Translation of "Maßgebliche größe" in English

Die Massenverteilung ist eine maßgebliche Größe zur Beeinflussung der Röntgenstrahlung.
The mass distribution is a determining factor for influencing the x-ray radiation.
EuroPat v2

Die Massenverteilung ist ein maßgebliche Größe zur Beeinflussung der Röntgenstrahlung.
The mass distribution is a determining factor for influencing the x-ray radiation.
EuroPat v2

Beim Laserstrahlschweißen ist die Einschweißtiefe eine maßgebliche und kritische Größe der Nahteigenschaft.
The seam depth is a significant and critical seam property value in laser beam welding.
ParaCrawl v7.1

Devisen sind eine maßgebliche Größe für Gründer und Geldgeber.
Forex is a key variable for the founder and funder.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Kv(s)-Wert ist die Strömungsgeschwindigkeit eine maßgebliche Größe für die Armaturendimensionierung.
In addition to the KV(s) value the flow velocity is a decisive value for valve dimensioning.
ParaCrawl v7.1

Die maßgebliche Größe für die Wartung von CNC Maschinen und Fräsen sind die Betriebsstunden.
The most important parameter for the maintenance of CNC machines and cutters is the operating hours.
ParaCrawl v7.1

Bei hydraulischen und pneumatischen Antrieben ist dann anstelle des Stroms der Druck die maßgebliche Größe.
In hydraulic and pneumatic drives, therefore, the pressure is the standard variable instead of the current.
EuroPat v2

Eine für das Leistungsvermögen einer Batterie maßgebliche Größe ist ihr Ladezustand (SOC-State of Charge).
A variable, significant for the performance capacity of a battery, is its state of charge (SOC).
EuroPat v2

Die Kosten, die auf die einzelnen Beteiligten zukämen, wenn keine Einigung zustande kommt, sind bei allen Verhandlungen eine maßgebliche Größe, die das Verhalten der Protagonisten und somit das Verhandlungsergebnis beeinflusst.
In any negotiation, a key variable influencing the protagonists' behavior, hence the outcome, is what failure to reach an agreement would cost each of them.
News-Commentary v14

Die für das Einsteigen in ein Flugzeug benötigte Zeit verlängert sich dadurch und wirkt sich negativ auf die Bodenzeit eines Flugzeuges - eine maßgebliche Größe für die Wirtschaftlichkeit eines Flugzeuges - aus.
The amount of time required for passenger boarding is thereby increased, and disadvantageously adds to the total ground time required for the turn-around of the aircraft, which is a significant factor in determining the economics of operating the aircraft.
EuroPat v2

Die Stärke des Wirbels ist aber die maßgebliche Größe für Störungen im Verdichter des Triebwerks in Form von Strömungsablösungen und von kritischen Zuständen in der Brennkammer des Triebwerks, die eine Notabschaltung des Triebwerks zur Folge haben können.
The strength of the vortex, however, is the decisive variable for malfunctions in the compressor of the engine in form of burbles and in the combustion chamber of the engine in form of critical conditions, which may result in an emergency shutdown of the engine.
EuroPat v2

Der Return on Capital Employed (ROCE), die maßgebliche Größe zur Messung der Finanzkraft, belief sich auf 9,9 % und lag damit leicht über den Kapitalkosten.
The Return on Capital Employed (ROCE), the key variable for measuring financing muscle, came to 9.9 percent and was thus slightly above the cost of capital.
ParaCrawl v7.1

Die Steuereinheit der erfindungsgemäßen Vorrichtung kann derart ausgebildet sein, dass die Plausibilitätsstellung plausibilisiert wird, in dem eine für die Betätigung des Betätigungsgliedes maßgebliche Größe vor und/oder nach Erreichen der Plausibilitätsstellung bestimmt, die bestimmten Größen in gegenseitige Beziehung gesetzt und die Plausibilitätsstellung als plausibel gewertet wird, wenn eine vorbestimmte Beziehung festgestellt wird.
The control unit of the device according to the invention can be designed such that the plausibility of the plausibility position may be checked by determining a variable having an influence on the actuation of an actuating element before and/or after the plausibility position is reached, a mutual relationship may be established between the determined quantities, and the plausibility position may be held to be plausible when a predetermined relationship is identified.
EuroPat v2

Danach wird unter Rückgriff auf das aktualisierte Korrekturfaktorkennfeld 13 ein aktualisierter Korrekturfaktor K MN erzeugt und der Einspritzeinheit 12 als maßgebliche Größe zur Nachregelung der Einspritzung in den Zylinder 2 zugeführt.
Then, with access to the updated correction factor characteristic map 13 an updated correction factor K MN is generated and is supplied to the injection unit 12 as a ruling value for the post-adjustment of the injection into the cylinder 2 .
EuroPat v2

Durch Regelung auf den von der Leistung abhängig gewählten Zylinderdruck brauchen diese Einflussgrößen nicht gesondert berücksichtigt werden, sondern die Regelung wirkt genau auf die für Emissionen maßgebliche Größe.
By regulation to the cylinder pressure which is selected in dependence on power, those influencing parameters do not need to be separately taken into consideration, but regulation acts precisely on the parameter which is crucial for emissions.
EuroPat v2

Dazu wird als maßgebliche Größe von der Motorsteuerung 10 ein PWM-Aussteuergrad A - häufig auch "Duty Cycle" genannt - an den Wechselrichter 2 gegeben.
For this purpose, a PWM duty cycle A is sent by the motor control unit 10 to the inverter 2 as an applicable variable.
EuroPat v2

