Translation of "Magere" in English

In den Verhandlungen gibt es nur magere Ergebnisse und wenig Fortschritt.
Negotiations deliver meagre results and little progress.
Europarl v8

Auch in den Dienstleistungs­verhandlungen seien nur magere Erfolge erzielt worden.
The progress on services negotiations had also been meagre.
TildeMODEL v2018

Ich hab nichts gegen magere Mädchen, solange sie blaue Augen haben.
I don't mind a skinny girl. Just so she has blue eyes to make up for it.
OpenSubtitles v2018

Und daher heißt sie die Magere Brücke.
So that is why it is called the Skinny Bridge.
OpenSubtitles v2018

Dieser magere Kerl ist Alice im Wunderland von Lewis Carroll.
Now that skinny fellow is Alice In Wonderland by Lewis Carroll.
OpenSubtitles v2018

Es gibt gute Jahre und auch magere Jahre.
There are good years and there are lean years.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht das erste Mal, dass magere Mädchen einsteigen.
I've picked up a few scrawny girls at the same stop.
OpenSubtitles v2018

So wie alle hatten wir gerade ein paar magere Jahre.
Like everyone else, we've had a lean time recently.
OpenSubtitles v2018

Magere kämpfen, bis sie Hamburger sind.
Skinny guys fight till they're burger.
OpenSubtitles v2018

Dieses magere Kind mit den Augenbrauen rief zu mir hoch:
This skinny kid with these eyebrows was shouting up,
OpenSubtitles v2018

Kein Mann will eine magere Frau.
No man wants a skinny wife.
OpenSubtitles v2018

Tauschen wir Wasser gegen dieses magere kleine Ding.
Let us trade you water for this scrawny little thing.
OpenSubtitles v2018