Translation of "Mach dein ding" in English
Hey,
Raph,
mach
dein
Ding.
Hey,
Raph,
do
that
thing.
OpenSubtitles v2018
Mach
du
dein
Seance-Ding,
ich
bleibe
hier.
I'll
let
you
do
your
séance
thing.
I'll
stay
back
here.
OpenSubtitles v2018
Mach
du
nur
dein
Ding,
ich
werde
mich
schon
amüsieren.
You
do
your
thing.
I'll
entertain
myself.
OpenSubtitles v2018
Hey,
schau,
mach
dein
Ding.
Hey,
look,
do
your
thing.
OpenSubtitles v2018
Mach
dein
Ding,
aber
wenn
es
nicht
klappt,
komm
wieder
her.
I
want
you
to
do
your
thing,
but
if
it
doesn't
work
out,
you
can
always
come
back.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
mach
dein
Ding,
OK?
Do
your
thing
tonight,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Obwohl,
Henry,
mach
du
einfach
dein
Ding.
Actually,
Henry,
do
your
stuff.
OpenSubtitles v2018
Na,
das
heißt,
mach
dein
Ding!
It
means,
do
your
thing.
OpenSubtitles v2018
Mach
dein
Ding
mit
allen
HD-sex-chat
eher
als
zu
unterschätzen
die
Rede.
Do
your
thing
with
all
the
HD
sex
chat
rather
than
underestimate
the
talking.
ParaCrawl v7.1
Mach
dein
Ding
mit
dem
HD-porno-chat
und
unterschätzen
Sie
niemals
die
Rede.
Do
your
thing
with
the
HD
porn
chat
and
never
underestimate
the
talking.
ParaCrawl v7.1
Mach
dein
Ding
mit
allen
HD-porno-chat
und
unterschätzen
Sie
niemals
die
Rede.
Do
your
thing
with
all
the
HD
porn
chat
and
never
underestimate
the
talking.
ParaCrawl v7.1
Kombinier
dein
Paar
mit
einer
süßen
Bluse
und
mach
daraus
dein
eigenes
Ding.
Try
yours
with
a
cute
blouse
and
wear
them
your
way.
ParaCrawl v7.1
Mach
dein
Ding
mit
allen
HD-sex-chat
und
unterschätzen
Sie
niemals
die
chatten.
Do
your
thing
with
all
the
HD
sex
chat
and
never
underestimate
the
chatting.
ParaCrawl v7.1
Mach
dein
Ding
mit
allen
HD-sex-chat
eher
als
zu
unterschätzen
die
chatten.
Do
your
thing
with
all
the
HD
sex
chat
rather
than
underestimate
the
chatting.
ParaCrawl v7.1
Achte
außerdem
nicht
auf
die
Konkurrenz,
sondern
mach
dein
eigenes
Ding.
Also,
don't
pay
attention
to
the
competition,
do
your
own
thing.
ParaCrawl v7.1
Mach
dein
Ding
mit
der
HD-sex-chat
eher
als
zu
unterschätzen
die
chatten.
Do
your
thing
with
the
HD
sex
chat
rather
than
underestimate
the
chatting.
ParaCrawl v7.1
Dann
mach
dein
Ding
und
lauf
weg,
damit
ich
mich
auf
meine
Freundin
konzentrieren
kann.
Then
do
your
thing
and
run
away
so
I
can
focus
on
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Los,
mach
dein
Ding.
Go
do
your
thing.
OpenSubtitles v2018
Cisco,
mach
dein
Ding.
Cisco,
do
your
thing.
OpenSubtitles v2018
Geh,
mach
dein
Ding.
Go
do
your
thing.
OpenSubtitles v2018
Sei
du
selbst,
mach
dein
Ding
-
danach
versuche
ich,
zu
leben.
Be
yourself,
do
your
own
thing
-
that
is
how
I
try
to
live
my
life.
ParaCrawl v7.1
Mach
einfach
dein
eigenes
Ding
und
warte
darauf,
dass
sie
auf
dich
zukommen.
Just
go
do
your
own
thing
and
wait
for
them
to
come
to
you.
ParaCrawl v7.1
Komm
weiter
hierher
und
mach
dein
Ding
und
ich
weiß,
welche
Möglichkeit
du
für
dich
gewählt
hast.
You
keep
coming
around
here,
doing
what
you
do
and
I'll
know
which
option
you've
chosen
for
yourself.
OpenSubtitles v2018
Mach
dein
Ding
und
nütze
ein
Wildlife
Praktikum
um
der
Natur
und
dem
Verständnis
für
ökologische
Zusammenhängen
einen
Schritt
näher
zu
kommen.
Do
your
thing
and
use
a
wildlife
internship
to
get
closer
to
nature
and
broaden
your
knowledge
of
ecological
interrelations.
CCAligned v1
Würden
Sie
das
auch
jungen
Kollegen
raten:
Mach'
dein
Ding,
sonst
wirst
du
nie
gut?
Would
you
advise
young
colleagues:
do
your
own
thing,
otherwise
you'll
never
be
any
good?
ParaCrawl v7.1