Translation of "Möglichst zielgerichtet" in English

Ich bin wirklich der Ansicht, dass dieses Programm möglichst zielgerichtet angelegt sein muss.
Indeed, I think the programme ought to be as determined as possible.
Europarl v8

Moderne Informationsverarbeitung in der IT-Sicherheit sollte den Benutzer nicht überladen, sondern möglichst zielgerichtet erfolgen.
Modern information processing in IT security should not overload the user, but should be targeted as possible.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Tatsache, daß eine Vielzahl von Medikamenten an verschiedenen Stellen des Körpers (ubiquitär) wirkt, ist es wünschenswert, diese Medikamente möglichst zielgerichtet an die Stelle oder die Stellen des Organismus zu bringen, an denen sie ihre Wirkung entfalten sollen.
Due to the fact that numerous medications act at different points of the body (ubiquitous), it is desirable to bring the said medications in a maximum targeted manner to the point or points of the organism where they are to have their intended action.
EuroPat v2

Um die Beratung möglichst zielgerichtet vornehmen zu können, bitten wir alle Studierenden zuerst das umfassende Informationsangebot der Homepage zu nutzen und die verschiedenen Leitfäden und Merkblätter zu konsultieren.
In order to guarantee a goal-oriented consultation we first ask all students to use the comprehensive information offered on the homepage and to consult the various guidelines and leaflets.
ParaCrawl v7.1

Da die Leistung einer Beleuchtungseinrichtung in der Sensoreinrichtung begrenzt ist, soll die Strahlungsenergie möglichst zielgerichtet auf die relevanten Bestrahlungsbereiche verteilt werden.
Because the power of a lighting device in the sensor device is limited, the beam energy should be distributed to the relevant illumination regions as precisely as possible.
EuroPat v2

Der Ausguss 2b weist eine ausgeprägte, in einen Spitz verlaufende Ausgiesslippe 2d auf, welche dazu dient den Behälterinhalt, vorzugsweise eine Flüssigkeit oder ein Gel, möglichst zielgerichtet und ohne zu tropfen auszugiessen.
The spout 2 b has a pronounced spout lip 2 d which extends into a tip or a beak and which serves to pour out the container contents, preferably a liquid or a gel, in a manner which is as directed as possible and without dripping.
EuroPat v2

Der Ausguss 2b weist eine ausgeprägte, in einen Spitz, beziehungsweise einen Schnabel, verlaufende Ausgiesslippe 2d auf, welche dazu dient den Behälterinhalt, vorzugsweise eine Flüssigkeit oder ein Gel, möglichst zielgerichtet und ohne zu tropfen auszugiessen.
The spout 2 b has a pronounced spout lip 2 d which extends into a tip or a beak and which serves to pour out the container contents, preferably a liquid or a gel, in a manner which is as directed as possible and without dripping.
EuroPat v2

Um unsere Markt- und Produktanalysen möglichst genau und zielgerichtet zu gestalten, nutzen wir die Identifikationsmerkmale der einzelnen Kundenkonten, um die erhobenen Nutzungsdaten plattformübergreifend zu verknüpfen.
In order to design our market and product analyses as accurately and as precisely as possible, we use the identifying characteristics of individual customer accounts to link the collected usage data across platforms.
ParaCrawl v7.1

Beim Suchmaschinenmarketing geht es darum, möglichst effektiv und zielgerichtet, die verschiedenen Möglichkeiten zu nutzen, welche zur Verfügung stehen, um ein Produkt zielgerichtet zu bewerben.
When search engine marketing is about as effective and targeted to take advantage of various opportunities that are available to advertise a product targeted.
ParaCrawl v7.1

Die Kombination beider Denkweisen wird benötigt, um Neues möglichst zielgerichtet und im Sinne der Wirtschaftlichkeit möglichst rational zu entwickeln.
The combination of both ways of thinking is needed in order to develop something new as goal-oriented and, in the sense of profitability, as rational as possible.
ParaCrawl v7.1

So müssen alle für das Projekt benötigten Ressourcen möglichst zielgerichtet eingesetzt werden, sodass wenige Störungen eintreten.
Which means all the resources required for the project must be deployed as purposefully as possible to prevent the fewest disruptions from occurring.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Projektes ist es vor allem, die Potenziale so zu erfassen und zu analysieren, dass alle Aktivitäten im Bereich Klimaschutz und Nachhaltigkeit möglichst zielgerichtet, effizient und synergetisch geplant und später umgesetzt werden können.
The aim of the project is mainly to detect and analyze the potential, in that respect all activities in the field of climate protection and sustainability are target-oriented, efficiently and synergistically planned and implemented.
ParaCrawl v7.1

Eine frühzeitige und präzise Diagnose der Multiplen Sklerose und die frühe Behandlung mit modernen Medikamenten kann einen erheblichen Einfluss auf das Fortschreiten der Erkrankung haben, berichteten Experten beim Joint Congress of European Neurology in Istanbul. Wichtige Trends der modernen MS-Forschung sind individualisierte Therapieansätze, um Medikamente möglichst zielgerichtet einzusetzen und die oft schweren Nebenwirkungen effektiver zu vermeiden, und Biomarker, die eine immer wichtigere Rolle in der Diagnose und Therapiekontrolle der Krankheit spielen.
Experts at the Joint Congress of European Neurology reported that timely, accurate diagnosis of multiple sclerosis and early treatment with modern drugs can have a significant impact on the progression of the disease. Much work is being done to develop individualised therapy approaches, to use drugs in a more targeted way, and to avoid side effects more effectively. Biomarkers play an ever-increasing role in the management of the disease.
ParaCrawl v7.1

Trainiere nicht so viel wie möglich, sondern so zielgerichtet wie möglich.
Don't just train as much as you can, make your training focused.
ParaCrawl v7.1

Hier hat jeder die Möglichkeit, seine Fähigkeiten zielgerichtet einzusetzen und zu erweitern.
Here everyone has the opportunity to use his skills in a focused way and to expand them.
ParaCrawl v7.1

Ferner wird es möglich, zielgerichtet die Adhäsion Gram-positiver und/oder Gramnegativer Mikroorganismen einzustellen.
It is also possible to adjust the adhesion of gram-positive and/or gram-negative microorganisms in a controlled manner.
EuroPat v2

Ab sofort besteht die Möglichkeit, einfach und zielgerichtet diese zu unterstützen und zur Realisierung beizutragen.
From now you have the ability to easily and precisely support them and to contribute to the realization.
ParaCrawl v7.1

Bereits vor Messebeginn haben beide Seiten die Möglichkeit, Kontakte zielgerichtet aufzunehmen und potentielle Geschäftsbeziehungen anzubahnen.
Both sides can make targeted contacts and initiate potential business relationships even before the fair begins.
ParaCrawl v7.1

Durch die Zweiteilung wird es möglich, besonders zielgerichtet und differenziert nach Zielgruppe, Produkt und Land zu kommunizieren.
This division into two makes it possible to communicate in a very targeted and differentiated manner by target group, by product and by country.
ParaCrawl v7.1

Damit können die gerätespezifischen Windgeräusche, aber auch Windgeräuschkomponenten, die durch das individuell spezifische Tragen der Hörvorrichtung durch den Nutzer erzeugt werden, soweit wie möglich zielgerichtet zu unterdrücken.
Consequently, the device-specific wind noises, as well as wind noise components produced by the individually specific wearing of the hearing device by the user, can be suppressed as far as possible in a targeted manner.
EuroPat v2