Translation of "Maßgeblich mitbestimmen" in English

Die Biotechnologie und ihre Anwendung wird die Entwicklung in der Landwirtschaft ganz maßgeblich mitbestimmen.
Bio-technology and its application together will fundamentally determine the development of agriculture.
Europarl v8

So wird im Laufe der Ausstellung eine Wolkenstadt entstehen, deren Form die Beteiligten maßgeblich mitbestimmen.
Over the course of the exhibition, visitors have a direct influence on the cloud city as it continues to evolve.
ParaCrawl v7.1

Unsere Stärke und unsere Standfestigkeit sind die Garantie dafür, daß wir nicht nur überleben werden, sondern daß wir die künftige Entwicklung der Gemeinschaft maßgeblich mitbestimmen werden.
Our strength and character will ensure not just that we survive, but that we help substantially to determine the future direction of the Community.
TildeMODEL v2018

Und nicht zuletzt sind es die von den Bürgerinnen und Bürgern neu gewählten Europaabgeordneten, die in den kommenden fünf Jahren die EU-Gesetze maßgeblich mitbestimmen werden.
The effort and energy that we will put into preparing the Copenhagen conference could have a long-term impact on our lives and those of future generations.
EUbookshop v2

Damit zählt das Unternehmen zum festen Kreis der bevorzugten Partner für Engineering-Dienstleistungen, welche die weitere Entwicklung in der Zuliefererkette maßgeblich mitbestimmen.
The company thus belongs to an elite group of preferred suppliers of engineering services that have a decisive impact on supply chain development.
ParaCrawl v7.1

Besonders die beiden befreundeten Youngsters Thiem und Zverev haben eine großartige Karriere vor sich und werden das zukünftige Geschehen der ATP World Tour maßgeblich mitbestimmen, da sind sich die Experten einig.
Especially the two youngsters Thiem and Zverev are expected to make a great career and to have a determining influence on the future events of the ATP World Tours - the experts agree on that.
ParaCrawl v7.1

Über den Einzelfall Omar hinaus finden sich in der Gesamtheit aller Interviews zahlreiche Schilderungen kritischer biografischer Ereignisse in unterschiedlichen Lebensbereichen, die den Verlauf von Übergängen maßgeblich mitbestimmen.
Beyond the case of Omar, the interviews more generally are full of narratives describing critical and decisively life-changing biographical events in different aspects of youth's life.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von der englischsprachigen Redewendung "the elephant in the room" verweist der Elefant im Ausstellungstitel auf jene Kräfte und Größen, die zwar nicht Teil der Skulpturen sind, ihre Präsenz im Raum jedoch maßgeblich mitbestimmen und damit wesentlicher Bestandteil des erweiterten Kunstbegriffs der 1960er-Jahre sind.
Based on the English phrase "the elephant in the room", the elephant in the exhibition title refers to those forces and dimensions that are not part of the sculptures, but that have a decisive influence on their presence in space and are thus an essential component of the expanded concept of art of the 1960s.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrer gewählten Ausbildung, Engagement, Innovationsbereitschaft und Mut werden diese Jungen und Mädchen auch ihren eigenen Werdegang maßgeblich mitbestimmen.
With their selected traineeships, dedication, readiness to innovate and courage, these young men and women will also contribute significantly to their own career development.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Lust an der Arbeit in einem modernen und innovativen Unternehmen haben und dessen Weiterentwicklung und Wachstum maßgeblich mitbestimmen möchten, dann bewerben Sie sich schriftlich oder per e-Mail!
If you are eager to work for a modern and innovative company and help to shape its future development and growth, then please send us your application by post or e-mail!
CCAligned v1

Diese Konferenz bietet Teilnehmern die einzigartige Gelegenheit sich darüber zu informieren, welche Technologie- und Markttrends die Zukunft der ProAV- und Verbrauchermärkte maßgeblich mitbestimmen werden.
The Summit provides a unique opportunity to learn about the technology and market forces that are shaping the ProAV and consumer markets.
ParaCrawl v7.1

Damit ist dieser Zwischenschritt auf der Kostenseite für die Wirtschaftlichkeit des Gesamtprozesses maßgeblich mitbestimmend.
Thus this intermediate step is substantially co-determining for the economy of the overall process on the cost side.
EuroPat v2

Im Übergangsbereich zwischen den Werkstoffen werden allerdings spröde intermetallische Phasen gebildet, die die Belastbarkeit der Verbindung maßgebend mitbestimmen.
In the transitional region between the materials, brittle intermetallic phases are formed however which relevantly co-determine the loading capacity of the joint.
EuroPat v2