Für den Fall, dass sich keine Schaufel stromauf der Entnahmegeometrie befindet, ist die maßgebliche Größe die Strömungsrichtung parallel zur Maschinenachse, d.h. 0 Grad.
If no blade is situated upstream of the bleed-air tapping geometry, the controlling quantity is the flow direction parallel to the machine axis, i.e. 0 degrees.
EuroPat v2

Es hat sich jedoch gezeigt, daß bei geeigneter Krümmung die maßgebliche Größe der Krümmungswinkel ist und die Länge der starren gekrümmten Führung nur eine untergeordnete Rolle spielt.
However, it has been demonstrated that for an appropriate curvature the critical parameter is the angle of curvature, and the length of the rigid curved guidance means is of lesser importance.
EuroPat v2

Beispielsweise kann ein Speicherdruck des Speichers 92 als maßgebliche Größe genommen werden, um von einem geschlossenen Senken-Vorgang auf einen offenen Senken-Vorgang umzuschalten, nämlich beispielsweise wenn ein oberer Grenzspeicherdruck erreicht ist.
For example, an accumulator pressure of the accumulator 92 may be taken as the predominant factor in switching from a closed lowering process to an open lowering process, for example when an upper limiting accumulator pressure is reached.
EuroPat v2

Die Produktlänge ist ohnehin die für die Bearbeitungsachsen maßgebliche Größe, sodass die Berechnung und Umsetzung der entsprechenden Korrektur einfach und präzise erfolgen kann.
The product length is the definitive variable for the processing shafts anyway, and thus the calculation and conversion of the corresponding correction can be done simply and precisely.
EuroPat v2

Die maßgebliche Größe hierfür ist das sogenannte Moläquivalent der basischen Verbindung, wobei hierbei alle Dissoziationsstufen, welche durch Addition von Protonen zu korrespondierenden Säuren führen, welche einem pK a -Wert von ?3, gemessen bei 25°C in wässriger Lösung, aufweisen, zu berücksichtigen sind.
The critical parameter for this is what is termed the molar equivalent of the basic compound, in which case here all dissociation states which lead by addition of protons to conjugate acids which have a pK a of ?3, measured at 25° C. in aqueous solution, must be taken into account.
EuroPat v2

Darüber hinaus können beim Ermitteln der Einstellwerte durch das perzeptive Modell der Klangeindruck, das Sprachverstehen und/oder die Lokalisationswirkung als maßgebliche psychoakustische Größe dienen.
The speech intelligibility and/or the localization effect can also be used here as leading psychoacoustic variables when determining the setting values by means of the perceptive model of the noise impression.
EuroPat v2

Eine maßgebliche Größe bei der Beurteilung der Empfindlichkeit einer Messung ist das Signal/Rausch-Verhältnis (S/N).
A critical quantity in the assessment of the sensitivity of a measurement is the signal/noise ratio (S/N).
EuroPat v2

Neben der Oberflächenbeschaffenheit kann bei derartigen Werkzeugen die Kraft, mit der beide Werkzeugteile gegeneinander pressen, eine maßgebliche Größe im Bearbeitungsprozess sein.
Beside the surface condition, the force with which the two parts of the tool press against one another can be another important variable in the machining process involving tools of this type.
EuroPat v2

Zur Beschreibung der Vorgänge in einer Brennkammer einer Brennkraftmaschine wird vielfach der Brennraumdruck als maßgebliche Größe herangezogen.
Combustion chamber pressure is often used as a decisive quantity for describing processes in a combustion chamber of an internal combustion engine.
EuroPat v2

Während die konventionellen Ansätze für eine verbesserte Kontrolle und Steuerung der Hydroformylierungsreaktion darauf beruhen, eine einzige maßgebliche Größe, oder jedenfalls möglichst wenige solcher maßgeblichen Größen, zu erfassen und zu regeln, ermöglicht der erfindungsgemäße Einsatz mindestens eines künstlichen neuronalen Netzes, im folgenden auch mit KNN abgekürzt, eine gänzlich andere, umfassendere Vorgehensweise.
While the conventional approaches for improved monitoring and control of the hydroformylation reaction are based on measurement and regulation of a single critical parameter, or in any case very few such critical parameters, the use according to the invention of at least one synthetic neuronal network, hereinafter also referred to as SNN for short, makes possible a completely different, more comprehensive procedure.
EuroPat v2

Die für die Festigkeits-überlegungen maßgebliche Größe ist die effektive Plattenhöhe 22, welche im Bereich der geringsten Plattendicke vorliegt und im Beispiel c) im Bereich der Nut liegt.
The decisive variable for strength considerations is the actual plate thickness 22 which exists in the area of the smallest plate thickness and in example c) lies in the area of the recess.
EuroPat v2

Es hat sich nämlich gezeigt, daß sich besonders gute Beschichtungsergebnisse erzielen lassen, wenn die für die Beschichtungswirkung maßgebliche Größe, nämlich die Stromdichte, zu Beginn der Tauchlackierung einen Wert hat, der optimal an die Eingenschaften der Lackflüssigkeit angepasst ist.
It has been found in particular that especially good coating results may be achieved if the value crucial for the coating effect, namely the current density, has a value at the start of immersion coating which is optimally adjusted to the properties of the lacquer.
EuroPat v2