Translation of "Macht sich zu eigen" in English

Unser Beitrag zum Konvent macht sich diese Forderungen zu eigen.
Our contribution to the Convention seeks to respond to these concerns.
Europarl v8

Ich hoffe, die Kommission macht sich diese Punkte zu Eigen.
I hope the Commission takes these points on board.
Europarl v8

Die BUDGETGRUPPE macht sich diese Anregung zu eigen.
The Budget Group endorsed this suggestion.
TildeMODEL v2018

Er macht sie sich zu eigen.
But he's flipped them and made them his own.
OpenSubtitles v2018

Zahlreiche Schlußfolgerungen dieses Berichts macht sich die Kommission zu eigen.
ANDRIESSEN only benefit the people and stem the very heavy pressure on emigration.
EUbookshop v2

Man nimmt sie einfach wahr und macht sie sich zu Eigen.
You just realize and embrace them.
ParaCrawl v7.1

Sie macht sich das Lehrgesprächsergebnis zu eigen.
It adopts the results of the doctrinal conversations.
ParaCrawl v7.1

Er peppt sie behutsam auf, er macht sie sich zu Eigen.
He carefully peps them up, makes them his own.
ParaCrawl v7.1

Diesen Vorschlag macht sich der Ausschuss zu Eigen.
This suggestion must be embraced by the committee.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss erkennt die nachstehend genannten Symbole der Union an und macht sie sich zu eigen:
The Committee recognises and adopts the following European Union symbols:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss erkennt die nachstehend genannten Sym­bole der Union an und macht sie sich zu eigen:
The Committee recognises and adopts the following European Union symbols:
TildeMODEL v2018

Jeder Künstler macht sich die Welt zu eigen und erhöht sie, indem er das tut.
Each artist makes the world his or her own, and in doing so elevates it.
OpenSubtitles v2018

Berufsbildungsmaßnahmen ist ein enormes Thema, und er macht es sich einfach zu eigen.
Vocational packages, that subject is enormous. Now he's gone and taken it.
OpenSubtitles v2018

Der Mensch macht sich die Natur zu eigen, ohne an die Zukunft zu denken.
Humankind is appropriating nature, without considering the future.
CCAligned v1

Er setzt sie der Realität seiner malerischen Handlungen aus und macht sie sich zu eigen.
He puts them in to the reality of his painted stories and adopts them.
ParaCrawl v7.1

Ein einziger Autor, Claude Ferraton (1975) … macht sich diese Hypothese zu eigen.
A single author, Claude Ferraton (1975) … makes this hypothesis his own.
ParaCrawl v7.1

Den baurechtlichen Vorgaben macht sich der Entwurf zu eigen und nutzt die zwingende Grenzbebauung.
The design embraces building regulations and takes advantage of the mandatory border development.
ParaCrawl v7.1

Dieses einzigartige Ordnungsprinzip nimmt der bulthaup b2 Werkschrank auf und macht es sich zu eigen.
The bulthaup b2 kitchen tool cabinet continues this unique organizational principle and makes it its own.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission macht sich diese Schlussfolgerung zu eigen und bestätigt, dass seit der Einführung der regionalen Regelung und erst recht während des gesamten von der Prüfung betroffenen Zeitraums die Investitionsfinanzhilfen der Region geeignet waren, den Wettbewerb zu verzerren und den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen.
Nevertheless, this detailed analysis is mainly concerned with operating variables such as the commercial speed of buses or the number of hours driven per vehicle.
DGT v2019

Der Ausschuss der Regionen erkennt die nachstehend genannten Symbole der Union an und macht sie sich zu eigen:
The Committee recognises and adopts the following Union symbols:
DGT v2019

Die Fachgruppe macht sich den Präsidiumsbeschluss zu eigen, den von Herrn KIELMAN gestellten Antrag auf Initiativstellungnahme zum Thema Verkehr/Erweiterung auf das nächste Jahr zu verschieben.
The section endorsed the Bureau's decision to postpone action on Mr Kielman's application to draw up an own-initiative opinion on transport and enlargement until next year.
TildeMODEL v2018

Weit davon entfernt, die Arbeitswelt, in der er sich befindet, bekämpfen zu wollen, nimmt er sie auf und macht sie sich zu eigen.
X discusses this with his production foreman who fails to find the answer.
EUbookshop v2