Translation of "Magere" in English
In
den
Verhandlungen
gibt
es
nur
magere
Ergebnisse
und
wenig
Fortschritt.
Negotiations
deliver
meagre
results
and
little
progress.
Europarl v8
Auch
in
den
Dienstleistungsverhandlungen
seien
nur
magere
Erfolge
erzielt
worden.
The
progress
on
services
negotiations
had
also
been
meagre.
TildeMODEL v2018
Ich
hab
nichts
gegen
magere
Mädchen,
solange
sie
blaue
Augen
haben.
I
don't
mind
a
skinny
girl.
Just
so
she
has
blue
eyes
to
make
up
for
it.
OpenSubtitles v2018
Und
daher
heißt
sie
die
Magere
Brücke.
So
that
is
why
it
is
called
the
Skinny
Bridge.
OpenSubtitles v2018
Dieser
magere
Kerl
ist
Alice
im
Wunderland
von
Lewis
Carroll.
Now
that
skinny
fellow
is
Alice
In
Wonderland
by
Lewis
Carroll.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
gute
Jahre
und
auch
magere
Jahre.
There
are
good
years
and
there
are
lean
years.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
das
erste
Mal,
dass
magere
Mädchen
einsteigen.
I've
picked
up
a
few
scrawny
girls
at
the
same
stop.
OpenSubtitles v2018
So
wie
alle
hatten
wir
gerade
ein
paar
magere
Jahre.
Like
everyone
else,
we've
had
a
lean
time
recently.
OpenSubtitles v2018
Magere
kämpfen,
bis
sie
Hamburger
sind.
Skinny
guys
fight
till
they're
burger.
OpenSubtitles v2018
Dieses
magere
Kind
mit
den
Augenbrauen
rief
zu
mir
hoch:
This
skinny
kid
with
these
eyebrows
was
shouting
up,
OpenSubtitles v2018
Kein
Mann
will
eine
magere
Frau.
No
man
wants
a
skinny
wife.
OpenSubtitles v2018
Tauschen
wir
Wasser
gegen
dieses
magere
kleine
Ding.
Let
us
trade
you
water
for
this
scrawny
little
thing.
OpenSubtitles v2018