Translation of "Man munkelt" in English

Man munkelt, er war sehr reich.
They say he was very rich.
Tatoeba v2021-03-10

Und man munkelt, dass Holtz gestern Nacht erschossen wurde.
Another rumor has it that Sergeant Holtz was shot last night...
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, deine Zweitbesetzung, Eve, habe gekündigt.
I hear your understudy, a Miss Harrington, has given her notice.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt immer öfter, dass er überhaupt kein Arzt sei.
There is a growing suspicion that he is not a doctor at all.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, ihr wärt einst Priesterin des Kemosch gewesen.
There is marketplace gossip that you were once a priestess in the temple of Chemosh.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, du bist schneller als er.
People are saying that you're faster than him now.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, dass du die Innereien eines Angreifers gegessen hast.
The word along the Wapping Wall is you cut up an assassin and ate his giblets.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, dass Clifford über Nacht weiße Haare bekam.
Legend has it that Clifford's hair turned white overnight.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt... dass Sie und der Rest des Stabs aussagen sollen.
The talk up on the Hill is they're going to invite you and the rest of your staff to testify.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, es gebe unglaubliche Auftritte.
Word on the street has it that there are some unbelievable acts.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, Sie hätten meine halbe Herde eingeladen.
Rumour has it you've invited half my flock.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, dass die Schwester Rhona an den Pfarrer verkauft hätte.
Rumor has it that the sister sold Rhona to The Minister.
OpenSubtitles v2018

Und man munkelt, dass der Schuldige noch lebt.
And rumour has it that the culprit still lives.
OpenSubtitles v2018

Keiner wollte das Opfer sein, also man munkelt...
Each was afraid that they're gonna be the ones to get dumped, so they started this really weird rumor.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, dass die Essex von...
Rumors that the Essex was...
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, dass das Küchenpersonal im Untergeschoss Hahnenkämpfe veranstaltet.
Word is the kitchen staff runs a cockfight in the basement.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, Eddie habe ihm statt Schwimmreifen alte Autoreifen umgeschnallt.
Word is Eddie strapped him up with some old car wheels instead of armbands.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, dass er mit einem Programm das globale Bankensystem zerstören kann.
WORD ON THE STREET IS THAT HE HAS DEVELOPED A PROGRAM TO TURN THE ENTIRE WORLD BANKING SYSTEM INTO FUCKING CONFETTI.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, ich sei eure Braut.
Word has it I'm to be your bride.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, sie waren beteiligt am Mord an Euren Landsleuten.
Those men are rumored to have carried out the massacre of your countrymen. They're monsters.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, Asra und Victor haben mehr als nur eine Geschäftsbeziehung.
Some say something more than business might be going on with Asra and Victor.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, er führt Morde für die Regierung aus und beliefert Terrorzellen.
The rumor that has contracts governmental murder and arms to terrorist cells.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, sie hat Laufstege gegen Schulkorridore getauscht.
Rumor is, she's trading runways for hallways.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, du hättest ein paar Kämpfe gewonnen.
Rumor has it you won some matches yesterday.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, dass er mit Gott redet.
The rumor is he talks to God.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, du besitzt Bolzenschneider.
Rumor is you have bolt cutters.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, dass Deputy Chief Russo in den Ruhestand geht.
Word's going around that Deputy Chief Russo is going to pull the plug.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, Sie seien etwas sprunghaft.
There are rumors that you are a bit erratic.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, Sie hätten große Fortschritte mit Angel gemacht.
People are saying you've made great strides forward with Angel.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt über die CIA, und die Tötung eines Terroristenführers in Namibia.
I hear whispers about the CIA and the killing of a top terrorist leader in Namibia.
OpenSubtitles v2018