungen der Kommission fanden zwischen Beschwerdeführer und WestLB Verhandlungen mit dem Ziel statt, ohne Durchführung des Verfahrens nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag zu einer Lösung zu gelangen, d. h. auf einer gemeinsamen Grundlage eine als marktgerecht angesehene Vergütung zu finden.
During the Commission's preliminary investigations, negotiations took place between the complainant and WestLB with a view to finding a solution, i.e. to establishing on a common basis a remuneration regarded as being in line with the market, without recourse to the procedure laid down in Article 88(2) of the EC Treaty.
DGT v2019

Die Risikoprofilbetrachtung stelle zur Ermittlung der marktgerechten Vergütung auf das Investitionsrisiko ab, dem das investierte Kapital bei der Investition in haftendes Eigenkapital einer Bank unterliege.
Under the risk profile approach, the point of reference for determining the appropriate market remuneration is the risk underlying an investment in a bank's liable equity capital.
DGT v2019