Translation of "Mangelnde auslastung" in English

Da wäre beispielsweise die mangelnde Auslastung der Parlamentsgebäude.
The under-utilisation of Parliament's buildings, for instance.
Europarl v8

Weder eine mangelnde Auslastung noch rote Zahlen zwingen das Unternehmen zu den Einschnitten – im Gegenteil.
Neither insufficient capacity utilization nor financial losses are forcing the company to make these cuts.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der aktuellen operativen Ergebnisschwäche, die vor allem durch den Preisverfall bei Graphitelektroden sowie die mangelnde Auslastung und die hohen Kosten in den Carbonfaseraktivitäten (exklusive des Joint Ventures mit BMW) gekennzeichnet ist, wird die SGL Group die Produktionsanlagen und das Portfolio konsequent restrukturieren.
In light of the current weak earnings situation, which is due primarily to the price decline in graphite electrodes as well as the insufficient capacity utilization and high costs in the carbon fiber activities (excluding the joint venture with BMW), SGL Group will systematically restructure its production facilities and portfolio.
ParaCrawl v7.1

Anfangs noch etwas skeptisch, weil in früheren Jahren soviel Negatives über diese Anlage zu lesen war (überhöhte Baukosten, mangelnde Auslastung), wechselte bei uns Teilnehmern nach und nach die Stimmung in Faszination.
Initially skeptical, because in previous years there was so much negative about this facility (excessive construction costs, lack of capacity), the mood among the participants changed gradually into fascination.
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen scheint es jedoch in Forschungszentren – sowohl gemessen am Bedarf als auch am Potenzial – Überinvestitionen gegeben zu haben, die zu mangelnder Auslastung der betreffenden Einrichtungen geführt haben.
In some cases, however, there appears to have been over-investment in research centres in relation to both needs and potential, so leading to their under-utilisation.
TildeMODEL v2018

Da kann es dann schon vorkommen, dass Kurse wegen mangelnder Auslastung kurz vor Beginn abgesagt werden – und das kann Sie teuer zu stehen kommen, wenn der Bildungsgutschein dann abläuft.
Since it may happen then that courses are canceled due to lack of capacity shortly before the start - and that can cost you dearly, if the education voucher then expires.
ParaCrawl v7.1