Translation of "Mach was du willst" in English

Mach, was du willst, geklatscht wird dennoch.
Do whatever you want, there will be gossiping anyhow.
Tatoeba v2021-03-10

Mach, was du machen willst.
Do what you want to do.
Tatoeba v2021-03-10

Mach, was auch immer du willst.
Do whatever you like.
Tatoeba v2021-03-10

Mach, was du willst, aber...
Far be it from me to tell you what to do-
OpenSubtitles v2018

Mach, was du willst, aber frag nicht mich.
Do whatever you want. Only don't ask me.
OpenSubtitles v2018

Ja, mach doch was du willst.
Come on, put your clothes on.
OpenSubtitles v2018

Mach damit, was du willst.
You know what to do with them.
OpenSubtitles v2018

Mach, was du willst, ich trage geduldig mein Los.
Do whatever you want but I intend to accept whatever fate has in store.
OpenSubtitles v2018

Steve, mach, was du willst, aber es kann nicht schaden.
Steve, you'll do what you want, but it can't hurt.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, mach, was du willst.
Very well, do as you please!
OpenSubtitles v2018

Mach doch, was du willst, du Perverser.
Enough already, you freak!
OpenSubtitles v2018

Mach doch, was du willst.
Then do as you please.
OpenSubtitles v2018

Los, mach, was du willst.
Go ahead, do what you want.
OpenSubtitles v2018

Gut, mach, was du willst, aber bleib in der Bücherei.
Well, do as you please, but keep to the library.
OpenSubtitles v2018

Mach, was du willst, aber sei bloß ruhig.
Do what you please, but shut up about it.
OpenSubtitles v2018

Ach, mach doch, was du willst.
Well, go ahead and drop. I don't care.
OpenSubtitles v2018

Mach du, was du willst.
Do what you want.
OpenSubtitles v2018

Mach mit ihr was du willst.
Do what you want with her.
OpenSubtitles v2018

Mach einfach, was du willst.
Just do what you want.
OpenSubtitles v2018

Und dann mach was Du willst.
Just sign it. And then once you're gone, you do as you will.
OpenSubtitles v2018

Mach, was du willst, die Prozession geht da durch.
Do as you please. The procession will pass through.
OpenSubtitles v2018

Mach, was du willst, aber erschrecke meine Familie nicht.
That's your problem, but don't come here and scare my family.
OpenSubtitles v2018