Translation of "Man munkelt" in English
Man
munkelt,
er
war
sehr
reich.
They
say
he
was
very
rich.
Tatoeba v2021-03-10
Und
man
munkelt,
dass
Holtz
gestern
Nacht
erschossen
wurde.
Another
rumor
has
it
that
Sergeant
Holtz
was
shot
last
night...
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
deine
Zweitbesetzung,
Eve,
habe
gekündigt.
I
hear
your
understudy,
a
Miss
Harrington,
has
given
her
notice.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt
immer
öfter,
dass
er
überhaupt
kein
Arzt
sei.
There
is
a
growing
suspicion
that
he
is
not
a
doctor
at
all.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
ihr
wärt
einst
Priesterin
des
Kemosch
gewesen.
There
is
marketplace
gossip
that
you
were
once
a
priestess
in
the
temple
of
Chemosh.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
du
bist
schneller
als
er.
People
are
saying
that
you're
faster
than
him
now.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
dass
du
die
Innereien
eines
Angreifers
gegessen
hast.
The
word
along
the
Wapping
Wall
is
you
cut
up
an
assassin
and
ate
his
giblets.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
dass
Clifford
über
Nacht
weiße
Haare
bekam.
Legend
has
it
that
Clifford's
hair
turned
white
overnight.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt...
dass
Sie
und
der
Rest
des
Stabs
aussagen
sollen.
The
talk
up
on
the
Hill
is
they're
going
to
invite
you
and
the
rest
of
your
staff
to
testify.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
es
gebe
unglaubliche
Auftritte.
Word
on
the
street
has
it
that
there
are
some
unbelievable
acts.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
Sie
hätten
meine
halbe
Herde
eingeladen.
Rumour
has
it
you've
invited
half
my
flock.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
dass
die
Schwester
Rhona
an
den
Pfarrer
verkauft
hätte.
Rumor
has
it
that
the
sister
sold
Rhona
to
The
Minister.
OpenSubtitles v2018
Und
man
munkelt,
dass
der
Schuldige
noch
lebt.
And
rumour
has
it
that
the
culprit
still
lives.
OpenSubtitles v2018
Keiner
wollte
das
Opfer
sein,
also
man
munkelt...
Each
was
afraid
that
they're
gonna
be
the
ones
to
get
dumped,
so
they
started
this
really
weird
rumor.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
dass
die
Essex
von...
Rumors
that
the
Essex
was...
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
dass
das
Küchenpersonal
im
Untergeschoss
Hahnenkämpfe
veranstaltet.
Word
is
the
kitchen
staff
runs
a
cockfight
in
the
basement.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
Eddie
habe
ihm
statt
Schwimmreifen
alte
Autoreifen
umgeschnallt.
Word
is
Eddie
strapped
him
up
with
some
old
car
wheels
instead
of
armbands.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
dass
er
mit
einem
Programm
das
globale
Bankensystem
zerstören
kann.
WORD
ON
THE
STREET
IS
THAT
HE
HAS
DEVELOPED
A
PROGRAM
TO
TURN
THE
ENTIRE
WORLD
BANKING
SYSTEM
INTO
FUCKING
CONFETTI.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
ich
sei
eure
Braut.
Word
has
it
I'm
to
be
your
bride.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
sie
waren
beteiligt
am
Mord
an
Euren
Landsleuten.
Those
men
are
rumored
to
have
carried
out
the
massacre
of
your
countrymen.
They're
monsters.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
Asra
und
Victor
haben
mehr
als
nur
eine
Geschäftsbeziehung.
Some
say
something
more
than
business
might
be
going
on
with
Asra
and
Victor.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
er
führt
Morde
für
die
Regierung
aus
und
beliefert
Terrorzellen.
The
rumor
that
has
contracts
governmental
murder
and
arms
to
terrorist
cells.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
sie
hat
Laufstege
gegen
Schulkorridore
getauscht.
Rumor
is,
she's
trading
runways
for
hallways.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
du
hättest
ein
paar
Kämpfe
gewonnen.
Rumor
has
it
you
won
some
matches
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
dass
er
mit
Gott
redet.
The
rumor
is
he
talks
to
God.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
du
besitzt
Bolzenschneider.
Rumor
is
you
have
bolt
cutters.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
dass
Deputy
Chief
Russo
in
den
Ruhestand
geht.
Word's
going
around
that
Deputy
Chief
Russo
is
going
to
pull
the
plug.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
Sie
seien
etwas
sprunghaft.
There
are
rumors
that
you
are
a
bit
erratic.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
Sie
hätten
große
Fortschritte
mit
Angel
gemacht.
People
are
saying
you've
made
great
strides
forward
with
Angel.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt
über
die
CIA,
und
die
Tötung
eines
Terroristenführers
in
Namibia.
I
hear
whispers
about
the
CIA
and
the
killing
of
a
top
terrorist
leader
in
Namibia.
OpenSubtitles v2018