Translation of "Markt eindringen" in English

Israel wird also gleich im großen Stil in den ägyptischen Markt eindringen.
Thus Israel has access to the Arab market through the front door.
ParaCrawl v7.1

Ich unterstütze die Forcierung des Kampfes mit rechtlichen Mitteln gegen den Vertrieb dieser Arzneimittel über das Internet, da die Mehrzahl der Fälle, in denen gefälschte Arzneimittel auf den europäischen Markt eindringen, auf diesem Wege geschieht.
I support stepping up the legal fight against the distribution of those medicines via the Internet since the majority of cases of counterfeit medicines entering the European market occur in this way.
Europarl v8

Genauso können wir nicht länger zulassen, dass unsere Landwirte, die - wie wir gerade gehört haben - an sehr strenge Umwelt- und Gesundheitsvorschriften gebunden sind, vor allem im Bereich Produktionshygiene, nachhaltige Produktion und Tierschutz, auf dem Altar des internationalen Handels als Opfer unfairer Rivalität und Wettbewerbsverzerrung geopfert werden, wenn sie Drittländern gegenüberstehen, die in den europäischen Markt mit Produkten eindringen, die nicht immer den internen Produktionsstandards der EU entsprechen.
Similarly, we can no longer allow our farmers, who, as we have just heard, are bound by very strict environmental and health regulations, especially in the areas of production hygiene, sustainable production and animal welfare, to be sacrificed on the altar of international trade as victims of unfair rivalry and distortion of competition when faced with third countries, which are penetrating the European market with products that do not always meet the EU's internal production standards.
Europarl v8

Die europäischen Ausfuhren konnten gerade 34 % der Einfuhren aus Japan abdecken, da sie nur mit Schwierigkeiten in den japanischen Markt eindringen konnten.
European exports offset only 34% of imports from Japan and found it difficult to penetrate the Japanese market.
TildeMODEL v2018

Der Erhalt des Moosehead-Warenzeichens bedeutet daher weder für Unter nehmen, die in diesen Markt eindringen wollen, noch für Wettbewerber auf dem Biermarkt im Vertragsgebiet einen spürbaren Nachteil.
The maintenance of the 'Moosehead' trademark will thus not constitute an appreciable barrier to entry for any other company entering or competing in the beer market in the United Kingdom.
EUbookshop v2

Mit der rasanten Entwicklung dieses Sektors zu perfektionieren, ist das selbst balance Einrad merklich in nationalen und internationalen Markt eindringen.
Abstract: With the rapid development of this sector to perfection, the self-balance unicycle is perceptibly penetrating into domestic and global market.
ParaCrawl v7.1

Mit der rasanten Entwicklung dieses Sektors zu perfektionieren ist das Einrad merklich in nationalen und internationalen Markt eindringen.
With the rapid development of this sector to perfection, the unicycle is perceptibly penetrating into domestic and global market.
ParaCrawl v7.1

Während das Wachstum in Afrika rasch voranschreitet und man davon ausgeht, dass im Laufe der nächsten Jahrzehnte hunderte Millionen neuer Verbraucher auf den Markt eindringen werden, stellt sich die Frage, welche Bereiche am vielversprechendsten sind.
As Africa’s growth continues apace with hundreds of millions of new consumers entering the market in coming decades, where will the best opportunities be found?
ParaCrawl v7.1

Es sieht so aus, dass wahrscheinlich Fujifilm in den Smartphone-Markt irgendwie eindringen sollte, da es dem Digitalkamera-Markt derzeit desaströs fehlschlagt, mit der zunehmenden Komplexität und Kapazität der Handys von Apple, HTC, LG, Nokia, Samsung und Motorola zu konkurrieren.
It looks likely that Fujifilm will need to break into the smartphone market somehow as the digital camera market is currently losing out to the increasing sophistication and capacity of the phones produced by the likes of Apple, HTC, LG, Nokia, Samsung, and Motorola. Fujifilm in the stock market
ParaCrawl v7.1

Expats, die in den Markt eindringen wollen, haben Konkurrenz mit Bürgern und anderen Expats, deren Ziel es ist, in der Stadt Toronto zu arbeiten.
Expats looking to break into the market have competition with citizens and other expats whose aim it is to work in the city of Toronto.
ParaCrawl v7.1

Diese stellen dar, welche Technologielinien in welchen Szenarien in welchem Ausmaß wann in den Markt eindringen.
These scenarios describe, which technologies enter the market in which scenarios, to what extent and when.
ParaCrawl v7.1

Und dann gibt es in der Wirschaft einen aktiven Hersteller und einen passiven Konsumenten, was natürlich erklärt, weshalb man in der Wirtschaft in immer neue Märkte eindringen muss.
And then, in economics, there's an active producer and a passive consumer, which explains why business always has to penetrate new markets.
TED2020 v1

Der stellvertretende Direktor der Agentur für energetische Effizienz Bojan Kovacic betonte, diese Institution habe die Gründung des Konsortiums unterstützt, weil man auf diese Weise zum Zusammenschluss einheimischer Unternehmen beitrage, die dann auf neue Märkte eindringen.
Deputy Director of the Energy Efficiency Agency Bojan Kova?i? stressed that the Agency had supported the formation of the consortium as it contributes to the association of Serbian companies, which, through the realization of joint projects, make breakthroughs into new markets.
ParaCrawl v7.1

Und wenn wir mit einem bekannten Produkt einen für uns neuen Markt erschließen – wie BYK dies beispielsweise im Bereich Papier getan hat – oder mit einem neuen Produkt in für ALTANA neue Märkte eindringen – wie im Falle von ECKARTs Inkjet-Tinten mit metallischem Effekt – dann ist auch das gemäß des eingangs beschriebenen Verständnisses von Innovationen eine solche.
And when we open up a new market for ourselves with a known product (the way BYK did in the paper segment, for example), or penetrate new markets with a new product (as in the case of ECKART’s inkjet inks with a metallic effect), this is also an innovation in the definition provided above.
ParaCrawl v7.1

Dazu müssen wir weiter in unsere bestehenden Märkte eindringen, neue Märkte erschliessen und Synergien innerhalb des Segments ausschöpfen, um die Profitabilität zu steigern.
As such, we need to further penetrate our existing markets, enter new markets and exploit synergies within the Segment to increase profitability.
ParaCrawl v7.1

Galt bisher China als großer Wachstumsmarkt, so dreht sich mittlerweile die Situation dahingehend um, dass asiatische Anbieter auch verstärkt in europäische Märkte eindringen.
While China has been considered a major growth market other Asian suppliers in the meantime also increasingly enter into the European markets.
ParaCrawl v7.1

Zudem geht der Hersteller davon aus, dass Consumer Smartphones und Tablets weiterhin in die angestammten B2B-Märkte eindringen werden.
In addition, the manufacturer believes that consumer smartphones and tablets will continue to penetrate the traditional B2B markets.
ParaCrawl v7.1